Arrêté du Gouvernement de la Communauté française portant nomination des membres de la Chambre de recours de l'enseignement supérieur non universitaire libre de caractère confessionnel | Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot benoeming van de leden van de raad van beroep voor het confessioneel vrij niet-universitair hoger onderwijs |
---|---|
MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE 26 MAI 1999. - Arrêté du Gouvernement de la Communauté française portant nomination des membres de la Chambre de recours de l'enseignement supérieur non universitaire libre de caractère confessionnel Le Gouvernement de la Communauté française, | MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP 26 MEI 1999. - Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot benoeming van de leden van de raad van beroep voor het confessioneel vrij niet-universitair hoger onderwijs De Regering van de Franse Gemeenschap, |
Vu le decret du 24 juillet 1997 fixant le statut des membres du | Gelet op het decreet van 24 juli 1997 dat het statuut bepaalt van het |
personnel directeur et enseignant et du personnel auxiliaire | bestuurs- en onderwijzend personeel en van het opvoedend hulppersoneel |
d'éducation des Hautes Ecoles organisées ou subventionnées par la | van de hogescholen ingericht of gesubsidieerd door de Franse |
Communauté française, notamment les articles 159 et 161; | Gemeenschap, inzonderheid op de artikelen 159 en 161; |
Vu l'arrêté du 23 novembre 1998 du Gouvernement de la Communauté | Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 23 |
française instituant une Chambre de recours pour l'enseignement | |
supérieur non universitaire libre de caractère confessionnel; | november 1998 tot instelling van een raad van beroep voor het |
Vu la consultation des groupements les plus représentatifs des | confessioneel vrij niet-universitair hoger onderwijs; |
pouvoirs organisateurs et des groupements du personnel de | Gelet op de raadpleging van de meest representatieve verenigingen van |
l'enseignement libre de caractère confessionnel; | de inrichtende machten en de personeelsgroepen voor het confessioneel |
Sur la propositin de la Ministre-Présidente chargée de l'Education, de | vrij onderwijs; Op de voordracht van de Minister-Voorzitster, belast met het |
l'Audiovisuel, de l'Aide à la Jeunesse, de l'Enfance et de la | Onderwijs, de Audiovisuele Sector, de Hulpverlening aan de Jeugd, het |
Promotion de la Santé, et du Ministre de l'Enseignement supérieur, de | Kinderwelzijn en de Gezondheidspromotie en van de Minister van Hoger |
la Recherche scientifique, du Sport et des Relations internationales; | Onderwijs, Wetenschappelijk Onderzoek, Sport en Internationale |
Vu la délibération du Gouvernement de la Communauté française en date | Betrekkingen; Gelet op de beraadslaging van 17 mei 1999 van de Regering van de |
du 17 mai 1999, | Franse Gemeenschap, |
Arrête : | Besluit : |
Article 1er.Sont nommés membres de la Chambre de recours de |
Artikel 1.Benoemd worden tot lid van de raad van beroep voor het |
l'enseignement supérieur non universitaire libre de caractère | confessioneel vrij niet-universitair hoger onderwijs, hierna « de raad |
confessionnel, ci-après dénommée « la Chambre de Recours » : | van beroep » genoemd : |
1° En tant que membres effectifs représentant les pouvoirs | 1° Werkende leden die de inrichtende machten van het confessioneel |
organisteurs de l'enseignement libre de caractère confessionnel : | vrij onderwijs vertegenwoordigen : |
1. Mme M. Verhelst | 1. Mevr. M. Verhelst |
2. M. J. Otte | 2. De heer J. Otte |
3. M. V. Pestiau | 3. De heer V. Pestiau |
4. M. P. Henry | 4. De heer P. Henry |
5. Mme M.-H. Crahay | 5. Mevr. M.-H. Crahay |
2° En tant que membres suppléants représentant les pouvoirs | 2° Plaatsvervangers die de inrichtende machten van het confessioneel |
organisateurs de l'Enseignement libre de caractère confessionnel : | vrij onderwijs vertegenwoordigen : |
1. M. J.-P. Frere | 1. De heer J.-P. Frere |
2. M. J.-F. Raskin | 2. De heer J.-F. Raskin |
3. M. M. Calomne | 3. De heer M. Calomne |
4. M. M. Devleeschouwer | 4. De heer M. Devleeschouwer |
5. M. P. Flahaut | 5. De heer P. Flahaut |
6. Mme N. Hennemont | 6. Mevr. N. Hennemont |
7. Mme A.-M. Moniotte | 7. Mevr. A.-M. Moniotte |
8. M. B. Devlamminck | 8. De heer B. Devlamminck |
9. M. S. Vanoirbeck | 9. De heer S. Vanoirbeck |
10. M. X. Ghysen | 10. De heer X. Ghysen |
3° En tant que membres effectifs représentant les organisations | 3° Werkende leden die de representatieve organisaties van de |
représentatives des membres du personnel de l'enseignement libre de | personeelsleden van het confessioneel vrij onderwijs vertegenwoordigen |
caractère confessionnel : | : |
1. Mme C. Dejet | 1. Mevr. C. Dejet |
2. Mme A. Lambert | 2. Mevr. A. Lambert |
3. M. J. Leroy | 3. De heer J. Leroy |
4. M. J. Lismont | 4. De heer J. Lismont |
5. M. G. Bayet | 5. De heer G. Bayet |
4° En tant que membres suppléants représentant les organisations | 4° Plaatsvervangers die de representatieve organisaties van de |
représentatives des membres du personnel de l'enseignement libre de | personeelsleden van het confessioneel vrij onderwijs vertegenwoordigen |
caractère confessionnel : | : |
1. M. E. Gravy | 1. De heer E. Gravy |
2. Mme J. Latin | 2. Mevr. J. Latin |
3. Mme M.-A. Defrenne | 3. Mevr. M.-A. Defrenne |
4. Mme D. Loubris | 4. Mevr. D. Loubris |
5. M. R. Fontenelle | 5. De heer R. Fontenelle |
6. M. J.-B. Cuvelier | 6. De heer J.-B. Cuvelier |
7. M. Ch. De Zuttere | 7. De heer Ch. De Zuttere |
8. Mme M. De Grasse | 8. Mevr. M. De Grasse |
9. Mme M. Lepersonne | 9. Mevr. M. Lepersonne |
10. M. M. Willame | 10. De heer M. Willame |
Art. 2.Mme C. Rampelbergs est nommée Présidente de la Chambre de |
Art. 2.Mevr. C. Rampelbergs wordt benoemd tot voorzitster van de raad |
Recours. M. H.-E. Batistoni est nommé premier Président suppléant de | van beroep. De heer H.-E. Batiston wordt benoemd eerste |
la Chambre de Recours. M. H. Funck est nommé deuxième Président | plaatsvervangend voorzitter van de raad van beroep. De heer H. Funck |
suppléant de la Chambre de Recours. | wordt benoemd tot tweede plaatsvervangend voorzitter van de raad van |
Art. 3.Mme Sylviane, Molle, directrice au Ministère de la Communauté |
beroep. Art. 3.Mevr. Sylviane Molle, directrice bij het Ministerie van de |
française est nommée Secrétaire de la Chambre de Recours. Mme Odette | Franse Gemeenschap wordt benoemd tot secretaris van de Raad van |
Michot, directrice au Ministère de la Communauté française est nommée | beroep. Mevr. Odette Michot, directrice bij het Minsterie van de |
Secrétaire-Adjointe de la Chambre de Recours. | Franse Gemeenschap wordt benoemd tot adjunct-secretaris van de raad |
Art. 4.Le Ministre ayant l'Enseignement supérieur dans ses |
van beroep. Art. 4.De Minister tot wiens bevoegdheid het hoger onderwijs behoort, |
attributions est chargé de l'exécution du présent arrêté. | is belast met de uitvoering van dit besluit. |
Art. 5.Le présent arrêté entre en vigueur le 15 mai 1999. |
Art. 5.Dit besluit treedt in werking op 15 mei 1999. |
Bruxelles, le 25 mai 1999. | Brussel, 26 mei 1999. |
Par le Gouvernement de la Communauté française : | Vanwege de Regering van de Franse Gemeenschap : |
La Ministre-Présidente chargée de l'Education, de l'Audiovisuel, de | De Minister-Voorzitster, belast met het Onderwijs, de Audiovisuele |
l'Aide à la Jeunesse, | Sector, |
de l'Enfance et de la Promotion de la Santé, | de Hulpverlening aan de Jeugd, het Kinderwelzijn en de |
Gezondheidspromotie, | |
Mme L. ONKELINX | Mevr. L. ONKELINX |
Le Ministre de l'Enseignement supérieur, de la Recherche scientifique, | De Minister van Hoger Onderwijs, Wetenschappelijk Onderzoek, |
du Sport et des Relations internationales, | Sport en Internationale Betrekkingen, |
W. ANCION | W. ANCION |