← Retour vers "Arrêté du Gouvernement de la Communauté française modifiant l'arrêté du 8 octobre 2004 portant nomination des membres de la Cellule du programme de travaux de première nécessité et des délégués du Gouvernement "
Arrêté du Gouvernement de la Communauté française modifiant l'arrêté du 8 octobre 2004 portant nomination des membres de la Cellule du programme de travaux de première nécessité et des délégués du Gouvernement | Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot wijziging van het besluit van 8 oktober 2004 houdende benoeming van de leden van de Cel voor de programmatie van de dringende werken en van de afgevaardigden van de Regering |
---|---|
MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE | MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP |
28 AVRIL 2006. - Arrêté du Gouvernement de la Communauté française | 28 APRIL 2006. - Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot |
modifiant l'arrêté du 8 octobre 2004 portant nomination des membres de | wijziging van het besluit van 8 oktober 2004 houdende benoeming van de |
la Cellule du programme de travaux de première nécessité et des | leden van de Cel voor de programmatie van de dringende werken en van |
délégués du Gouvernement | de afgevaardigden van de Regering |
Le Gouvernement de la Communauté française, | De Regering van de Franse Gemeenschap, |
Vu le décret du 14 juin 2001 relatif au programme de travaux de | Gelet op het decreet van 14 juni 2001 betreffende het programma voor |
première nécessité en faveur des bâtiments scolaires de l'enseignement | dringende werken aan de schoolgebouwen van het basis- en secundair |
fondamental et de l'enseignement secondaire organisé ou subventionné | onderwijs dat wordt ingericht of gesubsidieerd door de Franse |
par la Communauté française, tel que modifié; | Gemeenschap, zoals gewijzigd; |
Vu l'arrêté du 8 octobre 2004 portant nomination des membres de la | Gelet op het besluit van 8 oktober 2004 houdende benoeming van de |
Cellule du programme de travaux de première nécessité et des délégués | leden van de Cel voor de programmatie van de dringende werken en van |
du Gouvernement, tel que modifié; | de afgevaardigden van de Regering, zoals gewijzigd; |
Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 26 juillet | Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 26 |
2004 fixant la répartition des compétences entre les Ministres du | juli 2004 tot vaststelling van de verdeling van de bevoegdheden onder |
Gouvernement de la Communauté française; | de Ministers van de Regering van de Franse Gemeenschap; |
Sur la proposition de la Ministre-Présidente compétente pour les | Op de voordracht van de Minister-Voorzitster, bevoegd voor de |
bâtiments scolaires; | schoolgebouwen; |
Vu la délibération du Gouvernement de la Communauté française du 28 avril 2006, | Gelet op de beraadslaging van de Regering van de Franse Gemeenschap van 28 april 2006, |
Arrête : | Besluit : |
Article 1er.A l'article 2 de l'arrêté du Gouvernement de la |
Artikel 1.In artikel 2 van het besluit van de Regering van de Franse |
Communauté française portant nomination des membres de la Cellule du | Gemeenschap van 8 oktober 2004 houdende benoeming van de leden van de |
programme de travaux de première nécessité et des délégués du | Cel voor de programmatie van de dringende werken en van de |
afgevaardigden van de Regering bij toepassing van het decreet van 14 | |
juni 2001 betreffende het programma voor dringende werken aan de | |
Gouvernement en application du décret du 14 juin 2001 relatif au | schoolgebouwen van het basis- en secundair onderwijs dat wordt |
programme de travaux de première nécessité, les mots « M. Jacky | ingericht of gesubsidieerd door de Franse Gemeenschap, worden de |
FLAMME, domicilié à Liège » sont remplacés par les mots « M. André | woorden "de heer Jacky FLAMME, wonende te Luik", vervangen door de |
NERVENNE, domicilié à Huy ». | woorden "de heer André NERVENNE, wonende te Hoei". |
Art. 2.Le présent arrêté produit ses effets le jour de sa signature. |
Art. 2.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van de dag waarop het |
ondertekend wordt. | |
Bruxelles, le 28 avril 2006. | Brussel, 28 april 2006. |
Par le Gouvernement de la Communauté française : | Vanwege de Regering van de Franse Gemeenschap : |
La Ministre-Présidente, | De Minister-Voorzitster, |
Mme M. ARENA | Mevr. M. ARENA |