← Retour vers "Arrêté du Gouvernement de la Communauté française nommant les membres du Conseil des centres d'archives privées "
Arrêté du Gouvernement de la Communauté française nommant les membres du Conseil des centres d'archives privées | Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot benoeming van de leden van de Raad van de centra voor private archieven |
---|---|
MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE 27 JUILLET 2007. - Arrêté du Gouvernement de la Communauté française nommant les membres du Conseil des centres d'archives privées Le Gouvernement de la Communauté française, | MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP 27 JULI 2007. - Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot benoeming van de leden van de Raad van de centra voor private archieven De Regering van de Franse Gemeenschap, |
Vu le décret du 10 avril 2003 relatif au fonctionnement des instances | Gelet op het decreet van 10 april 2003 betreffende de werking van de |
adviesinstanties die werkzaam zijn binnen de culturele sector, | |
d'avis oeuvrant dans le secteur culturel, notamment l'article 3, § 1er | inzonderheid op artikel 3, § 1 en § 2, vervangen door het decreet van |
et § 2, remplacé par le décret du 20 juillet 2005 et l'article 8; | 20 juli 2005, en op artikel 8; |
Vu le décret du 17 juillet 2002 visant à promouvoir la participation | Gelet op het decreet van 17 juli 2002 tot bevordering van de gelijke |
équilibrée d'hommes et de femmes dans les organes consultatifs, | vertegenwoordiging van mannen en vrouwen in de adviesorganen, |
notamment les articles 2 et 3; | inzonderheid op de artikelen 2 en 3; |
Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 23 juin 2006 | Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 23 |
instituant les missions, la composition et les aspects essentiels de | juni 2006 tot bepaling van de opdrachten, de samenstelling en de |
fonctionnement d'instances d'avis tombant dans le champ d'application | belangrijkste aspecten van de werking van adviesinstanties die vallen |
du décret du 10 avril 2003 relatif au fonctionnement des instances | onder het toepassingsgebied van het decreet van 10 april 2003 |
betreffende de werking van de adviesinstanties die werkzaam zijn | |
d'avis oeuvrant dans le secteur culturel, notamment les articles 17 à | binnen de culturele sector, inzonderheid op de artikelen 17 tot 19; |
19; Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 30 juin 2006 | Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 30 |
portant exécution du décret du 10 avril 2003 relatif au fonctionnement | juni 2006 tot uitvoering van het decreet van 10 april 2003 betreffende |
des instances d'avis oeuvrant dans le secteur culturel, notamment le | de werking van de adviesinstanties die werkzaam zijn binnen de |
chapitre II; | culturele sector, inzonderheid op hoofdstuk II; |
Considérant les appels publics à candidatures publiés au Moniteur | Gelet op de openbare oproepen tot kandidaatstelling, bekendgemaakt in |
belge respectivement les 1er mars et 10 avril 2007; | het Belgisch Staatsblad op respectievelijk 1 maart 2007 en 10 april |
Considérant que les membres remplissent les conditions de nomination | 2007; Overwegende dat de leden voldoen aan de benoemingsvoorwaarden bepaald |
prévues par les dispositions décrétales et réglementaires; | door de decreet- en verordeningsbepalingen; |
Considérant qu'il a été impossible de rencontrer le prescrit de | Overwegende dat het onmogelijk was om het voorschrift van artikel 2, |
l'article 2, alinéa 1er, du décret du 17 juillet 2002 précité compte | eerste lid, van het voormelde decreet van 17 juli 2002 in acht te |
tenu du faible nombre de candidatures féminines, | nemen gelet op het klein aantal vrouwelijke kandidaten, |
Arrête : | Besluit : |
Article 1er.§ 1er. Sont nommés membres effectifs du Conseil des |
Artikel 1.§ 1. Benoemd worden tot werkend lid van de Raad van de |
Centres d'archives privées : | Centra voor private archieven : |
1° au titre d'experts justifiant d'une compétence ou d'une expérience | 1° als deskundige die het bewijs levert van zijn bevoegdheid of zijn |
en archivistique contemporaine et titulaires d'une licence ou d'un | ervaring op het gebied van de hedendaagse archiefstudie en die houder |
master en histoire, dont trois titulaires d'un séminaire en histoire | is van een licentiaat of master in de geschiedenis, waaronder drie |
contemporaine dans une université de la Communauté française délivrant | titularis zijn van een seminarie in de hedendaagse geschiedenis in een |
universiteit van de Franse Gemeenschap die een master in de | |
un master en histoire : | geschiedenis uitreikt : |
- André VANRIE | - André VANRIE |
- Catherine LANNEAU | - Catherine LANNEAU |
- Bénédicte ROCHET | - Bénédicte ROCHET |
- Didier DEVRIESE | - Didier DEVRIESE |
- Florence GILLET | - Florence GILLET |
- Jean-Pierre NANDRIN | - Jean-Pierre NANDRIN |
- Paul SERVAIS | - Paul SERVAIS |
- Valérie PIETTE | - Valérie PIETTE |
2° au titre d'expert justifiant d'une compétence ou d'une expérience | 2° als deskundige die het bewijs levert van zijn bevoegdheid of zijn |
en sciences de l'information et de la documentation et plus | ervaring op het gebied van de informatie- en |
particulièrement en technologies de l'information et de la | documentatiewetenschappen, meer bepaald in de informatie- en |
communication : | communicatietechnologieën : |
- Daniel VAN MEERHAEGHE | - Daniel VAN MEERHAEGHE |
3° au titre de professionnel exerçant son activité dans le secteur | 3° als beroepsmens die zijn activiteit in de museale sector uitoefent |
muséal : | : |
- Claude VAEL | - Claude VAEL |
4° au titre de représentant d'organisation représentative | 4° als vertegenwoordiger van een erkende representatieve |
d'utilisateurs agréée : | gebruikersorganisatie : |
- Benjamin SCRAEYEN | - Benjamin SCRAEYEN |
5° au titre de représentants de tendances idéologiques et | 5° als vertegenwoordiger van een ideologische en filosofische |
philosophiques : | strekking : |
- Annette HENDRICK (ECOLO) | - Annette HENDRICK (ECOLO) |
- Jean-Marie DUVOSQUEL (PS) | - Jean-Marie DUVOSQUEL (PS) |
- Eric BROGNIET (MR) | - Eric BROGNIET (MR) |
§ 2. Est nommé membre avec voix consultative du Conseil des Centres | § 2. Benoemd wordt met raadgevende stem van de Raad van de Centra voor |
d'archives privées, en sa qualité de membre du Conseil des bibliothèques : | private archieven tot lid van de Raad voor de bibliotheken : |
Art. 2.Sont nommés membres suppléants du Conseil des Centres |
Art. 2.Benoemd worden tot plaatsvervangend lid van de Raad van de |
d'archives privées : | Centra voor private archieven : |
1° au titre d'experts justifiant d'une compétence ou d'une expérience | 1° als deskundige die het bewijs levert van zijn bevoegdheid of zijn |
en archivistique contemporaine et titulaires d'une licence ou d'un | ervaring op het gebied van de hedendaagse archiefstudie en die houder |
master en histoire, dont trois titulaires d'un séminaire en histoire | is van een licentiaat of master in de geschiedenis, waaronder drie |
contemporaine dans une université de la Communauté française délivrant | titularis zijn van een seminarie in de hedendaagse geschiedenis in een |
universiteit van de Franse Gemeenschap die een master in de | |
un master en histoire : | geschiedenis uitreikt : |
2° au titre d'expert justifiant d'une compétence ou d'une expérience | 2° als deskundige die het bewijs levert van zijn bevoegdheid of zijn |
en sciences de l'information et de la documentation et plus | ervaring op het gebied van de informatie- en |
particulièrement en technologies de l'information et de la | documentatiewetenschappen, meer bepaald in de informatie- en |
communication : | communicatietechnologieën : |
3° au titre de professionnel exerçant son activité dans le secteur | 3° als beroepsmens die zijn activiteit in de museale sector uitoefent |
muséal : | : |
4° au titre de représentant d'organisation représentative | 4° als vertegenwoordiger van een erkende representatieve |
d'utilisateurs agréée : | gebruikersorganisatie : |
5° au titre de représentants de tendances idéologiques et | 5° als vertegenwoordiger van een ideologische en filosofische |
philosophiques : | strekking : |
6° au titre de membre du Conseil des Bibliothèques : | 6° als lid van de Raad voor de bibliotheken : |
Bruxelles, le 27 juillet 2007. | Brussel, 27 juli 2007. |
Pour le Gouvernement de la Communauté française : | Voor de Regering van de Franse Gemeenschap : |
La Ministre de la Culture et de l'Audiovisuel, | De Minister van Cultuur en de Audiovisuele sector, |
Mme F. LAANAN | Mevr. F. LAANAN |