Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Du Gouvernement De La Communauté Francaise du 23/01/2003
← Retour vers "Arrêté portant modification de l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 19 décembre 2002 portant désignation des membres du conseil d'administration de l'ETNIC "
Arrêté portant modification de l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 19 décembre 2002 portant désignation des membres du conseil d'administration de l'ETNIC Besluit houdende wijziging van het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 19 december 2002 tot aanstelling van de leden van de raad van bestuur van het ETNIC
MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP
23 JANVIER 2003. - Arrêté portant modification de l'arrêté du 23 JANUARI 2003. - Besluit houdende wijziging van het besluit van de
Gouvernement de la Communauté française du 19 décembre 2002 portant Regering van de Franse Gemeenschap van 19 december 2002 tot
désignation des membres du conseil d'administration de l'ETNIC aanstelling van de leden van de raad van bestuur van het ETNIC
Le Gouvernement de la Communauté française, De Regering van de Franse Gemeenschap,
Vu la loi spéciale de réformes institutionnelles du 8 août 1980, Gelet op de bijzondere wet tot hervorming der instellingen van 8
notamment l'article 92ter; augustus 1980, inzonderheid op artikel 92ter;
Vu la loi du 16 mars 1954 relative au contrôle de certains organismes Gelet op de wet van 16 maart 1954 betreffende de controle op sommige
d'intérêt public; instellingen van openbaar nut;
Vu le décret du 27 mars 2002 portant création de l'Entreprise des Gelet op het decreet van 27 maart 2002 houdende de oprichting van het
Overheidsbedrijf voor de Nieuwe Informatie- en
Technologies nouvelles de l'Information et de la Communication de la Communicatietechnologieën van de Franse Gemeenschap (ETNIC),
Communauté française, notamment l'article 6; inzonderheid op artikel 6;
Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 19 décembre Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 19
2002 portant désignation des membres du conseil d'administration de december 2002 tot aanstelling van de leden van de raad van bestuur van
l'ETNIC; het ETNIC;
Vu le décret du 27 mars 2002 portant création de l'Entreprise des Gelet op het decreet van 27 maart 2002 houdende de oprichting van het
Overheidsbedrijf voor de Nieuwe Informatie- en
Technologies nouvelles de l'Information et de la Communication de la Communicatietechnologieën van de Franse Gemeenschap (ETNIC), zoals
Communauté française, tel que modifié par le décret du 9 janvier 2003 gewijzigd bij het decreet van 9 januari 2003 betreffende de
relatif à la transparence et au contrôle des organismes d'intérêt doorzichtigheid, de autonomie en de controle in verband met de
publics, des sociétés des bâtiments scolaires et des sociétés de overheidsinstellingen, de maatschappijen voor schoolgebouwen en de
gestion patrimoniales qui dépendent de la Communauté française, maatschappijen voor vermogensbeheer die onder de Franse Gemeenschap
notamment les articles 57, § 4 et § 4bis, et 63; ressorteren, inzonderheid op de artikelen 57, § 4 en § 4bis en 63;
Sur proposition du Ministre de la Culture, du Budget, de la Fonction Op de voordracht van de Minister van Cultuur, Begroting,
publique, de la Jeunesse et des Sports, Ambtenarenzaken, Jeugdzaken en Sport,
Arrête : Besluit :

Article 1er.A l'article premier de l'arrêté du Gouvernement de la

Artikel 1.In artikel 1 van het besluit van de Regering van de Franse

Communauté française du 19 décembre 2002 portant désignation des Gemeenschap van 19 december 2002 tot aanstelling van de leden van de
membres du conseil d'administration de l'ETNIC, il est ajouté un point 9 rédigé comme suit : raad van bestuur van het ETNIC, wordt een punt 9 toegevoegd, luidend als volgt :
9. 9.
Le fonctionnaire dirigeant De leidend ambtenaar
Fonds écureuil Fonds écureuil

Art. 2.A l'article deux du même arrêté il est ajouté un point 9

Art. 2.In artikel twee van datzelfde besluit wordt een punt 9

rédigé comme suit : toegevoegd, luidend als volgt :
9. 9.
Caroline Mouligneau Caroline Mouligneau
Il est en outre ajouté à cet article la mention suivante : In dat artikel wordt daarenboven de volgende bepaling gevoegd :
Le bureau est composé du/des : Het bureau bestaat uit de :
Président du conseil d'administration Voorzitter van de raad van bestuur
Ph. Lesne Ph. Lesne
Vice-présidents du conseil d'administration Ondervoorzitters van de raad van bestuur
D. Vince D. Vince
C. Mouligneau C. Mouligneau
O. Bontems O. Bontems

Art. 3.Le présent arrêté entre en vigueur le 1er janvier 2003.

Art. 3.Dit besluit treedt in werking op 1 januari 2003.

Art. 4.Le Ministre de la Fonction publique est chargé de l'exécution

Art. 4.De Minister van Ambtenarenzaken wordt belast met de uitvoering

du présent arrêté. van dit besluit.
Bruxelles, le 23 janvier 2003. Brussel, 23 januari 2003.
Pour le Gouvernement de la Communauté française : Voor de Regering van de Franse Gemeenschap :
Le Ministre de la Fonction publique, De Minister van Ambtenarenzaken,
R. DEMOTTE R. DEMOTTE
^