← Retour vers "Arrêté du Gouvernement de la Communauté francaise portant nomination des membres du conseil d'avis de l'Office de la Naissance et de l'Enfance "
Arrêté du Gouvernement de la Communauté francaise portant nomination des membres du conseil d'avis de l'Office de la Naissance et de l'Enfance | Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot benoeming van de leden van de adviesraad van de « Office de la Naissance et de l'Enfance » |
---|---|
MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE | MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP |
23 JANVIER 2003. - Arrêté du Gouvernement de la Communauté francaise | 23 JANUARI 2003. - Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap |
portant nomination des membres du conseil d'avis de l'Office de la | tot benoeming van de leden van de adviesraad van de « Office de la |
Naissance et de l'Enfance | Naissance et de l'Enfance » |
Le Gouvernement de la Communauté française, | De Regering van de Franse Gemeenschap, |
Vu le décret du 17 juillet 2002 portant réforme de l'Office de la | Gelet op het decreet van 17 juli 2002 houdende hervorming van de « |
Naissance et de l'Enfance, en abrégé « O.N.E. », notamment l'article | Office de la Naissance et de l'Enfance », afgekort « O.N.E. », |
22, § 1er; | inzonderheid op artikel 22, § 1; |
Op de voordracht van de Minister van Kinderwelzijn, belast met het | |
Sur la proposition du Ministre de l'Enfance, chargé de l'enseignement | basisonderwijs, de opvang en de opdrachten toegewezen aan de « O.N.E. »; |
fondamental, de l'accueil et des missions confiées à l'O.N.E.; | Gelet op de beraadslaging van de Regering van de Franse Gemeenschap |
Vu la délibération du Gouvernement de la Communauté française du 16 janvier 2003, | van 16 januari 2003, |
Arrête : | Besluit : |
Article 1er.Sont nommés membres du Conseil d'avis de l'Office de la |
Artikel 1.Tot lid van de adviesraad van de « Office de la Naissance |
Naissance et de l'Enfance, les personnes suivantes : | et de l'Enfance » worden benoemd : |
1° comme représentant(e)s des travailleurs : | 1° als vertegenwoordigers(sters) van de werknemers |
a) sur proposition des organisations syndicales interprofessionnelles | a) op de voordracht van de interprofessionele vakorganisaties, die |
représentées au Comité de gestion de l'Office national des Allocations | vertegenwoordigd zijn binnen de Beheersraad van de Rijksdienst voor |
familiales pour les Travailleurs salariés en charge du Fonds des | Kinderbijslag voor Werknemers belast met het Fonds voor Uitrusting en |
Equipements et de Services collectifs : | Gemeenschappelijke diensten : |
- Anne TRICOT, de la Fédération générale des Travailleurs belges | - Anne TRICOT, van het Algemeen Belgisch Vakverbond (ABVV) |
(FGTB) - Erica BONZONELLO, de la Confédération des Syndicats chréthiens (CSC) | - Erica BONZONELLO, van het Algemeen Christelijk Vakverbond (ACV) |
b) sur proposition des organisations syndicales associées à la gestion | b) op de voordracht van de vakorganisaties betrokken bij het beheer |
du produit des réductions de cotisations de sécurité sociale visé par | van de opbrengst van de vermindering van de bijdragen voor sociale |
l'arrêté royal du 5 février 1997 portant des mesures visant à | zekerheid bedoeld bij het koninklijk besluit van 5 februari 1997 |
houdende maatregelen met het oog op de bevordering van de | |
promouvoir l'emploi dans le secteur non marchand, tel que modifié : | tewerkstelling in de non-profit sector, zoals gewijzigd : |
- Isabelle LALOY, de la Centrale nationale des Employés (CNE) | - Isabelle LALOY, van de « Centrale nationale des Employés » (CNE) |
- Nelly BRISBOIS, de la Centrale générale des Syndicats libéraux de | - Nelly BRISBOIS, van de Algemene Centrale der Liberale Vakbonden van |
Belgique (CGSLB) | België (ACLVB) |
c) sur proposition des organisations syndicales représentants les | c) op de voordracht van de vakorganisaties die de werknemers van de |
travailleurs du secteur public communal de l'enfance : | gemeentelijke overheidssector van het kinderwelzijn vertegenwoordigen : |
- Liliane LEMAUVAIS, de la Centrale générale des Services publics - | - Liliane LEMAUVAIS, van de Algemene Centrale der Openbare Diensten - |
Secteur des Administrations locales et régionales (CGSP - ALR) | Lokale en Regionale Besturen (ACOD - LRB) |
- Marcel ONGENA, du Syndicat libre de la Fonction publique (SLFP) | - Marcel ONGENA, van het Vrij Syndicaat Openbaar Ambt (VSOA) |
2° comme représentant(e)s des employeurs : | 2° als vertegenwoordigers(sters) van de werknemers : |
a) sur proposition des organisations patronales interprofessionnelles | a) op de voordracht van de interprofessionele werkgeversorganisaties, |
représentées au Comité de gestion de l'Office national des Allocations | die op het Beheerscomité vertegenwoordigd zijn van de Rijksdienst voor |
familiales pour travailleurs salariés en charge du Fonds des | Kinderbijslag voor Werknemers belast met het Fonds voor Uitrusting en |
Equipements et Services collectifs; | Gemeenschappelijke diensten; |
- Christian FRANZEN, de l'Union des Entreprises de Bruxelles | - Christian FRANZEN, van het Verbond van Ondernemingen te Brussel |
b) sur proposition de l'Union wallonne des Entreprises : | b) op de voordracht van de Union wallonne des Entreprises : |
- Thierry DEVILLEZ | - Thierry DEVILLEZ |
c) sur proposition des organisations patronales associées à la gestion | c) op de voordracht van de werkgeversorganisaties betrokken bij het |
du produit des réductions de cotisations de sécurité sociale visé par | beheer van de opbrengst van de verminderingen van de bijdragen voor |
l'arrêté royal du 5 février 1997 précité : | sociale zekerheid bedoeld bij voornoemd koninklijk besluit van 5 februari 1997 : |
- Isabelle GASPARD, de la Fédération des Institutions médico-sociales | - Isabelle GASPARD, van de Fédération des Institutions médico-sociales |
(FIMS) | (FIMS) |
- Fabiola FRIPPIAT, de l'Association francophone d'Institutions de | - Fabiola FRIPPIAT, van de Association francophone d'Institutions de |
Santé (FIS) | Santé (FIS) |
d) sur proposition de l'Union des villes et communes de Wallonie : | d) op de voordracht van de Union des villes et communes de Wallonie : |
- Christian LECLERQ, bourgmestre de Silly | - Christian LECLERQ, burgemeester van Silly |
e) sur proposition de l'Association de la ville et des communes de la | e) op de voordracht van de Vereniging van de Stad en Gemeenten van het |
Région de Bruxelles-Capitale : | Brussels Hoofdstedelijk Gewest : |
- Martine HORINCQ, de la commune d'Ixelles | - Martine HORINCQ, van de gemeente Elsene |
3° comme représentant(e)s d'organisations représentatives des femmes | 3° als vertegenwoordigers(sters) van organisaties die vrouwen of |
ou des familles parmi celles siégeant au Conseil supérieur de | gezinnen vertegenwoordigen, die zetelen op de « Conseil supérieur de |
l'éducation permanente institué par le décret du 17 mai 1999 créant le | l'Education permanente » ingesteld bij het decreet van 17 mei 1999 |
Conseil supérieur de l'Education permanente : | houdende oprichting van de « Conseil supérieur de l'Education |
permanente » : | |
- Jocelyne GILOT, de Vie féminine | - Jocelyne GILOT, van Vie féminine |
- Germaine PEETERS, des Femmes prévoyantes socialistes (FPS) | - Germaine PEETERS, van de Socialistische Vooruitziende Vrouwen (SVV) |
- Pierre HENDRICK, d'ATD Quart Monde | - Pierre HENDRICK, van ATD Vierde Wereld |
- Annie ASSOIGNONS, de l'Action catholique rurale des Femmes (ACRF) | - Annie ASSOIGNONS, van de Action catholique rurale des Femmes (ACRF) |
- Jacques SEPULCHRE, de la Ligue des Familles | - Jacques SEPULCHRE, van de Ligue des Familles |
4° comme représentant(e)s d'organisations oeuvrant dans le secteur de | 4° als vertegenwoordigers(sters) van organisaties die in de sector van |
l'enfance : | het kinderwelzijn werkzaam zijn : |
- Brigitte TAETER, de la Coordination des Services de Gardiennes | - Brigitte TAETER, van de Coordination des Services de Gardiennes |
encadrées de la Communauté française (CoSeGE) | encadrées de la Communauté française (CoSeGE) |
- Régine GAUSSIN, de la Fédération des Associations de Gardiennes | - Régine GAUSSIN, van de Fédération des Associations de Gardiennes |
encadrées (FEDAGE) | encadrées (FEDAGE) |
- Geneviève MOUMAL, de l'Association Relais Enfants-Parents | - Geneviève MOUMAL, van de Association Relais Enfants-Parents |
5° comme représentant(e)s d'organisations actives dans la formation, | 5° als vertegenwoordigers(sters) van organisaties die werkzaam zijn |
la recherche ou l'information dans le secteur de l'enfance, ayant | voor de vorming, het onderzoek of de informatie in de sector van het |
kinderwelzijn, die een subsidie genoten hebben ten laste van de | |
bénéficié d'un subside à charge des crédits inscrits au budget de la | kredieten uitgetrokken op de begroting van de Franse Gemeenschap of |
Communauté française ou de l'Office de la Naissance et de l'Enfance : | van de Office de la Naissance et de l'Enfance : |
- Rudi GITS, des Centres d'Entraînement aux Méthodes d'Education | - Rudi GITS, van de Centres d'Entraînement aux Méthodes d'Education |
active (CEMEA) | active (CEMEA) |
- Monique MEYFROET, du Centre de formation permanente et de recherche | - Monique MEYFROET, van het Centre de formation permanente et de |
dans les milieux d'accueil du jeune enfant (FRAJE) | recherche dans les milieux d'accueil du jeune enfant (FRAJE) |
- Catherine WALESCH, de Nouvelle Orientation Enfance (NOE) | - Catherine WALESCH, van Nouvelle Orientation Enfance (NOE) |
- Christiane MARCHAL, de l'Intercommunale des uvres sociales du | - Christiane MARCHAL, van de Intercommunale des uvres sociales du |
Brabant wallon | Brabant wallon |
6° comme représentant(e)s des Observatoires de l'Enfance : | 6° als vertegenwoordigers(sters) van de Waarnemingscentra voor het |
a) pour l'Observatoire de l'Enfance, de la Jeunesse et de l'Aide à la | kind : a) voor het Waarnemingscentrum voor het Kind, de Jeugd en de |
Jeunesse institué par le Gouvernement de la Communauté française : | Hulpverlening aan de Jeugd ingesteld bij de Regering van de Franse Gemeenschap : |
- Marc BERTHOLOME | - Marc BERTHOLOME |
b) pour l'Observatoire de l'Enfant institué par le Collège de la | b) voor het Waarnemingscentrum voor het Kind ingesteld bij het College |
Commission communautaire française : | van de Franse Gemeenschapscommissie : |
- Patricia VINCART | - Patricia VINCART |
7° comme représentante d'une Ecole de Santé publique, siégeant au | 7° als vertegenwoordigster van de Ecole de Santé publique, die zetelt |
Conseil scientifique de l'Office de la Naissance et de l'Enfance | op de Wetenschappelijke raad van de Office de la Naissance et de l'Enfance |
- Claire (dite Perrine) HUMBLET, de l'Ecole de Santé publique de | - Claire (Perrine genoemd) HUMBLET, van de Ecole de Santé publique van |
l'Université libre de Bruxelles | de Université libre de Bruxelles |
8° comme représentant(e)s des Comités subrégionaux de l'Office de la | 8° als vertegenwoordigers(sters) van de subregionale comités van de |
Naissance et de l'Enfance : | Office de la Naissance et de l'Enfance : |
- Monique DESCHAMPS, du Comité subrégional de Bruxelles | - Monique DESCHAMPS, van het Comité subrégional de Bruxelles |
- Renée RUDELOPT, du Comité subrégional de Liège | - Renée RUDELOPT, van het Comité subrégional de Liège |
- Nadine SERSON, du Comité subrégional du Luxembourg | - Nadine SERSON, van het Comité subrégional du Luxembourg |
- Mia DEWILDE, du Comité subrégional du Hainaut | - Mia DEWILDE, van het Comité subrégional du Hainaut |
Art. 2.L'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 28 |
Art. 2.Het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 28 |
avril 2000 portant nomination des membres du Conseil d'avis de | april 2000 tot benoeming van de leden van de Adviesraad van de Office |
l'Office de la Naissance et de l'Enfance, tel que modifié par les | de la Naissance et de l'Enfance, zoals gewijzigd bij de besluiten van |
arrêtés du Gouvernement de la Communauté française des 22 mars 2001, | de Regering van de Franse Gemeenschap van 22 maart 2001, 17 mei 2001 |
17 mai 2001 et 28 mars 2002, est abrogé à la date de la signature du | en 28 maart 2002, wordt opgeheven op de datum waarop dit besluit |
présent arrêté. | ondertekend wordt. |
Art. 3.Le présent arrêté produit ses effets à la date de sa |
Art. 3.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van de dag waarop het |
signature. | ondertekend wordt. |
Art. 4.Le Ministre ayant les Missions confiées à l'O.N.E. dans ses |
Art. 4.De Minister tot wiens bevoegdheid de opdrachten toegewezen aan |
attributions est chargé de l'exécution du présent arrêté. | de O.N.E. behoren, wordt belast met de uitvoering van dit besluit. |
Bruxelles, le 23 janvier 2003. | Brussel, 23 januari 2003. |
Pour le Gouvernement de la Communauté française : | Vanwege de Regering van de Franse Gemeenschap : |
Le Ministre de l'Enfance, chargé de l'Accueil et des Missions confiées | De Minister van Kinderwelzijn, belast met de Opvang en de Opdrachten |
à l'O.N.E., | toegewezen aan de « O.N.E. », |
J.-M. NOLLET | J.-M. NOLLET |