← Retour vers "Arrêté du Gouvernement de la Communauté française portant approbation d'une levée d'emprunts garantis par la Communauté française dans le cadre du plan pluriannuel d'investissements de la R.T.B.F. "
Arrêté du Gouvernement de la Communauté française portant approbation d'une levée d'emprunts garantis par la Communauté française dans le cadre du plan pluriannuel d'investissements de la R.T.B.F. | Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot goedkeuring van het aangaan van leningen gewaarborgd door de Franse Gemeenschap in het kader van het meerjarenplan van investeringen van de « R.T.B.F. » |
---|---|
MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE | MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP |
25 OCTOBRE 2001. - Arrêté du Gouvernement de la Communauté française | 25 OKTOBER 2001. - Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap |
portant approbation d'une levée d'emprunts garantis par la Communauté | tot goedkeuring van het aangaan van leningen gewaarborgd door de |
française dans le cadre du plan pluriannuel d'investissements de la | Franse Gemeenschap in het kader van het meerjarenplan van |
R.T.B.F. | investeringen van de « R.T.B.F. » |
Le Gouvernement de la Communauté française, | De Regering van de Franse Gemeenschap, |
Vu le décret du 14 juillet 1997 portant statut de la R.T.B.F., et | Gelet op het decreet van 14 juli 1997 houdende het statuut van de « |
notamment son article 22, § 3; | R.T.B.F., » inzonderheid op artikel 22, § 3; |
Vu le Contrat de gestion de la R.T.B.F. du 14 octobre 1997, et | Gelet op het Beheerscontract van de « R.T.B.F. » van 14 oktober 1997, |
notamment son article 54; | inzonderheid op artikel 54; |
Vu le décret du 30 novembre 1998 contenant le deuxième ajustement du | Gelet op het decreet van 30 november 1998 houdende de tweede |
Budget général des dépenses de la Communauté française pour l'année | aanpassing van de algemene uitgavenbegroting van de Franse Gemeenschap |
budgétaire 1998, et notamment son article 2; | voor het begrotingsjaar 1998, inzonderheid op artikel 2; |
Vu la demande de levée d'emprunts garantis par la Communauté française | Gelet op de aanvraag om leningen gewaarborgd door de Franse |
introduite le par la R.T.B.F. en date du 31 août 2001; | Gemeenschaap, ingevoerd door de « R.T.B.F. » op 31 augustus 2001; |
Vu l'avis des Commissaires du Gouvernement, donné le 7 septembre 2001; | Gelet op het advies van de Commissarissen van de Regering, gegeven op 7 september 2001; |
Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 26 septembre 2001; | Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 26 september 2001; |
Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 25 octobre 2001; | Gelet op het akkoord van de Minister van Begroting, gegeven op 25 |
Sur proposition du Ministre des Arts, des Lettres et de l'Audiovisuel; | oktober 2001; Op de voordracht van de Minister van Kunsten, Letteren en van de |
Audiovisuele Sector; | |
Vu la délibération du Gouvernement de la Communauté française en date | Gelet op de beraadslaging van de Regering van de Franse Gemeencshap |
du 25 octobre 2001, | van 25 oktober 2001, |
Arrête : | Besluit : |
Article 1er.Une levée d'emprunts garantis par la Communauté française |
Artikel 1.Het aangaan van leningen gewaarborgd door de Franse |
est approuvée à concurrence d'un montant de trois cent quatre-vingt | Gemeenschap wordt goedgekeurd voor een bedrag van driehonderd |
sept millions de francs (387 000 000 de BEF), ventilé en fonction de | zevenentachtig miljoen frank (387 000 000 BEF), verdeeld in functie |
van de duur van de afschrijving van de te verwerven goederen en | |
la durée d'amortissement des biens à acquérir et dans les conditions | volgens de financiële voorwaarden die in aanmerking worden genomen |
financières retenues par le Conseil d'administration de la R.T.B.F. | door de Raad van Bestuur van de « R.T.B.F. » |
Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur à la date de sa signature. |
Art. 2.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het wordt ondertekend. |
Art. 3.Le Ministre ayant l'audiovisuel dans ses attributions est |
Art. 3.De Minister bevoegd voor de Audiovisuele Sector, wordt belast |
chargé de l'exécution du présent arrêté. | met de uitvoering van dit besluit. |
Bruxelles, le 25 octobre 2001. | Brussel, 25 oktober 2001. |
Par le Gouvernement de la Communauté française : | Vanwege de Regering van de Franse Gemeenschap : |
Le Ministre des Arts, des Lettres et de l'Audiovisuel, | De Minister van Kunsten en Letteren en van de Audiovisuele Sector, |
R. MILLER | R. MILLER |