Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Du Gouvernement De La Communauté Francaise du 21/11/2003
← Retour vers "Arrêté du Gouvernement de la Communauté française portant nomination d'un délégué au comité de direction des services humanitaires de la Communauté francophone de la Croix-Rouge de Belgique "
Arrêté du Gouvernement de la Communauté française portant nomination d'un délégué au comité de direction des services humanitaires de la Communauté francophone de la Croix-Rouge de Belgique Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot benoeming van een afgevaardigde op het directiecomité van de humanitaire diensten van de Franstalige Gemeenschap van het Belgische Rode Kruis
MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP
21 NOVEMBRE 2003. - Arrêté du Gouvernement de la Communauté française 21 NOVEMBER 2003. - Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap
portant nomination d'un délégué au comité de direction des services tot benoeming van een afgevaardigde op het directiecomité van de
humanitaires de la Communauté francophone de la Croix-Rouge de humanitaire diensten van de Franstalige Gemeenschap van het Belgische
Belgique Rode Kruis
Le Gouvernement de la Communauté française, De Regering van de Franse Gemeenschap,
Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 23 juillet Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 23
1998 portant approbation des nouveaux statuts de la Croix-Rouge de juli 1998 tot goedkeuring van de nieuwe statuten van het Belgische
Belgique; Rode Kruis;
Vu les statuts de la Croix-Rouge, notamment les articles 18 et 23; Gelet op de statuten van het Rode Kruis, inzonderheid op de artikelen 18 en 23;
Vu la délibération du comité de Bruxelles-Capitale du 20 juin 2003; Gelet op de beraadslaging van het comité van Brussel-Hoofdstad van 20
Vu la délibération du comité de direction du 9 septembre 2003; juni 2003; Gelet op de beraadslaging van het directiecomité van 9 september 2003;
Considérant qu'il y a lieu de procéder à la nomination du délégué de Overwegende dat de afgevaardigde van de Franstalige gemeenschap van
la communauté francophone du Comité de Bruxelles-Capitale au comité de het Comité van Brussel-Hoofdstad benoemd moet worden op het
direction des services humanitaires de la Croix-Rouge de Belgique; directiecomité van de humanitaire diensten van het Belgische Rode Kruis;
Sur proposition du Ministre ayant la Santé dans ses attributions; Op de voordracht van de Minister tot wier bevoegdheid de Gezondheid behoort;
Vu la délibération du Gouvernement du 12 novembre 2003. Arrête : Gelet op de beraadslaging van de Regering van 12 november 2003;
Article unique : - Monsieur Eric RENARD est nommé délégué au comité de Enig artikel. De heer Eric RENARD wordt benoemd tot afgevaardigde op
direction des services humanitaires de la communauté francophone de la het directiecomité van de humanitaire diensten van de Franstalige
Croix-Rouge de Belgique. gemeenschap van het Belgische Rode Kruis.
Bruxelles, le 21 novembre 2003. Brussel, 21 november 2003.
Par le Gouvernement de la Communauté française, Vanwege de Regering van de Franse Gemeenschap,
La Ministre de l'Aide à la Jeunesse et de la Santé, De Minister van Hulpverlening aan de Jeugd en Gezondheid,
N. MARECHAL N. MARECHAL.
^