Arrêté du Gouvernement de la Communauté française autorisant la S.A. « Le Téléachat, Liberté-Tranquillité-Amitié » à mettre en oeuvre par câble un service de télé-achat et un service de télétexte et autorisant cette société à établir et faire fonctionner une station de radiocommunication dans un but de radiodifusion | Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap houdende verlening van de vergunning aan de N.V. « Le Téléachat, Liberté-Tranquillité-Amitié » voor de productie op de kabel van een televerkoop-dienst en van een teletekst-dienst en houdende verlening van de vergunning aan deze vennootschap voor de inwerkingstelling van een radiocommunicatiezender met het oog op radio-omroep |
---|---|
MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE | MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP |
28 OCTOBRE 1999. - Arrêté du Gouvernement de la Communauté française | 28 OKTOBER 1999. - Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap |
autorisant la S.A. « Le Téléachat, Liberté-Tranquillité-Amitié » à | houdende verlening van de vergunning aan de N.V. « Le Téléachat, |
mettre en oeuvre par câble un service de télé-achat et un service de | Liberté-Tranquillité-Amitié » voor de productie op de kabel van een |
télétexte et autorisant cette société à établir et faire fonctionner | televerkoop-dienst en van een teletekst-dienst en houdende verlening |
une station de radiocommunication dans un but de radiodifusion | van de vergunning aan deze vennootschap voor de inwerkingstelling van |
een radiocommunicatiezender met het oog op radio-omroep | |
Le Gouvernement de la Communauté française, | De Regering van de Franse Gemeenschap, |
Vu le décret du 17 juillet 1987 sur l'audiovisuel, modifié par décrets | Gelet op het decreet van 17 juli 1987 over de audiovisuele sector, |
du 19 juillet 1991, 26 juin 1992 et 4 janvier 1999, notamment les | gewijzigd bij de decreten van 19 juli 1991, 26 juni 1992 en 4 januari |
articles 19quater et 37bis; | 1999, inzonderheid op de artikelen 19quater en 37bis; |
Vu l'arrêté du 25 novembre 1996 relatif à la mise en oeuvre d'autres | Gelet op het besluit van 25 november 1996 betreffende de productie van |
services sur le câble, modifié par arrêté du 4 décembre 1998; | andere diensten op de kabel, gewijzigd bij het besluit van 4 december 1998; |
Vu l'avis n° 11/99 du Conseil supérieur de l'Audiovisuel du 1er | Gelet op het advies nr. 11/99 van 1 september 1999 van de Hoge Raad |
septembre 1999; | voor de Audiovisuele sector; |
Vu l'avis n° 12/99 du Conseil supérieur de l'Audiovisuel du 6 octobre | Gelet op het advies nr. 12/99 van 6 oktober 1999 van de Hoge Raad voor |
1999; | de Audiovisuele sector; |
Vu l'avis n° 13/99 du Conseil supérieur de l'Audiovisuel du 6 octobre | Gelet op het advies nr. 13/99 van 6 oktober 1999 van de Hoge Raad voor |
1999; | de Audiovisuele sector; |
Vu l'avis de l'inspection des Finances du 5 octobre 1999; | Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 5 |
oktober 1999; | |
Vu l'accord du Ministre du Budget donné le 21 octobre 1999; | Gelet op het akkoord van de Minister van Begroting, gegeven op 21 |
Considérant l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 24 | oktober 1999; Overwegende het besluit van 24 juli 1997 van de Regering van de Franse |
juillet 1997 donnant autorisation à la S.A. « Société de Téléachat », | Gemeenschap houdende verlening van de vergunning aan de N.V. « Société |
en abrégé S.T.A., de mettre en oeuvre un service de télé-achat; | de Téléachat », afgekort « S.T.A. », voor de productie van een |
televerkoopdienst; | |
Considérant l'acte de scission de la S.A. « Société de Téléachat » du | Overwegende dat de opsplitsingsakte van de N.V. « Société de Téléachat |
4 septembre 1998 dont est notamment issue la S.A. « Le Téléachat, | » van 4 september 1998, waaruit onder meer de N.V. « Le Téléachat, |
Liberté-Tranquilité-Amitié », en abrégé L.T.A.; | Liberté-Tranquillité-Amitié », afgekort L.T.A. is ontstaan; |
Sur la proposition de la Ministre de l'Audiovisuel, | Op de voordracht van de Minister van de Audiovisuele sector; |
Vu la délibération du Gouvernement du 28 octobre 1999, | Gelet op de beraadslaging van 28 oktober 1999 van de Regering van de |
Franse Gemeenschap, | |
Arrête : | Besluit : |
Article 1er.La S.A. « Le Téléachat, Liberté - Tranquillité - Amitié » |
Artikel 1.Aan de N.V. « Le Téléachat, Liberté-Tranquillité-Amitié », |
en abrégé L.T.A., constituée le 4 septembre 1998 par scission de la | afgekort L.T.A. opgericht op 4 september 1998 bij opsplitsing van de |
S.A. « Société de Téléachat », dont le siège social est établi à | N.V. « Société de Téléachat », waarvan de maatschappelijke zetel zich |
Gosselies, Route nationale 5, 191, est autorisée à mettre en oeuvre | in Gosselies, Route nationale 5, 191 bevindt, wordt vergunning |
par câble un service de télé-achat et un service de télétexte associé. | verleend voor de productie op de kabel van een televerkoopdienst en |
een ermee gepaard gaande teletekst-dienst. | |
Art. 2.La S.A. « Le Téléachat, Liberté-Tranquillité-Amitié » est |
Art. 2.Aan de N.V. « Le Téléachat, Liberté-Tranquillité-Amitié », |
autorisée à établir et faire fonctionner une station de | wordt vergunning verleend voor de inrichting en de inwerkingstelling |
radiocommunication à la seule fin de diffuser, intégralement et de | van een radiocommunicatie-zendstation met als enig doel per satelliet |
manière simultanée, par satellite les services de télé-achat et de | de televerkoopdienst en de ermee gepaard gaande teletekstdienst, |
télétexte associé visés à l'article 1er. | bedoeld bij artikel 1, integraal en simultaan uit te zenden. |
Art. 3.Les autorisations visées à l'article 1er sont délivrées pour |
Art. 3.De bij artikel 1 bedoelde vergunningen worden toegekend voor |
une durée de trois ans sous condition du respect des dispositions de | een duur van drie jaar op voorwaarde de bepalingen van het besluit van |
l'arrêté du 25 novembre 1996 relatif à la mise en oeuvre d'autres | 25 november 1996 na te leven betreffende de productie van andere |
services sur le câble et des obligations de la convention conclue | diensten op de kabel alsook de verplichtingen van de overeenkomst |
entre le Gouvernement de la Communauté française et L.T.A., telle | gesloten tussen de Regering van de Franse Gemeenschap en « L.T.A. », |
qu'approuvée à la date d'approbation du présent arrêté. | zoals goedgekeurd op de datum van goedkeuring van dit besluit. |
Art. 4.§ 1er. L'autorisation visée à l'article 2 reste valable tant |
Art. 4.§ 1. De bij artikel 2 bedoelde vergunning blijft geldig zolang |
que les autorisations visées à l'article 1er ne sont ni suspendues, ni | de bij artikel 1 bedoelde vergunningen noch opgeschort noch |
retirées. | ingetrokken worden. |
§ 2. L'autorisation peut être suspendue ou retirée par le Conseil | § 2. De vergunning kan door de Hoge Raad voor de Audiovisuele sector |
supérieur de l'Audiovisuel, conformément aux articles 22 et 23 du | opgeschort of ingetrokken worden, overeenkomstig de artikelen 22 en 23 |
décret du 24 juillet 1997 relatif au Conseil supérieur de | van het decreet van 24 juli 1997 betreffende de Hoge Raad voor de |
l'Audiovisuel et aux services privés de radiodiffusion sonore de la | Audiovisuele sector en de privé-diensten voor klankradio-omroep van de |
Communauté française. | Franse Gemeenschap. |
Art. 5.L.T.A. n'est pas autorisée à insérer de la publicité |
Art. 5.Het is « L.T.A. » niet vergund handelsreclame in haar diensten |
commerciale dans ses services. | te voegen. |
Art. 6.L'arrêté du Gouvernement du 10 mai 1999 donnant autorisation à |
Art. 6.Het besluit van 10 mei 1999 van de Regering houdende verlening |
la S.A. « Le Téléachat, Liberté-Tranquillité-Amitié », en abrégé | van de vergunning aan de N.V. « Le Téléachat, |
L.T.A. de mettre en oeuvre un service de télé-achat est abrogé. | Liberté-Tranquillité-Amitié », afgekort « L.T.A. », voor de productie |
van een televerkoopdienst wordt opgeheven. | |
Art. 7.Le présent arrêté entre en vigueur à la date de sa signature. |
Art. 7.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het wordt ondertekend. |
Bruxelles, le 28 octobre 1999. | Brussel, 28 oktober 1999. |
Par le Gouvernement de la Communauté française : | Vanwege de Regering van de Franse Gemeenschap : |
Le Ministre de l'Audiovisuel, | De Minister van de Audiovisuele sector, |
Mme C. DE PERMENTIER | Mevr. C. DE PERMENTIER |