← Retour vers "Arrêté du Gouvernement de la Communauté française accordant dérogation à un établissement coopérant dans un Centre d'Education et de Formation en Alternance "
Arrêté du Gouvernement de la Communauté française accordant dérogation à un établissement coopérant dans un Centre d'Education et de Formation en Alternance | Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap waarbij afwijking wordt verleend aan een inrichting die samenwerkt met een Centrum voor Alternerend Onderwijs en Vorming |
---|---|
MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE | MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP |
27 MAI 2005. - Arrêté du Gouvernement de la Communauté française | 27 MEI 2005. - Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap |
accordant dérogation à un établissement coopérant dans un Centre | waarbij afwijking wordt verleend aan een inrichting die samenwerkt met |
d'Education et de Formation en Alternance | een Centrum voor Alternerend Onderwijs en Vorming |
Le Gouvernement de la Communauté française, | De Regering van de Franse Gemeenschap, |
Vu le décret du 3 juillet 1991, organisant l'enseignement secondaire | Gelet op het decreet van 3 juli 1991 betreffende het alternerend |
en alternance, tel qu'il a été modifié, notamment l'article 4, alinéa | secundair onderwijs, inzonderheid op artikel 4, vierde lid, zoals |
4; | gewijzigd; |
Vu l'avis favorable du Conseil général de concertation pour | Gelet op het gunstig advies van de Algemene Overlegraad voor het |
l'Enseignement secondaire donné le 24 février 2005; | Secundair Onderwijs, gegeven op 24 februari 2005; |
Sur la proposition de la Ministre-Présidente chargée de l'Enseignement | Op de voordracht van de Minister-Presidente, belast met het |
obligatoire et de Promotion sociale; | Leerplichtonderwijs en het Onderwijs voor Sociale Promotie; |
Après délibération, | Na beraadslaging, |
Arrête : | Besluit : |
Article 1er.L'Institut technique de la Communauté française |
Artikel 1.Aan het « Institut technique de la Communauté française » |
d'Erquelinnes est autorisé à coopérer avec le Centre d'Education et de | te Erquelinnes wordt toelating gegeven samen te werken met het Centrum |
Formation en Alternance organisé par l'Institut technique de la | voor Alternerend Onderwijs en Vorming georganiseerd door het « |
Communauté française de Morlanwelz. | Institut technique de la Communauté française » te Morlanwelz. |
Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le 1er septembre 2005. |
Art. 2.Dit besluit treedt in werking op 1 september 2005. |
Bruxelles, le 27 mai 2005. | Brussel, 27 mei 2005. |
Par le Gouvernement de la Communauté française : | Vanwege de Regering van de Franse Gemeenschap : |
La Ministre-Présidente chargée de l'Enseignement obligatoire et de | De Minister-Presidente, belast met het Leerplichtonderwijs en het |
Promotion sociale, | Onderwijs voor Sociale Promotie, |
Mme M. ARENA | Mevr. M. ARENA |