Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Du Gouvernement De La Communauté Francaise du 29/11/2002
← Retour vers "Arrêté du Gouvernement de la Communauté française portant création du Conseil de coordination et des Conseils de zone de l'enseignement de promotion sociale de la Communauté française "
Arrêté du Gouvernement de la Communauté française portant création du Conseil de coordination et des Conseils de zone de l'enseignement de promotion sociale de la Communauté française Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot oprichting van de Coördinatieraad en de Zoneraden voor het onderwijs voor sociale promotie van de Franse Gemeenschap
MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP
29 NOVEMBRE 2002. - Arrêté du Gouvernement de la Communauté française 29 NOVEMBER 2002. - Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap
portant création du Conseil de coordination et des Conseils de zone de tot oprichting van de Coördinatieraad en de Zoneraden voor het
l'enseignement de promotion sociale de la Communauté française onderwijs voor sociale promotie van de Franse Gemeenschap
Le Gouvernement de la Communauté française; De Regering van de Franse Gemeenschap,
Vu le décret du 9 novembre 1990 portant organisation des Gelet op het decreet van 9 november 1990 tot organisatie van de door
établissements de l'enseignement organisé par la Communauté française de Franse Gemeenschap ingerichte onderwijsinstellingen en tot
et instaurant la participation des membres de la communauté éducative, invoering van een regeling tot inspraak voor leden van de
notamment l'article 8, § 2, 6°; onderwijsgemeenschap, inzonderheid op artikel 8, § 2, 6°;
Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 26 septembre Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 26
1998 portant création du Conseil de coordination et des Conseils de september 1998 tot oprichting van de Coördinatieraad en de Zoneraden
zone de l'enseignement de promotion sociale de la Communauté voor het onderwijs voor sociale promotie van de Franse Gemeenschap;
française; Vu l'avis de l'Inspection des Finances du 13 mai 2002; Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën van 13 mei 2002;
Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 30 mai 2002; Gelet op het akkoord van de Minister van Begroting, gegeven op 30 mei
Vu le protocole du Comité de secteur IX, donné le 19 juin 2002 2002; Gelet op het protocol van het Comité van sector IX, gegeven op 19 juni 2002;
Vu la délibération du Gouvernement de la Communauté française du 30 Gelet op de beraadslaging van de Regering van de Franse Gemeenschap
mai 2002 sur la demande d'avis à donner par le Conseil d'Etat dans un van 30 mei 2002 over de aanvraag om advies te geven door de Raad van
délai ne dépassant pas un mois; State binnen een termijn van hoogstens één maand;
Vu l'avis 33.782/2/V du Conseil d'Etat donné le 2 septembre 2002, en Gelet op het advies 33.782/2/V van de Raad van State, gegeven op 2
application de l'article 84, alinéa 1er, 1° des lois coordonnées sur september 2002, bij toepassing van artikel 84, lid 1, 1° van de
le Conseil d'Etat; gecoördineerde wetten op de Raad van State;
Vu l'avis de l'Inspection des Finances du 14 octobre 2002; Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën van 14 oktober
Vu la délibération du Gouvernement de la Communauté française du 16 octobre 2002; 2002; Gelet op de beraadslaging van de Regering van de Franse Gemeenschap van 16 oktober 2002;
Sur la proposition du Ministre ayant l'Enseignement de promotion Op de voordracht van de Minister tot wiens bevoegdheid het Onderwijs
sociale dans ses attributions, voor Sociale promotie behoort,
Arrête : Besluit :
CHAPITRE Ier. - Le Conseil de Coordination de l'enseignement de HOOFDSTUK I. - De coördinatieraad voor het onderwijs voor sociale
promotion sociale de la Communauté française promotie van de Franse Gemeenschap

Article 1er.Il est créé un Conseil de coordination de l'enseignement

Artikel 1.Een Coördinatieraad voor het onderwijs voor sociale

de promotion sociale de la Communauté française auprès de promotie van de Franse Gemeenschap wordt opgericht bij het Algemeen
l'Administration générale de l'Enseignement et de la Recherche Bestuur voor Onderwijs en Wetenschappelijk Onderzoek.
Scientifique.

Art. 2.§ 1er. Le Conseil de coordination est composé comme suit :

Art. 2.§ 1. De Coördinatieraad wordt als volgt samengesteld :

1) le Directeur général adjoint du Service général des affaires 1) de adjunct-directeur-generaal van de Algemene dienst voor
pédagogiques, de la recherche en pédagogie et du pilotage de pedagogische aangelegenheden, voor onderzoek inzake pedagogie en voor
l'enseignement organisé par la Communauté française, qui en assure la sturing van het onderwijs ingericht door de Franse Gemeenschap, die de
présidence; voorzitterschap ervan waarneemt;
2) l'Administrateur pédagogique de l'enseignement de promotion 2) de pedagogische bestuurder voor onderwijs voor sociale promotie,
sociale, qui en assure la vice-présidence; die als ondervoorzitter fungeert;
3) le Directeur général adjoint du Service général de l'enseignement 3) de Directeur-generaal van de Algemene dienst voor sociale promotie,
de promotion sociale, de l'enseignement artistique à horaire réduit et kunstonderwijs met beperkt leerplan en afstandsonderwijs;
de l'enseignement à distance; 4) de afgevaardigde van de Minister tot wiens bevoegdheid het
4) le délégué du Ministre ayant l'enseignement de promotion sociale onderwijs voor sociale promotie behoort;
dans ses attributions;
5) un membre du service d'inspection de l'enseignement de promotion 5) een lid van de inspectiedienst van het onderwijs voor sociale
sociale désigné, sur proposition dudit service, par le Ministre ayant promotie, aangesteld, op de voordracht van genoemde dienst, door de
l'enseignement de promotion sociale dans ses attributions; Minister tot wiens bevoegdheid het onderwijs voor sociale promotie behoort;
6) le président de chacune des 5 zones visées à l'article 12, parmi 6) de voorzitter van elke van de in artikel 12 bedoelde 5 zones, onder
lesquels le Ministre ayant l'enseignement de promotion sociale dans wie de Minister tot wiens bevoegdheid het onderwijs voor sociale
ses attributions désigne un second vice-président; promotie behoort een tweede ondervoorzitter aanstelt;
7) le membre du secrétariat permanent du Conseil supérieur de 7) het lid van het vast secretariaat van de Hogere raad van het
l'enseignement de promotion sociale et de la Commission de
concertation de l'enseignement de promotion sociale désigné par le onderwijs voor sociale promotie en de Overlegcommissie van het
Ministre ayant l'enseignement de promotion sociale dans ses onderwijs voor sociale promotie, aangesteld door de Minister voor het
attributions pour le réseau de l'enseignement de la Communauté onderwijsnet van de Franse Gemeenschap;
française; 8) les membres du personnel de l'enseignement de promotion sociale du 8) de personeelsleden van het onderwijs voor sociale promotie van het
réseau de la Communauté française qui représentent ce réseau dans les net van de Franse Gemeenschap die dit net vertegenwoordigen binnen
différents organismes, notamment au Conseil supérieur de verschillende organisaties, inzonderheid binnen de Hoge Raad voor
l'enseignement de promotion sociale et à la Commission de concertation Onderwijs voor sociale promotie en het overlegcomité van onderwijs
de l'enseignement de promotion sociale, au Centre de coordination et voor sociale promotie, binnen het coördinatie- en het beheerscentrum
de gestion des fonds européens pour l'enseignement de promotion van de Europese fondsen voor het onderwijs voor sociale promotie en
sociale et pour l'enseignement supérieur, au Conseil de l'Education et voor hoger onderwijs, binnen de Opvoedende raad en de Vormingsraad,
de la formation, lorsque leur présence est nécessaire aux travaux du wanneer hun aanwezigheid noodzakelijk is voor de werkzaamheden van de
Conseil de Coordination, sur décision du Président. Coördinatieraad, op beslissing van de Voorzitter.
§ 2. Un membre suppléant est désigné pour chacun des membres effectifs § 2. Een plaatsvervangend lid wordt aangesteld voor elk werkend lid
visés au § 1er, 3) et 5). bedoeld bij § 1, 3) en 5).
§ 3. De ondervoorzitter van elke van de vijf zones bedoeld in artikel
§ 3. Le vice-président de chacune des cinq zones visées à l'article 12 12 zorgt voor de plaatsvervanging van de voorzitter van de betrokken
assure la suppléance du président de la zone concernée en cas zone bij verhindering van deze laatste, die zijn ondervoorzitter ervan
d'empêchement de ce dernier, qui prévient son vice-président. op de hoogte brengt.
§ 4. Les membres visés au § 1er, 1) à 3) et 5) à 7) ont voix § 4. De leden bedoeld bij § 1, 1) tot 3) en 5) tot 7) zijn
délibérative. stemgerechtigd.

Art. 3.Le Conseil de Coordination a pour missions :

Art. 3.De Coördinatieraad heeft tot opdracht :

1) de communiquer au Ministre ayant l'enseignement de promotion 1) de Minister tot wiens bevoegdheid het onderwijs voor sociale
sociale dans ses attributions, d'initiative ou à sa demande, des avis promotie behoort, op eigen initiatief of op diens aanvraag, adviezen
et des propositions sur toutes les questions relatives au
fonctionnement et au développement de l'enseignement de promotion en voorstellen mede te delen in verband met de werking en de
sociale organisé par la Communauté française; ontwikkeling van het onderwijs voor sociale promotie ingericht door de
Franse Gemeenschap;
2) de formuler des propositions concernant les relations entre 2) voorstellen betreffende de betrekkingen tussen het door de Franse
l'enseignement de promotion sociale organisé par la Communauté Gemeenschap ingerichte onderwijs en de buitenmilieus, zoals
française et les milieux extérieurs, tels que notamment les milieux inzonderheid de maatschappelijke en economische milieus, de
économiques et sociaux, les partenaires sociaux, la Commission maatschappelijke partners, de Commissie Betrekking-Opleiding-Onderwijs
Emploi-Formation-Enseignement,...; te formuleren;
3) de proposer à la Commission de la formation en cours de carrière 3) de Bijscholingscommissie bedoeld bij artikel 10 van het decreet van
visée à l'article 10 du décret du 30 juin 1998 relatif à la formation 30 juni 1998 met betrekking tot de bijscholing van de leden van het
en cours de carrière des membres du personnel directeur et enseignant directie- en onderwijzend personeel en het opvoedend hulppersoneel in
et du personnel auxiliaire d'éducation de l'enseignement de promotion het onderwijs voor sociale promotie, algemene opleidingsthema's
sociale des thèmes généraux de formation en cours de carrière pour les gedurende de loopbaan voor te stellen loopbaan voor de personeelsleden
membres du personnel du réseau de la Communauté française; van het net van de Franse Gemeenschap;
4) de présenter au Ministre ayant l'enseignement de promotion sociale 4) aan de Minister tot wiens bevoegdheid het onderwijs voor sociale
dans ses attributions, d'initiative ou à la demande de celui-ci, des promotie behoort, op eigen initiatief of op diens aanvraag,
propositions en matière de planification et de programmation; voorstellen te formuleren betreffende de planning en de programmatie;
5) de présenter au Ministre ayant l'enseignement de promotion sociale 5) aan de Minister tot wiens bevoegdheid het onderwijs voor sociale
dans ses attributions des propositions en matière de gestion des promotie behoort, voorstellen te formuleren betreffende het beheer van
périodes de la dotation des établissements du réseau de la Communauté de periodes van de dotatie van de instellingen van het net van de
française, notamment dans le cas de prêts de périodes; Franse Gemeenschap, inzonderheid in het geval van periodeleningen;
6) de proposer au Ministre ayant l'enseignement de promotion sociale 6) aan de Minister tot wiens bevoegdheid het onderwijs voor sociale
dans ses attributions une répartition des moyens du Fonds social promotie behoort, een verdeling voor te stellen van de middelen van
européen entre les établissements du réseau de la Communauté française het Europees Sociaal Fonds over de instellingen van het net van de
selon des critères précisés dans le règlement d'ordre intérieur visé à Franse Gemeenschap volgens de criteria bepaald in het huishoudelijk
l'article 6; reglement bedoeld in artikel 6;
7) de proposer au Ministre ayant l'enseignement de promotion sociale 7) aan de Minister tot wiens bevoegdheid het onderwijs voor sociale
dans ses attributions les candidatures des membres représentant le promotie behoort, candidaturen voor te stellen van de leden die het
réseau auprès du Conseil supérieur de l'enseignement de promotion net vertegenwoordigen bij de Hoge Raad van onderwijs voor sociale
sociale et du président ou vice-président, s'il échet; promotie en bij de voorzitter of ondervoorzitter, in voorkomend geval;
8) de proposer au Ministre ayant l'enseignement de promotion sociale 8) aan de Minister tot wiens bevoegdheid het onderwijs voor sociale
dans ses attributions les candidatures des membres représentant le promotie behoort, de candidaturen voor te stellen van de leden die het
réseau auprès de la Commission de concertation de l'enseignement de net vertegenwoordigen bij het Overlegcomité van het onderwijs voor
promotion sociale et du président ou vice-président, s'il échet; sociale promotie en bij de voorzitter of ondervoorzitter, in voorkomend geval;
9) de proposer au Ministre ayant l'enseignement de promotion sociale 9) aan de Minister tot wiens bevoegdheid het onderwijs voor sociale
dans ses attributions les représentants du réseau au sein des diverses promotie behoort, de vertegenwoordigers voor te stellen van het net
instances, notamment le Fonds social européen, le Conseil pédagogique bij verschillende instanties, inzonderheid het Europees Sociaal Fonds,
de l'enseignement de la Communauté française, la Commission de Pedagogische raad van onderwijs voor Sociale Promotie, de
Communautaire des Professions et des Qualifications, le Conseil de Gemeenschapscommissie van Beroepen en Kwalificaties, de Opvoedings- en
l'Education et de la formation,...; Vormingsraad,...;
10) d'examiner les avis et propositions émanant des Conseils de zone 10) de adviezen en voorstellen te bestuderen van de Raden uit de in
visés à l'article 12, organiser l'information et susciter l'avis de artikel 12 bedoelde zones, de informatie te organiseren en het advies
ceux-ci sur les problèmes à débattre au sein du Conseil de te vragen van deze over de problemen waarover moet worden beraadslaagd
coordination; binnen de Coördinatieraad;
11) de remettre un avis au Ministre ayant l'enseignement de promotion 11) een advies te geven aan de Minister tot wiens bevoegdheid het
sociale dans ses attributions en cas de conflit au sein d'un Conseil onderwijs voor sociale promotie behoort bij een geschil binnen een
de zone ou entre les Conseils de zone visés à l'article 12; Zoneraad of tussen de Zoneraden bedoeld in artikel 12;
12) de remettre un avis au Ministre ayant l'enseignement de promotion 12) een advies te geven aan de Minister tot wiens bevoegdheid het
sociale dans ses attributions quant aux positions du réseau à onderwijs voor sociale promotie behoort betreffende de houding van het
destination des diverses instances, notamment le Conseil supérieur et net voor verscheidene instanties, inzonderheid de Hoge raad en het
la Commission de concertation de l'enseignement de promotion sociale, Overlegcomité van het onderwijs voor sociale promotie, het Europees
le Fonds social européen, le Conseil pédagogique de l'enseignement de Sociaal Fonds, de Pedagogische raad voor het onderwijs van de Franse
la Communauté française, la Commission Communautaire des Professions
et des Qualifications, le Conseil de l'Education et de la formation. Gemeenschap, de Gemeenschapscommissie van de Beroepen en

Art. 4.Le Conseil de coordination remplit les missions visées à

Kwalificaties, de Opvoedings- en Vormingsraad,...
l'article 3 sur la base d'un consensus. Lorsque celui-ci ne peut être atteint, il prend ses décisions, rend ses avis, formule ses propositions et accomplit toutes les missions visées à l'article 3, sur base d'un vote émis à la majorité des deux tiers des membres présents ayant voix délibérative. S'il échet, une note de minorité est jointe.

Art. 5.Le Conseil de coordination peut faire appel à tout expert extérieur et peut constituer des groupes de travail en faisant appel à des membres de l'administration, à des membres de l'inspection ou à des membres des personnels des établissements de l'enseignement de promotion sociale organisé par la Communauté française.

Art. 4.De Coördinatieraad vervult de in artikel 3 bedoelde opdrachten op basis van een consensus. Wanneer deze niet kan worden bereikt, neemt hij beslissingen, brengt hij adviezen uit, formuleert hij voorstellen en vervult hij alle in artikel 3 bedoelde opdrachten, op basis van een stemming met meerdeheid van twee derde van de aanwezige leden die stemgerechtigd zijn. In voorkomend geval, wordt een minderheidsnota bijgevoegd.

Art. 5.De Coördinatieraad kan zich beroepen op elke externe deskundige en kan werkgroepen opstellen door zich te beroepen op leden van het bestuur, de inspectie of van het personeel van de instellingen van het onderwijs voor sociale promotie georganiseerd door de Franse Gemeenschap.

Art. 6.Le Conseil de coordination fixe son règlement d'ordre

Art. 6.De coördinatieraad stelt zijn huishoudelijk reglement vast,

intérieur, qui est soumis pour approbation au Ministre ayant dat voor goedkeuring voorgelegd wordt aan de Minister tot wiens
l'enseignement de promotion sociale dans ses attributions. bevoegdheid het onderwijs voor sociale promotie behoort.

Art. 7.Les frais de déplacement des membres du Conseil de

Art. 7.De verplaatsingskosten van de leden van de Coördinatieraad en

coordination et des groupes de travail ainsi que les frais de van de werkgroepen alsmede de werkingskosten zijn ten laste van de
fonctionnement sont à charge du Service général des affaires Algemene dienst voor Pedagogische zaken, pedagogisch onderzoek en
pédagogiques, de la recherche en pédagogie et du pilotage de sturing van het onderwijs georganiseerd door de Franse Gemeenschap.
l'enseignement organisé par la Communauté française.

Art. 8.Les personnes participant aux réunions du Conseil de

Art. 8.De personen die aan de vergaderingen van de Coördinatieraad of

coordination ou des groupes de travail visés à l'article 5 sont van de in artikel 5 bedoelde werkgroepen deelnemen, worden geacht als
considérées comme étant en activité de service. zijnde in dienstactiviteit.
CHAPITRE II. - Le secrétariat de coordination HOOFDSTUK II. - Het coördinatiesecretariaat

Art. 9.Le secrétariat de coordination du Conseil de coordination est

Art. 9.Het coördinatiesecretariaat van de Coördinatieraad wordt

assuré par un membre du Service général des Affaires pédagogiques, de waargenomen door een lid van de algemene dienst voor Algemene
la Recherche en pédagogie et du Pilotage de l'Enseignement organisé pedagogische zaken, voor Onderzoek en pedagogie en voor Sturing van
par la Communauté française. het Onderwijs georganiseerd door de Franse Gemeenschap.
Le Ministre ayant l'enseignement de promotion sociale dans ses De Minister tot wiens bevoegdheid het onderwijs voor sociale promotie
attributions met à la disposition du secrétariat de coordination un behoort, stelt ter berschikking van het secretariaat een lid van het
membre du personnel directeur ou enseignant du réseau, choisi en bestuurs- of onderwijzend personeel van het net, gekozen omwille van
raison de sa compétence en matière d'enseignement de promotion zijn bekwaamheden inzake onderwijs voor sociale promotie.
sociale.

Art. 10.Le secrétariat de coordination a pour missions :

Art. 10.Het coördinatiesecretariaat heeft als opdracht :

1) d'assurer le secrétariat du Conseil de coordination et des groupes 1) voor het secretariaat te zorgen van de Coördinatieraad en van de in
de travail visés à l'article 5, de rédiger les convocations et les artikel 5 bedoelde werkgroepen, de oproepingen en de notulen van de
procès-verbaux des réunions, d'en préparer les travaux;
2) de communiquer aux présidents des Conseils de zone visés à vergaderingen op te stellen, de werzaamheden ervan voor te bereiden;
l'article 12 ainsi qu'à tous les autres chefs d'établissements du 2) aan de voorzitters van de in artikel 12 bedoelde Zoneraden alsmede
réseau les informations nécessaires aux travaux du Conseil de aan alle andere instellingshoofden van het net de nodige informatie
coordination et des Conseils de zone visés à l'article 12; mee te delen voor de werzaamheden van de Coördinatieraad en van de
3) de transmettre aux présidents des Conseils de zone visés à Zoneraden bedoeld in artikel 12;
l'article 12 ainsi qu'à tous les autres chefs d'établissements du 3) aan de voorzitters van de in artikel 12 bedoelde Zoneraden alsmede
réseau les procès-verbaux des travaux du Conseil de coordination; aan alle andere instellingshoofden van het net de notulen mee te delen
van de werzaamheden van de Coördinatieraad;
4) d'informer les présidents des Conseils de zone visés à l'article 12 4) de voorzitters van de in artikel 12 bedoelde Zoneraden alsmede aan
ainsi que tous les autres chefs d'établissements du réseau des travaux
et avis du Conseil supérieur et de la Commission de concertation de alle andere instellingshoofden van het net de werzaamheden en adviezen
l'enseignement de promotion sociale; mee te delen van de Hoge Raad en het Overlegcomité van het onderwijs
5) de communiquer aux présidents des Conseils de zone visés à voor sociale promotie;
l'article 12 ainsi qu'à tous les autres chefs d'établissements du 5) aan de voorzitters van de in artikel 12 bedoelde Zoneraden alsmede
réseau toute information à propos des dossiers pédagogiques qui aan alle andere instellingshoofden van het net alle informatie mee te
concernent celui-ci; delen betreffende de pedagogische dossiers die deze betreffen;
6) de convoquer, à la demande du Président du Conseil de coordination, 6) op de aanvraag van de Voorzitter van de Coördinatieraad de in
les représentants du réseau visés à l'article 2, § 1er, 8); artikel 2, § 1, 8), bedoelde vertegenwoordigers van het net
bijeenroepen;
7) de convoquer, à la demande du Président du Conseil de coordination 7) op de aanvraag van de Voorzitter van de Coördinatieraad of volgens
ou sur décision dudit Conseil, les experts et membres des groupes de de beslissing van de betrokken raad, de in artikel 5 bedoelde
travail visés à l'article 5; deskundigen en leden van de werkgroepen bijeenroepen;
8) de préparer les travaux du Conseil de coordination concernant les 8) de werzaamheden voor te bereiden van de Coördinatieraad betreffende
demandes de création ou de programmation de dossiers pédagogiques de aanvragen om oprichting of programmatie van pedagogische dossiers
émanant des Conseils de zone visés à l'article 12 en recueillant à vanwege de in artikel 12 bedoelde Zoneraden door op voorhand de
l'avance les avis émis par lesdits Conseils afin de ne présenter en adviezen opnemen van deze Raden om tijdens de zitting slechts de
séance que les situations problématiques ou conflictuelles; probleem- of conflictuele gevallen voor te stellen;
9) de préparer les travaux du Conseil de coordination concernant 9) de werzaamheden van de Coördinatieraad voor te bereiden betreffende
l'utilisation des moyens du Fonds social européen par les het gebruik van de middelen van het Europees Sociaal Fonds door de
établissements du réseau de la Communauté française en recueillant instellingen van het net van de Franse Gemeenschap door op voorhand de
préalablement les avis des Conseils de zone visés à l'article 12; adviezen te verzamelen van de in artikel 12 bedoelde Zoneraden;
10) d'introduire auprès de l'administration de l'enseignement de 10) bij de administratie van het onderwijs voor sociale promotie de
promotion sociale les dossiers pédagogiques présentés par le réseau; pedagogische dossiers in te dienen die door het net zijn voorgesteld;
11) d'introduire auprès de l'administration de l'enseignement de 11) bij de administratie van het onderwijs voor sociale promotie, na
promotion sociale, après accord du Conseil de coordination, les het akkoord van de Coördinatieraad, de aanvragen om programmatie van
demandes de programmation de dossiers pédagogiques approuvées par les pedagogische dossiers in te dienen, die goedgekeurd zijn door de
Conseils de zone visés à l'article 12 pour un établissement de la zone Zoneraden bedoeld in artikel 12 voor een instelling van de betrokken
concernée; zone;
12) de tenir à jour la bibliothèque des dossiers pédagogiques du 12) de bibliotheek van de pedagogische dossiers van het net bij te
réseau. houden.

Art. 11.§ 1er. Dans un délai maximum de deux semaines avant chaque

Art. 11.§ 1. Binnen een termijn van hoogstens twee weken voor elke

Conseil de coordination, le président convoque les vice-présidents, le Coördinatieraad, roept de voorzitter de ondervoorzitters, de
délégué du Ministre ayant l'enseignement de promotion sociale dans ses afgevaardigde van de Minister tot wiens bevoegdheid het onderwijs voor
attributions, le membre du secrétariat permanent du Conseil supérieur sociale promotie behoort, het lid van het permanent secretariaat van
de l'enseignement de promotion sociale et de la Commission de de Hogere raad van het onderwijs voor sociale promotie en van het
concertation de l'enseignement de promotion sociale visé à l'article Overlegcomité van Onderwijs voor Sociale Promotie bedoeld bij artikel
2, § 1er, 7) et le(s) membre(s) du secrétariat de coordination afin de 2, § 1, 7) en het (de) lid (leden) van het coördinatiescretariaat
définir l'ordre du jour dudit Conseil et d'en préparer les travaux. bijeen, om de agenda van deze Raad te bepalen en de werken ervan voor te bereiden.
§ 2. Le secrétariat de coordination transmet dans un délai maximum de § 2. Het coördinatiesecretariaat legt binnen een termijn van hoogstens
trois jours ouvrables aux présidents des Conseils de zone visés à drie werkdagen de in § 1 bedoelde agenda alsmede alle documenten en
l'article 12 ainsi qu'à tous les autres chefs d'établissements du nodige informatie voor aan de voorzitters van de in artikel 12
réseau l'ordre du jour visé au § 1er ainsi que les documents et bedoelde Zoneraden alsmede aan alle andere instellingshoofden van het
informations nécessaires afin que ceux-ci puissent se prononcer et net, opdat deze zich zouden kunnen uitspreken en hun voorzitter zouden
dûment mandater leur président. kunnen machtigen.
§ 3. Si nécessaire, le président réunit les membres cités au § 1er § 3. Indien nodig, roept de voorzitter de in § 1 bedoelde leden samen
pour assurer le suivi des travaux du Conseil de coordination. om de opvolging van de werzaamheden van de Coördinatieraad te kunnen
CHAPITRE III. - Les conseils de zone waarborgen. HOOFDSTUK III. - De zoneraden

Art. 12.Il est créé 5 zones regroupant les établissements

Art. 12.

Artikel 12.5 zones worden gecreëerd met instellingen van het

d'enseignement de promotion sociale organisés par la Communauté onderwijs voor sociale promotie georganiseerd door de Franse
française et définies comme suit : Gemeenschap en als volgt bepaald :
1) la zone de Bruxelles et du Brabant wallon, dont le ressort 1) de zone Brussel en Waals-Brabant, waarvan het gebied overeenkomt
territorial correspond à la région de Bruxelles-Capitale et à la Province du Brabant wallon; met het Brusselse Hoofdstedelijk Gewest en de Provincie Waals Brabant;
2) la zone du Hainaut, dont le ressort territorial correspond à la 2) de zone Henegouwen, waarvan het gebied overeenkomt met de Provincie
Province de Hainaut; Henegouwen;
3) la zone de Liège, dont le ressort territorial correspond à la 3) de zone Luik, waarvan het gebied overeenkomt met de Provincie Luik,
Province de Liège, à l'exception de la région de langue allemande; met uitzondering van het Duitse taalgebied;
4) la zone de Luxembourg, dont le ressort territorial correspond à la 4) de zone Luxemburg, waarvan het gebied overeenkomt met de Provincie
Province de Luxembourg; Luxemburg;
5) la zone de Namur, dont le ressort territorial correspond à la 5) de zone Namen, waarvan het gebied overeenkomt met de Provincie
Province de Namur. Namen.

Art. 13.Un Conseil de zone est installé dans chacune des 5 zones

Art. 13.Een Zoneraad wordt gevestigd in elke van de 5 zones bedoeld

visées à l'article 12. in artikel 12.
Si nécessaire, les Conseils de zone peuvent tenir des réunions Indien nodig, kunnen de Zoneraden gemeenschappelijke vergaderingen
conjointes. houden.

Art. 14.§ 1er. Chaque Conseil de zone est composé comme suit :

Art. 14.§ 1. Elke Zoneraad wordt als volgt samengesteld :

1) les directeurs des établissements d'enseignement de promotion 1) de directeurs van de onderwijsinstellingen voor sociale promotie
sociale organisé par la Communauté française dont le siège se situe georganiseerd door de Franse Gemeenschap waarvan de zetel gevestigd is
dans la zone concernée, parmi lesquels le Ministre ayant in de betrokken zone, onder wie de Minister tot wiens bevoegdheid het
l'enseignement de promotion sociale dans ses attributions désigne un onderwijs voor sociale promotie behoort, een voorzitter en een
président et un vice-président conformément aux dispositions de l'article 15; ondervoorzitter aanstelt overeenkomstig de bepalingen van artikel 15;
2) un représentant du personnel enseignant ou du personnel auxiliaire 2) een vertegenwoordiger van het onderwijzend personeel of van het
d'éducation élu par ses pairs par établissement d'enseignement de opvoedend hulppersonnel verkozen door zijn gelijken per
promotion sociale organisé par la Communauté française dont le siège onderwijsinstelling voor sociale promotie georganiseerd door de Franse
se situe dans la zone considérée; Gemeenschap waarvan de zetel zich in de betrokken zone bevindt;
3) un membre du service d'inspection désigné par le Ministre ayant 3) een lid van de inspectiedienst aangesteld door de Minister tot
l'enseignement de promotion sociale dans ses attributions sur wiens bevoegdheid het onderwijs voor sociale promotie behoort op de
proposition de l'Administrateur pédagogique de l'enseignement de voordracht van de Pedagogische bestuurder van het onderwijs voor
promotion sociale. sociale promotie.
§ 2. Les membres visés au § 1er, 1) à 3) ont voix délibérative. § 2. De in § 1, 1) tot 3), bedoelde leden zijn stemgerechtigd.

Art. 15.Un mois au plus tard avant la fin du mandat du président du

Art. 15.Ten laatste een maand vóór het einde van het mandaat van de

voorzitter van de Zoneraad, legt het secretariaat van deze in artikel
Conseil de zone, le secrétariat dudit Conseil visé à l'article 23 23 bedoelde Raad de lijst voor van de instellingshoofden die candidaat
transmet la liste des chefs d'établissements candidats aux postes de zijn voor de betrekkingen van voorzitter en ondervoorzitter van de
président et de vice-président au Ministre ayant l'enseignement de Minister tot wiens bevoegdheid het onderwijs voor sociale promotie
promotion sociale dans ses attributions, qui désigne un président et behoort, die een voorzitter en een ondervoorzitter aanstelt onder
un vice-président parmi ceux-ci. En cas d'absence de candidat, le deze. Bij gebrek aan kandidaten, kiest de Minister tot wiens
Ministre ayant l'enseignement de promotion sociale dans ses bevoegdheid het onderwijs voor sociale promotie behoort, een
attributions choisit un président et un vice-président parmi les chefs voorzitter en een ondervoorzitter onder de hoofden van de instellingen
d'établissements de la zone concernée. van de betrokken zone.

Art. 16.Les mandats du président et du vice-président sont fixés à

Art. 16.De mandaten van voorzitter en ondervoorzitter worden op vier

quatre ans, éventuellement renouvelables. jaar vastgesteld en zijn eventueel hernieuwbaar.

Art. 17.Les Conseils de zone ont pour missions :

Art. 17.De zoneraden hebben tot opdracht :

1) de communiquer au Conseil de coordination, d'initiative ou à la 1) aan de Coördinatieraad, op eigen initiatief of op de aanvraag van
demande dudit Conseil, des avis et propositions sur toutes les deze Raad, adviezen of voorstellen mee te delen over alle vragen
questions relatives au fonctionnement de l'enseignement de promotion betreffende de werking van het onderwijs voor sociale promotie
sociale organisé par la Communauté française au sein de la zone; georganiseerd door de Franse Gemeenschap binnen de zone;
2) de formuler et de communiquer au Conseil de coordination des 2) aan de Coördinatieraad voorstellen te maken en mee te delen
propositions relatives à l'harmonisation de l'offre de formation de betreffende de harmonisering van het aanbod aan opleiding in het
l'enseignement de promotion sociale organisé par la Communauté onderwijs voor sociale promotie georganiseerd door de Franse
française, les autres réseaux et/ou les autres acteurs de formation au Gemeenschap, de andere netwerken en/of de andere opleidingseenheden
sein de la zone; binnen de zone;
3) de remettre un avis sur toute demande formulée par le Conseil de 3) een advies te geven over elke aanvraag ingediend door de
coordination, notamment en ce qui concerne les actions du Fonds social Coördinatieraad, inzonderheid wat betreft de acties van het Europees
européen et les conventions; Sociaal Fonds en de overeenkomsten;
4) de favoriser l'harmonisation de l'offre de formation de 4) de harmonisering van het aanbod aan opleiding in het onderwijs voor
l'enseignement de promotion sociale organisé par la Communauté sociale promotie georganiseerd door de Franse Gemeenschap te
française dans la zone; bevorderen;
5) de proposer au Conseil de coordination les synergies entre 5) aan de Coördinatieraad samenwerkingsverbanden voor te stellen
l'enseignement de promotion sociale organisé par la Communauté tussen het onderwijs voor sociale promotie georganiseerd door de
française, les autres réseaux et d'autres acteurs de formation au sein Franse Gemeenschap, de andere netwerken en andere opleidingseenheden
de la zone; binnen de zone;
6) de proposer au Conseil de coordination des thèmes généraux de 6) aan de Coördinatieraad algemene thema's voor vorming tijdens de
formation en cours de carrière; loopbaan voor te stellen;
7) de proposer au Conseil de coordination une position concertée à 7) aan de Coördinatieraad een gezamenlijk standpunt voor te stellen
propos des demandes d'ouvertures de nouvelles formations dans les betreffende de aanvragen om opening van nieuwe opleidingen binnen de
établissements de la zone; instellingen van de zone;
8) de proposer au Conseil de coordination une position concertée à 8) aan de Coördinatieraad een gezamenlijk standpunt voor te stellen
propos des demandes de création de nouvelles formations dans la zone; betreffende de aanvragen om schepping van nieuwe opleidingen binnen de zone;
9) de formuler toute suggestion auprès du Conseil de coordination 9) enig voorstel te formuleren bij de Coördinatieraad met het oog op
visant à promouvoir l'enseignement de promotion sociale organisé par het bevorderen van het onderwijs voor sociale promotie georganiseerd
la Communauté française dans la zone. door de Franse Gemeenschap binnen de zone.

Art. 18.Les Conseils de zone remplissent les missions visées à l'article 17 sur la base d'un consensus.

Art. 18.De Zoneraden vervullen de opdrachten bedoeld in artikel 17 op basis van een consensus.

Lorsque celui-ci ne peut être atteint, ils prennent leurs décisions, Wanneer deze niet kan worden bereikt, nemen ze hun beslissingen, geven
rendent leurs avis, formulent leurs propositions et accomplissent ze hun adviezen, hun voorstellen en vervullen ze al hun opdrachten
toutes les missions visées à l'article 17, sur base d'un vote émis à bedoeld in artikel 17, op basis van een stemming met meerderheid van
la majorité des deux tiers des membres présents ayant voix twee derde van de aanwezige leden die stemgerechtigd zijn.
délibérative. S'il échet, une note de minorité est jointe. Indien nodig, wordt een minderheidsnota gevoegd.

Art. 19.Les Conseils de zone peuvent faire appel à tout expert

Art. 19.De Zoneraden kunnen zich beroepen op enige externe deskundige

extérieur et peuvent constituer des groupes de travail en faisant en kunnen werkgroepen vormen door beroep te doen op personeelsleden
appel à des membres des personnels des établissements de van de onderwijsinstellingen voor sociale promotie georganiseerd door
l'enseignement de promotion sociale organisé par la Communauté de Franse Gemeenschap.
française.

Art. 20.Chaque Conseil de zone fixe son règlement d'ordre intérieur

Art. 20.Elke Zoneraad stelt zijn huishoudelijk reglement vast naar

sur le modèle proposé par le Conseil de coordination, et le soumet het voorbeeld van de Coördinatieraad en legt het ter goedkeuring aan
pour approbation au Ministre ayant l'enseignement de promotion sociale de Minister voor tot wiens bevoegdheid het onderwijs voor sociale
dans ses attributions. promotie behoort.

Art. 21.Les frais de fonctionnement des Conseils de zone sont pris en

Art. 21.De werkingskosten van de Zoneraden worden door de

charge conjointement par les établissements de la zone considérée. instellingen van de betrokken zone betaald.

Art. 22.Les personnes participant aux réunions des Conseils de zone

Art. 22.De personen die aan de vergaderingen van de Zoneraden of van

ou des groupes de travail visés à l'article 19 sont considérées comme de in artikel 19 bedoelde werkgroepen deelnemen, worden geacht als
étant en activité de service. zijnde in dienstactiviteit.
CHAPITRE IV. - Le secretariat de zone HOOFDSTUK IV. - Het zonesecretariaat

Art. 23.Le secrétariat de chaque Conseil de zone est assuré par un

Art. 23.Het secretariaat van elke Zoneraad wordt waargenomen door een

membre du personnel auxiliaire d'éducation désigné pour un lid van het opvoedend hulppersoneel aangesteld voor een halve
demi-horaire par le Ministre ayant l'enseignement de promotion sociale uurrooster door de Minister tot wiens bevoegdheid het onderwijs voor
dans ses attributions et rattaché administrativement à l'établissement sociale promotie behoort en administratief behorend tot de instelling
dirigé par le président du Conseil de zone concerné. onder de leiding van de voorzitter van het betrokken Zonecomité.
Sur décision du Conseil de zone, le secrétariat de chacun desdits Op beslissing van het Zonecomité kan het secretariaat van deze Raden
Conseils peut être complété par un membre du personnel auxiliaire aangevuld worden met een lid van het opvoedend hulppersoneel waarvan
d'éducation dont la fraction d'emploi concernée est pris(e) en charge het betrokken gedeelte van de betrekking gezamenlijk waargenomen wordt
conjointement par les établissements de la zone considérée. door de instellingen van de betrokken zone.

Art. 24.Le secrétariat de zone a pour missions :

Art. 24.Het zonesecretariaat heeft tot opdracht :

1) d'assurer le secrétariat du Conseil de zone et des groupes de 1) voor het secretariaat van de Zoneraad en de in artikel 19 bedoelde
travail visés à l'article 19, de rédiger les convocations et les werkgroepen te zorgen, de oproepingen en de notulen van de
procès-verbaux des réunions, d'en préparer les travaux; vergaderingen op te stellen, de werzaamheden ervan voor te bereiden;
2) de communiquer à tous les membres du Conseil de zone les 2) aan alle leden van de Zoneraad de nodige informatie voor de
informations nécessaires aux travaux dudit Conseil; werzaamheden van deze Raad mee te delen;
3) de transmettre au Président du Conseil de coordination et aux 3) aan de Voorzitter van de Coördinatieraad en aan de leden van de
membres du Conseil de zone les convocations et les procès-verbaux; Zoneraad de oproepingen en de notulen door te sturen;
4) de convoquer, à la demande du Président du Conseil de zone ou sur 4) op de aanvraag van de Voorzitter van de Zoneraad of volgens de
décision dudit Conseil, les experts et membres des groupes de travail beslissing van deze Raad, de deskundigen en de leden van de in artikel
visés à l'article 19; 19 bedoelde werkgroepen bijeen te roepen;
5) d'assurer le suivi des dossiers pédagogiques de régime 1 présentés 5) de opvolging van de pedagogische dossiers van stelsel 1 te
par les établissements de la zone après approbation du Conseil de zone verzekeren die zijn voorgesteld door de instellingen van de zone na
en concertation avec le secrétariat de coordination; goedkeuring van de Zoneraad in overleg met het coördinatiesecretariaat;
6) de tenir à jour la bibliothèque des dossiers pédagogiques de la 6) de bibliotheek van de pedagogische dossiers van de zone bij te
zone. houden.
CHAPITRE V. - Mesures transitoire, abrogatoire et finales HOOFDSTUK V. - Overgangs-, opheffings- en slotbepalingen

Art. 25.Les Présidents des Conseils de zone en exercice à la date

Art. 25.De fungerende Voorzitters van de Zoneraden op de datum van

d'entrée en vigueur du présent Arrêté terminent leur mandat le 31 inwerkingtreding van dit besluit beëindigen hun mandaat op 31 december
décembre 2002. Jusqu'à cette date, les Présidents des anciens Conseils 2002. Tot deze datum zetelen de Voorzitters van de vroegere Zoneraden
de zone de Bruxelles et du Brabant wallon co-président la zone de van Brussel en Waals-Brabant samen de zone Brussel en Waals-Brabant
Bruxelles et du Brabant wallon. voor.

Art. 26.L'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 26

Art. 26.Het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 26

septembre 1998 portant création du Conseil de coordination et des september 1998 tot oprichting van de Coördinatieraad en de Zoneraden
Conseils de zone de l'enseignement de promotion sociale de la voor het onderwijs voor sociale promotie van de Franse Gemeenschap,
Communauté française est abrogé. wordt opgeheven.

Art. 27.Le présent arrêté entre en vigueur à la date de sa

Art. 27.Dit besluit treedt in werking op de datum waarop het in het

publication au Moniteur belge . Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt.

Art. 28.Le Ministre ayant l'Enseignement de Promotion sociale dans

Art. 28.De Minister tot wiens bevoegdheid het onderwijs voor sociale

ses attributions est chargé de l'exécution du présent arrêté. promotie behoort, wordt belast met de uitvoering van dit besluit.
Bruxelles, le 29 novembre 2002. Brussel, 29 november 2002.
Pour le Gouvernement de la Communauté française : Vanwege de Regering van de Franse Gemeenschap :
La Ministre de l'Enseignement supérieur, de l'Enseignement de De Minister van Hoger Onderwijs, Onderwijs voor Sociale Promotie en
Promotion sociale et de la Recherche scientifique, Wetenschappelijk Onderzoek,
Mme F. DUPUIS Mevr. F. DUPUIS
^