Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Du Gouvernement De La Communauté Francaise du 27/07/2007
← Retour vers "Arrêté du Gouvernement de la Communauté française nommant les membres de la Commission des centres culturels "
Arrêté du Gouvernement de la Communauté française nommant les membres de la Commission des centres culturels Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot benoeming van de leden van de Commissie voor de culturele centra
MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP
27 JUILLET 2007. - Arrêté du Gouvernement de la Communauté française 27 JULI 2007. - Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot
nommant les membres de la Commission des centres culturels benoeming van de leden van de Commissie voor de culturele centra
Le Gouvernement de la Communauté française, De Regering van de Franse Gemeenschap,
Vu le décret du 10 avril 2003 relatif au fonctionnement des instances Gelet op het decreet van 10 april 2003 betreffende de werking van de
adviesinstanties die werkzaam zijn binnen de culturele sector,
d'avis oeuvrant dans le secteur culturel, notamment l'article 3, § 1er inzonderheid op artikel 3, § 1 en § 2, vervangen door het decreet van
et § 2, remplacé par le décret du 20 juillet 2005, et l'article 8; 20 juli 2005, en op artikel 8;
Vu le décret du 17 juillet 2002 visant à promouvoir la participation Gelet op het decreet van 17 juli 2002 tot bevordering van de gelijke
équilibrée d'hommes et de femmes dans les organes consultatifs, vertegenwoordiging van mannen en vrouwen in de adviesorganen,
notamment les articles 2 et 3; inzonderheid op de artikelen 2 en 3;
Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 23 juin 2006 Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 23
instituant les missions, la composition et les aspects essentiels de juni 2006 tot bepaling van de opdrachten, de samenstelling en de
fonctionnement d'instances d'avis tombant dans le champ d'application belangrijkste aspecten van de werking van adviesinstanties die vallen
du décret du 10 avril 2003 relatif au fonctionnement des instances onder het toepassingsgebied van het decreet van 10 april 2003
betreffende de werking van de adviesinstanties die werkzaam zijn
d'avis oeuvrant dans le secteur culturel, notamment les articles 67 et 68; binnen de culturele sector, inzonderheid op de artikelen 67 en 68;
Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 30 juin 2006 Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 30
portant exécution du décret du 10 avril 2003 relatif au fonctionnement juni 2006 tot uitvoering van het decreet van 10 april 2003 betreffende
des instances d'avis oeuvrant dans le secteur culturel, notamment le de werking van de adviesinstanties die werkzaam zijn binnen de
chapitre II; culturele sector, inzonderheid op hoofdstuk II;
Considérant les appels publics aux candidatures publiés au Moniteur Gelet op de openbare oproep tot kandidaatstelling, bekendgemaakt in
belge respectivement les 1er mars et 10 avril 2007; het Belgisch Staatsblad op respectievelijk 1 maart 2007 en 10 april
Considérant que les membres remplissent les conditions de nomination 2007; Overwegende dat de leden voldoen aan de benoemingsvoorwaarden bepaald
prévues par les dispositions décrétales et réglementaires; door de decreet- en verordeningsbepalingen;
Considérant qu'il a été impossible de rencontrer le prescrit des Overwegende dat het onmogelijk was om het voorschrift van de artikelen
articles 2, alinéa 1er, et 3, § 1er, alinéa 1er, du décret du 17 2, eerste lid, en 3, § 1, eerste lid, van het voormelde decreet van 17
juillet 2002 précité, compte tenu du faible nombre de candidatures juli 2002 in acht te nemen, gelet, enerzijds, op het klein aantal
féminines (tous appels à candidatures confondus) et, corrélativement, vrouwelijke kandidaten (alle oproepen tot kandidaatstelling samen) en,
du choix parmi les candidats en fonction de leurs expérience et anderzijds, op de noodzakelijkheid de kandidaten op grond van hun
compétences; ervaring en bekwaamheden te kiezen;
Considérant que la Ministre de la Culture a communiqué cette Overwegende dat de Minister van Cultuur deze motivering aan de
motivation au Gouvernement qui en a pris acte lors de sa réunion du 19 juillet 2007, Regering meegedeeld heeft die ervan akte genomen heeft tijdens de vergadering van 19 juli 2007,
Arrête : Besluit :

Article 1er.Sont nommés membres effectifs de la Commission des

Artikel 1.Benoemd worden tot werkend lid van de Commissie voor de

centres culturels : culturele centra :
1° au titre d'experts justifiant de leur compétence ou de leur 1° als deskundige die het bewijs levert van zijn bevoegdheid of zijn
expérience dans l'un des domaines suivants : ervaring op één van de volgende gebieden :
a) les arts de la scène; a) podiumkunsten;
b) les arts plastiques et arts visuels; b) beeldende kunsten en visuele kunsten;
c) les lettres et le livre; c) letteren en boekwezen;
d) l'audiovisuel et le cinéma; d) de audiovisuele sector en de film;
e) l'information et la lecture publique; e) informatie en publieke lezing;
f) l'enfance et la jeunesse; f) het kinderwelzijn en de jeugd;
g) l'expression et la créativité; g) de uitdrukking en de creativiteit;
h) l'éducation permanente; h) de permanente opvoeding;
i) le patrimoine et les langues : i) het patrimonium en de talen :
- Christian BOUCQ; - Christian BOUCQ;
- Matteo SEGERS; - Matteo SEGERS;
- Roger BURTON; - Roger BURTON;
- Sylvie NAWASADIO; - Sylvie NAWASADIO;
2° au titre de professionnels exerçant la fonction 2° als beroepsmens die het ambt van animators-directeurs in een erkend
d'animateurs-directeurs dans un centre culturel reconnu : cultureel centrum uitoefent :
- Thierry VAN CAMPENHOUT; - Thierry VAN CAMPENHOUT;
- Philippe DEMAN; - Philippe DEMAN;
- Olivier VAN HEE; - Olivier VAN HEE;
- Marc BAEKEN; - Marc BAEKEN;
- Lucien BAREL; - Lucien BAREL;
- Nadège ALBARET; - Nadège ALBARET;
3° au titre d'experts justifiant de leur compétence ou de leur 3° als deskundige die het bewijs levert van zijn bevoegdheid of zijn
expérience dans le domaine culturel et issus : ervaring op het cultureel gebied waarvan :
a) de services culturels des différentes provinces francophones : a) de culturele diensten van verschillende Franstalige provincies :
- Freddy BAECKENS; - Freddy BAECKENS;
- Jacques LANOTTE; - Jacques LANOTTE;
- Jean-Jacques MESSIAEN; - Jean-Jacques MESSIAEN;
- Paulette GRANDJEAN; - Paulette GRANDJEAN;
- Philippe HERMAL; - Philippe HERMAL;
b) des services culturels de la Commission communautaire française : b) de culturele diensten van de Franse Gemeenschapscommissie :
- Philippe LEGRAIN; - Philippe LEGRAIN;
c) d'un conseil d'administration de centre culturel local ou régional c) de raad van bestuur van een erkend plaatselijk of gewestelijk
reconnu : centrum :
- Didier CAILLE; - Didier CAILLE;
- Marie-Christine PIRONNET; - Marie-Christine PIRONNET;
4° au titre d'expert issu d'une association ayant pour objet social au 4° als deskundige afkomstig uit een vereniging met als maatschappelijk
moins la défense des usagers ou d'une catégorie d'usagers : doel ten minste de verdediging van gebruikers of een categorie van gebruikers :
- Antoinette BROUYAUX; - Antoinette BROUYAUX;
5° au titre de représentants d'organisations représentatives 5° als vertegenwoordiger van een erkende representatieve
d'utilisateurs agréées actives dans les secteurs des centres culturels gebruikersorganisatie die actief is in de sectoren van culturele
: centra :
- Paul GUISEN; - Paul GUISEN;
- Vincent BERTHOLET; - Vincent BERTHOLET;
6° au titre de représentants de tendances idéologiques et 6° als vertegenwoordiger van een ideologische en filosofische
philosophiques : strekking :
- Claude FAFCHAMPS (PS); - Claude FAFCHAMPS (PS);
- Jacqueline ROUSSEAUX (MR); - Jacqueline ROUSSEAUX (MR);
- Ernest GLINNE (ECOLO); - Ernest GLINNE (ECOLO);
- Pierre ERLER (CDH). - Pierre ERLER (CDH).

Art. 2.Sont nommés membres suppléants de la Commission des centres

Art. 2.Benoemd worden tot plaatsvervangend lid van de Commissie voor

culturels : de culturele centra :
1° au titre d'experts justifiant de leur compétence ou de leur 1° als deskundige die het bewijs levert van zijn bevoegdheid of zijn
expérience dans l'un des domaines suivants : ervaring op één van de volgende gebieden :
a) les arts de la scène; a) podiumkunsten;
b) les arts plastiques et arts visuels; b) beeldende kunsten en visuele kunsten;
c) les lettres et le livre; c) letteren en boekwezen;
d) l'audiovisuel et le cinéma; d) de audiovisuele sector en de film;
e) l'information et la lecture publique; e) informatie en publieke lezing;
f) l'enfance et la jeunesse; f) het kinderwelzijn en de jeugd;
g) l'expression et la créativité; g) de uitdrukking en de creativiteit;
h) l'éducation permanente; h) de permanente opvoeding;
i) le patrimoine et les langues : i) het patrimonium en de talen :
2° au titre de professionnels exerçant la fonction 2° als beroepsmens die het ambt van animators-directeurs in een erkend
d'animateurs-directeurs dans un centre culturel reconnu : cultureel centrum uitoefent :
- Patrick BESURE; - Patrick BESURE;
3° au titre d'experts justifiant de leur compétence ou de leur 3° als deskundige die het bewijs levert van zijn bevoegdheid of zijn
expérience dans le domaine culturel et issus : ervaring op het cultureel gebied waarvan :
a) de services culturels des différentes provinces francophones; a) de culturele diensten van verschillende Franstalige provincies;
b) des services culturels de la Commission communautaire française; b) de culturele diensten van de Franse Gemeenschapscommissie;
c) d'un conseil d'administration de centre culturel local ou régional c) de raad van bestuur van een erkend plaatselijk of gewestelijk
reconnu : centrum :
- Olivier FIEVEZ; - Olivier FIEVEZ;
- Robert CARABIN; - Robert CARABIN;
4° au titre d'expert issu d'une association ayant pour objet social au 4° als deskundige afkomstig uit een vereniging met als maatschappelijk
moins la défense des usagers ou d'une catégorie d'usagers : doel ten minste de verdediging van gebruikers of een categorie van gebruikers :
- Ariane GODEAU; - Ariane GODEAU;
5° au titre de représentants d'organisations représentatives 5° als vertegenwoordiger van een erkende representatieve
d'utilisateurs agréées actives dans les secteurs des centres culturels gebruikersorganisatie die actief is in de sectoren van culturele
: centra :
- Ingrid VANDEVARENT; - Ingrid VANDEVARENT;
- Marie-Claire HENRY de GENERET; - Marie-Claire HENRY de GENERET;
6° au titre de représentants de tendances idéologiques et 6° als vertegenwoordiger van een ideologische en filosofische
philosophiques : strekking :
- Luc DECHARNEUX (MR); - Luc DECHARNEUX (MR);
- Jean-François MITSCH (ECOLO); - Jean-François MITSCH (ECOLO);
- Michel COHEN (CDH). - Michel COHEN (CDH).
Bruxelles, le 27 juillet 2007. Brussel, 27 juli 2007.
Pour le Gouvernement de la Communauté française : Voor de Regering van de Franse Gemeenschap :
La Ministre de la Culture et de l'Audiovisuel, De Minister van Cultuur en de Audiovisuele sector,
Mme F. LAANAN Mevr. F. LAANAN
^