Arrêté du Gouvernement de la Communauté française portant retrait de la reconnaissance de la bibliothèque publique spéciale de la Croix-Rouge et modifiant l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 16 avril 1996 portant reconnaissance de bibliothèques publiques spéciales | Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot intrekking van de erkenning van de speciale openbare bibliotheek van het Rode Kruis en tot wijziging van het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 16 april 1996 houdende erkenning van speciale openbare bibliotheken |
---|---|
MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE | MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP |
23 DECEMBRE 2005. - Arrêté du Gouvernement de la Communauté française | 23 DECEMBER 2005. - Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap |
portant retrait de la reconnaissance de la bibliothèque publique | tot intrekking van de erkenning van de speciale openbare bibliotheek |
spéciale de la Croix-Rouge et modifiant l'arrêté du Gouvernement de la | van het Rode Kruis en tot wijziging van het besluit van de Regering |
Communauté française du 16 avril 1996 portant reconnaissance de | van de Franse Gemeenschap van 16 april 1996 houdende erkenning van |
bibliothèques publiques spéciales | speciale openbare bibliotheken |
Le Gouvernement de la Communauté française, | De Regering van de Franse Gemeenschap, |
Vu le décret du 28 février 1978 organisant le Service public de la | Gelet op het decreet van 28 februari 1978 tot instelling van de |
Lecture, modifié par les décrets des 8 juillet 1983, 21 octobre 1988, | Openbare Dienst voor Lectuurvoorziening, gewijzigd bij de decreten van |
19 juillet 1991, 30 novembre 1992, 10 avril 2003, 17 décembre 2003 et | 8 juli 1983, 21 oktober 1988, 19 juli 1991, 30 november 1992, 10 april |
20 juillet 2005; | 2003, 17 december 2003 en 20 juli 2005; |
Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 14 mars 1995 | Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 14 |
relatif à l'organisation du Service public de la Lecture, modifié par | maart 1995 betreffende de organisatie van de Openbare Dienst voor |
les arrêtés des 2 septembre 1997, 8 novembre 1999, 12 décembre 2000, 8 | Lectuurvoorziening, gewijzigd bij de besluiten van 2 september 1997, 8 |
novembre 2001 et 11 décembre 2003, notamment l'article 39; | november 1999, 12 december 2000, 8 november 2001 en 11 december 2003, |
inzonderheid op artikel 39; | |
Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 16 avril | Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 16 |
1996 portant reconnaissance de bibliothèques publiques spéciales; | april 1996 houdende erkenning van speciale openbare bibliotheken; |
Vu l'avis du Conseil supérieur des Bibliothèques publiques rendu le 7 décembre 2005; | Gelet op het advies van de Hoge Raad voor Openbare bibliotheken, gegeven op 7 december 2005; |
Considérant que la bibliothèque publique de la Croix-Rouge ne souhaite | |
plus être reconnue en qualité de bibliothèque publique spéciale et | Overwegende dat de openbare bibliotheek van het Rode Kruis niet meer |
qu'il s'indique en conséquence de retirer la reconnaissance octroyée à | wenst erkend te worden als speciale openbare bibliotheek en dat haar |
cette bibliothèque à partir du 1er janvier 2005, | erkenning dus ingetrokken moet worden vanaf 1 januari 2005, |
Arrête : | Besluit : |
Article 1er.La reconnaissance en qualité de bibliothèque publique |
Artikel 1.De erkenning van de bibliotheek van het Rode Kruis als |
spéciale, octroyée à la bibliothèque de la Croix-Rouge, est retirée. | speciale openbare bibliotheek wordt ingetrokken. |
Art. 2.Les articles 1er et 2 de l'arrêté du Gouvernement de la |
Art. 2.De artikelen 1 en 2 van het besluit van de Regering van de |
Communauté française du 16 avril 1996 portant reconnaissance notamment | Franse Gemeenschap van 16 april 1996 houdende erkenning van speciale |
de la bibliothèque publique spéciale de la Croix-Rouge sont modifiés comme suit : | openbare bibliotheken worden als volgt gewijzigd : |
« Article 1er.Conformément aux dispositions du décret du 28 février |
« Artikel 1.Overeenkomstig de bepalingen van het decreet van 28 |
1978 et de son arrêté d'application, les bibliothèques publiques de la | februari 1978 en zijn toepassingsbesluit, worden de openbare |
Ligue Braille et de l'OEuvre nationale des Aveugles sont reconnues | bibliotheken van de Brailleliga en van de « OEuvre Nationale des |
comme bibliothèques publiques spéciales. | Aveugles » erkend als speciale openbare bibliotheken. |
Art. 2.La reconnaissance de la bibliothèque de la Ligue Braille comme |
Art. 2.De erkenning van de bibliotheek van de Brailleliga als |
bibliothèque publique spéciale entre en vigueur : | speciale openbare bibliotheek treedt in werking : |
- soit à l'expiration du contrat-programme passé entre la Communauté | - ofwel op het einde van de programmaovereenkomst gesloten tussen de |
française et la bibliothèque; | Franse Gemeenschap en de bibliotheek; |
- soit après renonciation expresse à ce contrat-programme par la | - ofwel na uitdrukkelijke opzegging van die programmaovereenkomst door |
bibliothèque concernée. | de betrokken bibliotheek. |
Art. 3.Le présent arrêté produit ses effets au 1er janvier 2005. » |
Art. 3.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 januari 2005. |
Bruxelles, le 23 décembre 2005. | Brussel, 23 december 2005. |
Pour le Gouvernement de la Communauté française : | Voor de Regering van de Franse Gemeenschap, : |
La Ministre de la Culture, de l'Audiovisuel et de la Jeunesse, | De Minister van Cultuur, de Audiovisuele Sector en Jeugd, |
Mme F. LAANAN | Mevr. F. LAANAN |