← Retour vers "Arrêté du Gouvernement de la Communauté française nommant les membres de la Commission du patrimoine culturel mobilier "
Arrêté du Gouvernement de la Communauté française nommant les membres de la Commission du patrimoine culturel mobilier | Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot benoeming van de leden van de Commissie voor het roerend cultureel erfgoed |
---|---|
MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE | MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP |
27 JUILLET 2007. - Arrêté du Gouvernement de la Communauté française | 27 JULI 2007. - Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot |
nommant les membres de la Commission du patrimoine culturel mobilier | benoeming van de leden van de Commissie voor het roerend cultureel erfgoed |
Le Gouvernement de la Communauté française, | De Regering van de Franse Gemeenschap, |
Vu le décret du 10 avril 2003 relatif au fonctionnement des instances | Gelet op het decreet van 10 april 2003 betreffende de werking van de |
adviesinstanties die werkzaam zijn binnen de culturele sector, | |
d'avis oeuvrant dans le secteur culturel, notamment l'article 3, § 1er | inzonderheid op artikel 3, § 1 en § 2, vervangen door het decreet van |
et § 2, remplacé par le décret du 20 juillet 2005, et l'article 8; | 20 juli 2005, en op artikel 8; |
Vu le décret du 17 juillet 2002 visant à promouvoir la participation | Gelet op het decreet van 17 juli 2002 tot bevordering van de gelijke |
équilibrée d'hommes et de femmes dans les organes consultatifs, | vertegenwoordiging van mannen en vrouwen in de adviesorganen, |
notamment les articles 2 et 3; | inzonderheid op de artikelen 2 en 3; |
Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 23 juin 2006 | Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 23 |
instituant les missions, la composition et les aspects essentiels de | juni 2006 tot bepaling van de opdrachten, de samenstelling en de |
fonctionnement d'instances d'avis tombant dans le champ d'application | belangrijkste aspecten van de werking van adviesinstanties die vallen |
du décret du 10 avril 2003 relatif au fonctionnement des instances | onder het toepassingsgebied van het decreet van 10 april 2003 |
d'avis oeuvrant dans le secteur culturel, notamment les articles 20 et 21; Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 30 juin 2006 portant exécution du décret du 10 avril 2003 relatif au fonctionnement des instances d'avis oeuvrant dans le secteur culturel, notamment le chapitre II; Considérant les appels publics à candidatures publiés au Moniteur belge respectivement les 1er mars et 10 avril 2007; Considérant que les membres remplissent les conditions de nomination prévues par les dispositions décrétales et réglementaires; Considérant qu'il a été impossible de rencontrer le prescrit de l'article 2, alinéa 1er, du décret du 17 juillet 2002 précité compte tenu du faible nombre de candidatures féminines, | betreffende de werking van de adviesinstanties die werkzaam zijn binnen de culturele sector, inzonderheid op de artikelen 20 en 21; Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 30 juni 2006 tot uitvoering van het decreet van 10 april 2003 betreffende de werking van de adviesinstanties die werkzaam zijn binnen de culturele sector, inzonderheid op hoofdstuk II; Gelet op de openbare oproep tot kandidaatstelling, bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad op respectievelijk 1 maart 2007 en 10 april 2007; Overwegende dat de leden voldoen aan de benoemingsvoorwaarden bepaald door de decreet- en verordeningsbepalingen, |
Arrête : | Besluit : |
Article 1er.Sont nommés membres effectifs de la Commission du |
Artikel 1.Tot werkend lid van de Commissie voor het roerend cultureel |
patrimoine culturel mobilier : | erfgoed worden benoemd : |
1° au titre d'experts justifiant d'une compétence et d'une expérience | 1° als deskundige die het bewijs levert van zijn bevoegdheid en een |
dans l'un des domaines suivants : | ervaring op één van de volgende gebieden : |
a) le patrimoine culturel préhistorique, protohistorique ou antique; | a) het voorhistorisch, protohistorisch of antiek cultureel erfgoed; |
b) le patrimoine artistique ou historique du Moyen-Age et des Temps | b) het artistiek of historisch erfgoed van de Middeleeuwen en de |
modernes; | Moderne Tijden; |
c) le patrimoine artistique ou historique des dix-neuvième et | c) het artistiek of historisch erfgoed van de negentiende eeuw en de |
vingtième siècles; | twintigste eeuw; |
d) le patrimoine scientifique ou technique; | d) het wetenschappelijk of technisch erfgoed; |
e) le patrimoine ethnologique; | e) het etnologisch erfgoed; |
f) les archives : | f) de archieven : |
- Benoît VAN DEN BOSSCHE; | - Benoît VAN DEN BOSSCHE; |
- Véronique BUCKEN; | - Véronique BUCKEN; |
- Philippe TOMSIN; | - Philippe TOMSIN; |
2° au titre d'experts membres du corps académique d'une université : | 2° als deskundige die lid is van het academisch corps van een universiteit : |
- Valentine HENDERIKS; | - Valentine HENDERIKS; |
- Jean-Patrick DUCHESNE; | - Jean-Patrick DUCHESNE; |
- Laurent René VERSLYPE; | - Laurent René VERSLYPE; |
3° au titre d'experts justifiant d'une compétence ou d'une expérience | 3° als deskundige die het bewijs levert van een bevoegdheid of een |
en conservation-restauration : | ervaring op het gebied van bewaring - restauratie : |
- Anne LIENARDY; | - Anne LIENARDY; |
- Pierre-Yves KAIRIS; | - Pierre-Yves KAIRIS; |
4° au titre d'expert titulaire d'un doctorat, d'une licence ou d'un | 4° als deskundige die houder is van een doctoraat, een licentiaat of |
master en droit : | een master in de rechten : |
- Francis HAUMONT; | - Francis HAUMONT; |
5° au titre de professionnels exerçant la fonction de conservateur | 5° als beroepsmens die het ambt van conservator van een door de Franse |
d'un musée reconnu par la Communauté française : | Gemeenschap erkend museum uitoefent : |
- Albert LEMEUNIER; | - Albert LEMEUNIER; |
- Régine REMON; | - Régine REMON; |
6° au titre de représentants d'organisations représentatives | 6° als vertegenwoordiger van een erkende representatieve |
d'utilisateurs agréées : | gebruikersorganisatie : |
- Gaetane WARZEE; | - Gaetane WARZEE; |
- Jacques TOUSSAINT; | - Jacques TOUSSAINT; |
7° au titre de représentants de tendances idéologiques et | 7° als vertegenwoordiger van een ideologische en filosofische |
philosophiques : | strekking : |
- Jacky LEGGE (PS); | - Jacky LEGGE (PS); |
- Marlène LAFFINEUR-CREPIN (CDH); | - Marlène LAFFINEUR-CREPIN (CDH); |
- Pierre GILISSEN (MR); | - Pierre GILISSEN (MR); |
- Dawinka LAUREYS (ECOLO). | - Dawinka LAUREYS (ECOLO). |
Art. 2.Sont nommés membres suppléants de la Commission du patrimoine |
Art. 2.Tot plaatsvervangend lid van de Commissie voor het roerend |
culturel mobilier : | cultureel erfgoed worden benoemd : |
1° au titre d'experts justifiant d'une compétence et d'une expérience | 1° als deskundige die het bewijs levert van zijn bevoegdheid en een |
dans l'un des domaines suivants : | ervaring op één van de volgende gebieden : |
a) le patrimoine culturel préhistorique, protohistorique ou antique; | a) het voorhistorisch, protohistorisch of antiek cultureel erfgoed; |
b) le patrimoine artistique ou historique du Moyen-Age et des Temps | b) het artistiek of historisch erfgoed van de Middeleeuwen en de |
modernes; | Moderne Tijden; |
c) le patrimoine artistique ou historique des dix-neuvième et | c) het artistiek of historisch erfgoed van de negentiende eeuw en de |
vingtième siècles; | twintigste eeuw; |
d) le patrimoine scientifique ou technique; | d) het wetenschappelijk of technisch erfgoed; |
e) le patrimoine ethnologique; | e) het etnologisch erfgoed; |
f) les archives : | f) de archieven : |
- Léon LOCK; | - Léon LOCK; |
- Claude VAEL; | - Claude VAEL; |
2° au titre d'experts membres du corps académique d'une université : | 2° als deskundige die lid is van het academisch corps van een universiteit : |
3° au titre d'expert justifiant d'une compétence ou d'une expérience | 3° als deskundige die het bewijs levert van een bevoegdheid of een |
en conservation-restauration : | ervaring op het gebied van bewaring - restauratie : |
4° au titre d'expert titulaire d'un doctorat, d'une licence ou d'un | 4° als deskundige die houder is van een doctoraat, een licentiaat of |
master en droit : | een master in de rechten : |
5° au titre de professionnel exerçant la fonction de conservateur d'un | 5° als beroepsmens die het ambt van conservator van een door de Franse |
musée reconnu par la Communauté française : | Gemeenschap erkend museum uitoefent : |
6° au titre de représentant d'organisation représentative | 6° als vertegenwoordiger van een erkende representatieve |
d'utilisateurs agréée : | gebruikersorganisatie : |
7° au titre de représentants de tendances idéologiques et | 7° als vertegenwoordiger van een ideologische en filosofische |
philosophiques : | strekking : |
- Constantin CHARIOT (MR); | - Constantin CHARIOT (MR); |
- Jean-Marie MARTENS (PS). | - Jean-Marie MARTENS (PS). |
Bruxelles, le 27 juillet 2007. | Brussel, 27 juli 2007. |
Pour le Gouvernement de la Communauté française : | Voor de Regering van de Franse Gemeenschap : |
La Ministre de la Culture et de l'Audiovisuel, | De Minister van Cultuur en Audiovisuele Sector, |
Mme F. LAANAN | Mevr. F. LAANAN |