Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Du Gouvernement De La Communauté Francaise du 22/05/1997
← Retour vers "Arrêté du Gouvernement de la Communauté française portant désignation des membres du Conseil interuniversitaire de la Communauté française "
Arrêté du Gouvernement de la Communauté française portant désignation des membres du Conseil interuniversitaire de la Communauté française Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap houdende aanstelling van leden van de Interuniversitaire Raad van de Franse Gemeenschap
MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP
22 MAI 1997. - Arrêté du Gouvernement de la Communauté française 22 MEI 1997. - Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap
portant désignation des membres du Conseil interuniversitaire de la houdende aanstelling van leden van de Interuniversitaire Raad van de
Communauté française Franse Gemeenschap
Le Gouvernement de la Communauté française, De Regering van de Franse Gemeenschap,
Vu le décret du 3 avril 1980 créant le Conseil interuniversitaire de Gelet op het decreet d.d. 3 april 1980 tot oprichting van de
la Communauté française, modifié par les décrets des 30 juin 1982 et Interuniversitaire Raad van de Franse Gemeenschap, gewijzigd bij de
30 mars 1983; decreten d.d. 30 juni 1982 en 30 maart 1983;
Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 18 juillet Gelet op het besluit d.d. 18 juni 1995 van de Regering van de Franse
1995 portant règlement de son fonctionnement tel qu'il a été modifié Gemeenschap tot regeling van haar werking zoals gewijzigd, en inz.
et notamment son article 5, § 1er, 9°, a); art. 5, § 1, 9°, a);
Sur la proposition du Ministre de l'Enseignement supérieur et de la Op de voordracht van de Minister van Hoger Onderwijs en
Recherche scientifique, Wetenschappelijk Onderzoek,
Arrête : Besluit :

Article 1er.Sont désignés au sein du Conseil interuniversitaire de la

Artikel 1.Worden aangesteld als lid van de Raad van Bestuur in de

Communauté française en tant que représentants des institutions Interuniversitaire Raad van de Franse Gemeenschap als stemgerechtigde
universitaires avec voix délibérative les membres des Conseils
d'Administration : vertegenwoordigers :
a) de l'Université de l'Etat à Liège : a) van de "Université de l'Etat de Liège"
M. A. Bodson, Recteur; De heer Bodson, Rector;
M. G. Campioli, représentant des milieux extérieurs; De heer G. Campioli, vertegenwoordiger van de buitenwereld;
M. J. M. Bouquegneau, professeur ordinaire; De heer J.M. Bouquegneau, gewoon hoogleraar
M. D. Soyeur, n'appartenant pas au corps académique; De heer D. Soyeur, die niet tot de universiteit behoort;
b) de l'Université Catholique de Louvain : b) van de "Université Catholique Louvain" :
M. M. Crochet, Recteur; De heer M. Crochet, Rector;
M. Th. Masset, représentant des milieux exterieurs; De heer TH. Masset, vertegenwoordiger van de buitenwereld;
Mme A.M. Kumps, administrateur général; De heer A.M. Kumps, Administrateur-generaal;
M. J.P. Coutelier, n'appartenant pas au corps académique; De heer J.P. Coutelier, die niet tot de universiteit behoort;
c) de l'Université libre de Bruxelles : c) Van de "Université libre Bruxelles" :
M. J.L. Vanherweghem, Recteur; De heer J.L. Vanherweghem, Rector;
Mme A. Verrept, représentante des milieux extérieurs; Mevr. A Vereept, vertegenwoordiger van de buitenwereld;
M. J.L. Delplancke, chargé de cours; De heer J.L. Delplancke, Docent;
Mme F. Prevost, n'appartenant pas au corps académique; De heer F. Prevost, die niet tot de universiteit behoort;
d) des Facultés universitaires Notre-Dame de la Paix à Namur : d) van de "Facultés universitaires Notre-Dame de la Paix à Namur" :
M. M. Gilbert, recteur; De heer M. Gilbert, Recteur;
M. M. Scheuer, représentant des milieux extérieurs; De heer M. Scheuer, vertegenwoordiger van de buitenwereld;
e) de la Faculté universitaire catholique de Mons : e) van de "Facultés universitaires catholiques" te Bergen :
M. F. Jomaux, Recteur; De heer F. Jomaux, Rector;
M. E. Vanderroost, représentant des milieux extérieurs; De heer E. Vanderroost, vertegenwoordiger van de buitenkringen;
f) des Facultés universitaires Saint-Louis à Bruxelles : f) van de "Facultés universitaires Saint-Louis" te Brussel :
M. M. Van De Kerchove, Recteur; De heer M. Van De Kerchove, Rector;
g) de l'Université de l'Etat à Mons : g) van de "Université de l'Etat" te Bergen :
M. A. Landercy, Recteur; De heer A. Landercy, Rector;
Mme C. Dieu, représentante des milieux extérieurs; Mevr. C. Dieu, vertegenwoordiger van de buitenkringen;
h) de la Faculté polytechnique de Mons : h) van de "Faculté polytechnique" te Bergen :
M. S. Boucher, Recteur; De heer S. Boucher, Rector;
M. R. Urbain, représentant des milieux extérieurs; De heer R. Urbain, vertegenwoordiger van de buitenkringen;
i) de la Faculté universitaire des Sciences agronomiques de Gembloux : i) van de "Faculté universitaire des Sciences agronomiques" te Gembloux :
M. C. Deroanne, Recteur; De heer C. Deroanne, Rector;
M. M. Dewaersegger, représentant des milieux extérieurs. De heer M. Dewaersegger, vertegenwoordiger van de buitenkringen;
Les membres recteurs sont nommés pour la durée de leur mandat, les De leden die rector zijn worden voor de duur van hun mandaat benoemd,
autres membres représentant les institutions universitaires pour un de andere leden die de universitaire instellingen vertegenwoordigen,
terme de quatre ans. voor een termijn van vier jaar.

Art. 2.Sont désignés au sein du Conseil interuniversitaire de la

Art. 2.Worden aangesteld in de Interuniversitaire Raad van de Franse

Communauté française en tant que représentants des institutions
universitaires avec voix consultative, les membres des Conseils Gemeenschap als vertegenwoordiger van de universitaire instellingen
d'Administration : met raadgevende stem de leden van de Raden van Bestuur :
a) de la Fondation universitaire luxembourgeoise : a) Van de "Fondation universitaire luxembourgeoise" :
M. L. Goffin; De heer L. Goffin;
b) du Centre interuniversitaire de Charleroi : b) van het "Centre interuniversitaire de Charleroi" :
M. A. Schleiper. De heer A. Schleiper.
Ces membres sont désignés pour un terme de quatre ans. Deze leden worden voor een termijn van vier jaar aangesteld.

Art. 3.Sont désignés au sein du Conseil interuniversitaire de la

Art. 3.Worden aangesteld in de Interuniversitaire Raad van de Franse

Communauté française en tant que représentants du personnel Gemeenschap als vertegenwoordiger van het wetenschappelijk personeel
scientifique, avec voix consultative : met raadgevende stem :
- M. A. Michel, représentant des établissements universitaires de la De heer A. Michel, vertegenwoordiger van de universitaire instellingen
Communauté française; van de Franse Gemeenschap;
- M. G. Demez, représentant des établissements universitaires libres De heer G. Demez, vertegenwoordiger van de confessionele vrije
confessionnels, universitaire instellingen;
- M. P. Blero, représentant des établissements universitaires libres De heer P. Blero, vertegenwoordiger van de niet-confessionele vrije
non confessionnels. universitaire instellingen;
Ces membres sont désignes pour un terme de deux ans. Deze leden worden voor een termijn van twee jaar aangesteld.

Art. 4.Sont désignés membres du Conseil interuniversitaire de la

Art. 4.Worden aangesteld als lid van de interuniversitaire Raad van

Communauté française en tant que représentants des étudiants, avec de Franse Gemeenschap in de hoedanigheid van vertegenwoorgiger van de
voix consultative : studenten met raadgevende stem :
- M. S. Bollingh, représentant des établissements universitaires de la De heer S. Bollingh, vertegenwoordiger van de universitaire
Communauté française; instellingen van de Franse Gemeenschap;
- M. E. Cleda, représentant des établissements universitaires libres De heer E. Cleda, vertegenwoordiger van de confessionele vrije
confessionnels; universitaire instellingen;
- M. S. Thiry, représentant des établissements universitaires libres De heer S. Thiry, vertegenwoordiger van de niet-confessionele vrije
non confessionnels. universitaire instellingen;
Ces membres sont désignés pour un terme de deux ans. Deze leden worden voor een termijn van twee jaar aangesteld.

Art. 5.Le Ministre de l'Enseignement supérieur et de la Recherche

Art. 5.De Minister van Hoger Onderwijs en Wetenschappelijk Onderzoek

scientifique est chargé de l'exécution du présent arrêté. is belast met de uitvoering van dit besluit.

Art. 6.Le présent arrêté entre en vigueur le 1er

Art. 6.Dit besluit treedt op 1 oktober 1996 in werking.

octobre 1996.
Bruxelles, le 22 mai 1997. Brussel, 22 mei 1997.
Pour le Gouvernement de la Communauté française : Vanwege de Regering van de Franse Gemeenschap :
Le Ministre de l'Enseignement supérieur et de la Recherche scientifique, De Minister van Hoger Onderwijs en Wetenschappelijk Onderzoek,
W. ANCION W. ANCION
^