Arrêté du Gouvernement de la Communauté française modifiant l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 5 juin 2014 relatif aux fonctions, titres de capacité et barèmes portant exécution des articles 7, 16, 50 et 263 du décret du 11 avril 2014 réglementant les titres et fonctions dans l'enseignement fondamental et secondaire organisé et subventionné par la Communauté française | Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot wijziging van het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 5 juni 2014 betreffende de ambten, bekwaamheidsbewijzen en barema's tot uitvoering van de artikelen 7, 16, 50 en 263 van het decreet van 11 april 2014 tot regeling van de bekwaamheidsbewijzen en ambten in het door de Franse Gemeenschap georganiseerde of gesubsidieerde basis- en secundair onderwijs |
---|---|
16 MAI 2024. - Arrêté du Gouvernement de la Communauté française | 16 MEI 2024. - Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot |
modifiant l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 5 | wijziging van het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap |
juin 2014 relatif aux fonctions, titres de capacité et barèmes portant | van 5 juni 2014 betreffende de ambten, bekwaamheidsbewijzen en |
exécution des articles 7, 16, 50 et 263 du décret du 11 avril 2014 | barema's tot uitvoering van de artikelen 7, 16, 50 en 263 van het |
réglementant les titres et fonctions dans l'enseignement fondamental | decreet van 11 april 2014 tot regeling van de bekwaamheidsbewijzen en |
et secondaire organisé et subventionné par la Communauté française | ambten in het door de Franse Gemeenschap georganiseerde of |
gesubsidieerde basis- en secundair onderwijs | |
Le Gouvernement de la Communauté française, | De Regering van de Franse Gemeenschap, |
Vu le décret du 11 avril 2014 réglementant les titres et les fonctions | Gelet op het decreet van 11 april 2014 tot regeling van de |
bekwaamheidsbewijzen en ambten in het door de Franse Gemeenschap | |
dans l'enseignement fondamental et secondaire organisé et subventionné | georganiseerde of gesubsidieerde basis- en secundair onderwijs, de |
par la Communauté française, articles 7 et 16, 50 et 263 ; | artikelen 7 en 16, 50 en 263; |
Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 5 juin 2014 | Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 5 |
relatif aux fonctions, titres de capacité et barèmes portant exécution | juni 2014 betreffende de ambten, bekwaamheidsbewijzen en barema's tot |
des articles 7, 16, 50 et 263 du décret du 11 avril 2014 réglementant | uitvoering van de artikelen 7, 16, 50 en 263 van het decreet van 11 |
les titres et fonctions dans l'enseignement fondamental et secondaire | april 2014 tot regeling van de bekwaamheidsbewijzen en ambten in het |
organisé et subventionné par la Communauté française ; | door de Franse Gemeenschap georganiseerde of gesubsidieerde basis- en |
secundair onderwijs; | |
Vu les avis rendus les 30 août 2022, 8 novembre 2022, 17 janvier 2023, | Gelet op de adviezen uitgebracht op 30 augustus 2022, 8 november 2022, |
7 mars 2023, 16 mai 2023, 20 juin 2023 par la Commission visée à | 17 januari 2023, 7 maart 2023, 16 mei 2023, 20 juni 2023 door de |
l'article 38 du décret du 11 avril 2014 réglementant les titres et les | Commissie bedoeld in artikel 38 van het decreet van 11 april 2014 tot |
fonctions dans l'enseignement fondamental et secondaire organisé et | regeling van de bekwaamheidsbewijzen en ambten in het door de Franse |
subventionné par la Communauté française ; | Gemeenschap georganiseerde of gesubsidieerde basis- en secundair |
Vu le test « genre » réalisé le 28 novembre 2023 en application de | onderwijs; Gelet op de « gendertest » van 28 november 2023 uitgevoerd met |
l'article 4, alinéa 2, 1er, du décret du 7 janvier 2016 relatif à | toepassing van artikel 4, tweede lid, 1°, van het decreet van 7 |
l'intégration de la dimension de genre dans l'ensemble des politiques | januari 2016 houdende integratie van de genderdimensie in het geheel |
de la Communauté française ; | van de beleidslijnen van de Franse Gemeenschap ; |
Vu l'avis de l'Inspection des Finances, donné le 8 décembre 2023 ; | Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 8 december 2023; |
Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 25 janvier 2024 ; | Gelet op de akkoordbevinding van de Minister van Begroting van 25 |
Vu le protocole de négociation du 15 février 2024 du Comité de secteur | januari 2024; Gelet op het onderhandelingsprotocol van 15 februari 2024 van het |
IX, du Comité des Services publics provinciaux et locaux, section II, | Comité van sector IX, van het Comité voor de provinciale en |
plaatselijke overheidsdiensten, afdeling II, en van het | |
et du Comité de négociation pour les statuts des personnels de | Onderhandelingscomité voor de statuten van het personeel van het |
l'enseignement libre subventionné ; | gesubsidieerd onderwijs; |
Vu le protocole de négociation du 15 février 2024 du Comité de | Gelet op het onderhandelingsprotocol van 15 februari 2024 van het |
concertation entre le Gouvernement de la Communauté française et les | |
organes de représentation et de coordination des pouvoirs | overlegcomité tussen de regering van de Franse Gemeenschap en de |
organisateurs de l'enseignement en ce compris Wallonie Bruxelles | vertegenwoordigings- en coördinatieorganen van de inrichtende machten |
Enseignement et des centres psycho-médico-sociaux subventionnés | van het onderwijs, met inbegrip van Wallonie-Bruxelles Enseignement en |
de gesubsidieerde psycho-medisch-sociale centra die door de regering | |
reconnus par le Gouvernement ; | worden erkend; |
Vu la demande d'avis au Conseil d'Etat dans un délai de trente jours, | Gelet op de aanvraag om advies van de Raad van State binnen een |
en application de l'article 84, § 1 er, alinéa 1er, 2°, des lois sur | termijn van 30 dagen, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, |
le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973 ; | 2°, van de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari |
Considérant que la demande d'avis a été inscrite le 4 avril 2024 au | 1973; Overwegende dat de aanvraag om advies op 4 april 2024 ingeschreven |
rôle de la section de législation du Conseil d'Etat sous le numéro | werd in de rol van de afdeling wetgeving van de Raad van State onder |
76.078/2 ; | het nummer 76.078/2; |
Vu la décision de la section de législation du 4 avril 2024 de ne pas | Gelet op de beslissing van de afdeling wetgeving van 4 april 2024 om |
geen advies te geven binnen de gevraagde termijn, met toepassing van | |
donner d'avis dans le délai demandé, en application de l'article 84, § | artikel 84, § 5, van de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op |
5, des lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973 ; | 12 januari 1973; |
Sur la proposition du Ministre en charge de l'Enseignement de | Op de voordracht van de Minister belast met het Onderwijs voor sociale |
Promotion sociale et de la Ministre de l'Education ; | promotie en van de Minister van Onderwijs ; |
Après délibération, | Na beraadslaging, |
Arrête : | Besluit : |
Article 1er.Dans l'annexe 1rede l'arrêté du Gouvernement de la |
Artikel 1.In bijlage 1 van het besluit van de Regering van de Franse |
Communauté française du 5 juin 2014 relatif aux fonctions, titres de | Gemeenschap van 5 juni 2014 betreffende de ambten, |
capacité et barèmes portant exécution des articles 7, 16, 50 et 263 du décret du 11 avril 2014 réglementant les titres et fonctions dans l'enseignement fondamental et secondaire organisé et subventionné par la Communauté française, les fonctions suivantes sont ajoutées : ID Fonction Unité Classification Fonction | bekwaamheidsbewijzen en barema's tot uitvoering van de artikelen 7, 16, 50 en 263 van het decreet van 11 april 2014 tot regeling van de bekwaamheidsbewijzen en ambten in het door de Franse Gemeenschap georganiseerde of gesubsidieerde basis- en secundair onderwijs, worden de volgende ambten toegevoegd : LSG Ambt Eenheid Classificatie Ambt |
Niveau | Niveau B : |
1102 | 1102 |
PS | PS |
CT | TC |
CT Techniques du froid DI | TC Koeltechnieken LSG |
DI | LSG |
1103 | 1103 |
S | S |
PP | BP |
PP Techniques du froid DI | BP Koeltechnieken LSG |
DI | LSG |
1104 | 1104 |
S | S |
CT | TC |
CT Techniques du froid DI | TC Koeltechnieken LSG |
DI | LSG |
1105 | 1105 |
PS | PS |
PP | BP |
PP Techniques du froid DI | BP Koeltechnieken LSG |
DI | LSG |
1106 | 1106 |
S | S |
CT | TC |
CT Bandagisterie-orthèse-prothèse DI | TC Bandagisterie-orthese-prothese LSG |
DI | LSG |
1107 | 1107 |
PS | PS |
CT | TC |
CT Bandagisterie-orthèse-prothèse DI | TC Bandagisterie-orthese-prothese LSG |
DI | LSG |
1108 | 1108 |
S | S |
CT | TC |
CT Conducteur autobus-car DI | TC Buschauffeur LSG |
DI | LSG |
1109 | 1109 |
PS | PS |
CT | TC |
CT Conducteur autobus-car DI | TC Buschauffeur LSG |
DI | LSG |
1110 | 1110 |
S | S |
CT | TC |
CT Conducteur poids lourds DI | TC Chauffeur zware voertuigen LSG |
DI | LSG |
1111 | 1111 |
PS | PS |
CT | TC |
CT Conducteur poids lourds DI | TC Chauffeur zware voertuigen LSG |
DI | LSG |
1112 | 1112 |
S | S |
CT | TC |
CT Décoration DI | TC Decoratie LSG |
DI | LSG |
1113 | 1113 |
PS | PS |
CT | TC |
CT Décoration DI | TC Decoratie LSG |
DI | LSG |
1114 | 1114 |
S | S |
CT | TC |
CT Engins de chantier DI | TC Bouwmachines LSG |
DI | LSG |
1115 | 1115 |
PS | PS |
CT | TC |
CT Engins de chantier DI | TC Bouwmachines LSG |
DI | LSG |
1116 | 1116 |
S | S |
CT | TC |
CT Pharmacie DI | TC Apotheek LSG |
DI | LSG |
1117 | 1117 |
PS | PS |
CT | TC |
CT Pharmacie DI | TC Apotheek LSG |
DI | LSG |
1118 | 1118 |
S | S |
CT | TC |
CT Prothèse dentaire DI | TC Tandprothese LSG |
DI | LSG |
1119 | 1119 |
PS | PS |
CT | TC |
CT Prothèse dentaire DI | TC Tandprothese LSG |
DI | LSG |
1120 | 1120 |
S | S |
CT | TC |
CT Soins animaliers DI | TC Dierenzorg LSG |
DI | LSG |
1121 | 1121 |
PS | PS |
CT | TC |
CT Soins animaliers DI | TC Dierenzorg LSG |
DI | LSG |
1122 | 1122 |
S | S |
CT | TC |
CT Tourisme DI | TC Toerisme LSG |
DI | LSG |
1123 | 1123 |
PS | PS |
CT | TC |
CT Tourisme DI | TC Toerisme LSG |
DI | LSG |
1124 | 1124 |
S | S |
PP | BP |
PP Conducteur autobus-car DI | BP Buschauffeur LSG |
DI | LSG |
1125 | 1125 |
PS | PS |
PP | BP |
PP Conducteur autobus-car DI | BP Buschauffeur LSG |
DI | LSG |
1126 | 1126 |
S | S |
PP | BP |
PP Conducteur poids lourds DI | BP Chauffeur zware voertuigen LSG |
DI | LSG |
1127 | 1127 |
PS | PS |
PP | BP |
PP Conducteur poids lourds DI | BP Chauffeur zware voertuigen LSG |
DI | LSG |
1128 | 1128 |
S | S |
PP | BP |
PP Engins de chantier DI | BP Bouwmachines LSG |
DI | LSG |
1129 | 1129 |
PS | PS |
PP | BP |
PP Engins de chantier DI | BP Bouwmachines LSG |
DI | LSG |
1130 | 1130 |
S | S |
PP | BP |
PP Soins animaliers DI | BP Dierenzorg LSG |
DI | LSG |
1131 | 1131 |
PS | PS |
PP | BP |
PP Soins animaliers DI | BP Dierenzorg LSG |
DI | LSG |
1132 | 1132 |
S | S |
CT | TC |
CT Chaussures orthopédiques DI | TC Orthopedische schoenen LSG |
DI | LSG |
1133 | 1133 |
PS | PS |
CT | TC |
CT Chaussures orthopédiques DI | TC Orthopedische schoenen LSG |
DI | LSG |
1134 | 1134 |
NCC | NBC |
NCC | NBC |
Orthoptiste | Orthoptiste |
Art. 2.Dans l'annexe 2 du même arrêté, les modifications suivantes |
Art. 2.In bijlage 2 van hetzelfde besluit worden de volgende |
sont apportées : | wijzigingen aangebracht : |
1° les titres et barèmes repris en partie 1 de l'annexe 1reau présent | 1° de bekwaamheidsbewijzen en barema's opgenomen in deel 1 van bijlage |
arrêté sont ajoutés ; | 1 bij dit besluit worden toegevoegd : |
2° les titres et barèmes repris en partie 2 de l'annexe 1reau présent | 2° de bekwaamheidsbewijzen en barema's opgenomen in deel 2 van bijlage |
arrêté sont ajoutés ; | 1 bij dit besluit worden toegevoegd : |
3° les titres et barèmes repris en partie 3 de l'annexe 1reau présent | 3° de bekwaamheidsbewijzen en barema's opgenomen in deel 3 van bijlage |
arrêté sont ajoutés ; | 1 bij dit besluit worden toegevoegd : |
4° les titres et barèmes repris en partie 4 de l'annexe 1reau présent | 4° de bekwaamheidsbewijzen en barema's opgenomen in deel 4 van bijlage |
arrêté sont ajoutés ; | 1 bij dit besluit worden toegevoegd : |
5° les titres et barèmes repris en partie 5 de l'annexe 1reau présent | 5° de bekwaamheidsbewijzen en barema's opgenomen in deel 5 van bijlage |
arrêté sont ajoutés ; | 1 bij dit besluit worden toegevoegd : |
6° les titres et barèmes repris en partie 6 de l'annexe 1reau présent | 6° de bekwaamheidsbewijzen en barema's opgenomen in deel 6 van bijlage |
arrêté sont ajoutés ; | 1 bij dit besluit worden toegevoegd : |
7° les titres et barèmes repris en partie 7 de l'annexe 1reau présent | 7° de bekwaamheidsbewijzen en barema's opgenomen in deel 7 van bijlage |
arrêté sont supprimés ; | 1 bij dit besluit worden geschrapt : |
8° les titres et barèmes repris en partie 8 de l'annexe 1reau présent | 8° de bekwaamheidsbewijzen en barema's opgenomen in deel 8 van bijlage |
arrêté sont supprimés. | 1 bij dit besluit worden geschrapt : |
Art. 3.Dans l'annexe 5 du même arrêté, les modifications suivantes |
Art. 3.In bijlage 5 van hetzelfde besluit worden de volgende |
sont apportées : | wijzigingen aangebracht : |
1° les variantes de diplômes prévues en partie 1 de l'annexe 2 au | 1° de varianten van diploma's bedoeld in deel 1 van bijlage 2 bij dit |
présent arrêté sont ajoutées ; | besluit worden toegevoegd : |
2° les variantes de diplômes prévues en partie 2 de l'annexe 2 au | 2° de varianten van diploma's bedoeld in deel 2 van bijlage 2 bij dit |
présent arrêté sont ajoutées ; | besluit worden toegevoegd : |
3° les variantes de diplômes prévues en partie 3 de l'annexe 2 au | 3° de varianten van diploma's bedoeld in deel 3 van bijlage 2 bij dit |
présent arrêté sont ajoutées ; | besluit worden toegevoegd : |
4° les variantes de diplômes prévues en partie 4 de l'annexe 2 au | 4° de varianten van diploma's bedoeld in deel 4 van bijlage 2 bij dit |
présent arrêté sont ajoutées ; | besluit worden toegevoegd : |
5° les variantes de diplômes prévues en partie 5 de l'annexe 2 au | 5° de varianten van diploma's bedoeld in deel 5 van bijlage 2 bij dit |
présent arrêté sont ajoutées ; | besluit worden toegevoegd : |
6° les variantes de diplômes prévues en partie 6 de l'annexe 2 au | 6° de varianten van diploma's bedoeld in deel 6 van bijlage 2 bij dit |
présent arrêté sont ajoutées ; | besluit worden toegevoegd : |
7° les variantes de diplômes prévues en partie 7 de l'annexe 2 au | 7° de varianten van diploma's bedoeld in deel 7 van bijlage 2 bij dit |
présent arrêté sont ajoutée ; | besluit worden toegevoegd : |
8° les variantes de diplômes prévues en partie 8 de l'annexe 2 au | 8° de varianten van diploma's bedoeld in deel 8 van bijlage 2 bij dit |
présent arrêté sont supprimées ; | besluit worden geschrapt : |
9° les variantes de diplômes prévues en partie 9 de l'annexe 2 au | 9° de varianten van diploma's bedoeld in deel 9 van bijlage 2 bij dit |
présent arrêté sont supprimées ; | besluit worden geschrapt : |
10° les variantes de diplômes prévues en partie 10 de l'annexe 2 au | 10° de varianten van diploma's bedoeld in deel 10 van bijlage 2 bij |
présent arrêté sont supprimées. | dit besluit worden geschrapt.: |
Art. 4.- l'article 3, 1°, produit ses effets au 1er septembre 2016 ; |
Art. 4.- artikel 3, 1°, heeft uitwerking met ingang van 1 september 2016. |
- l'article 3, 8°, produit ses effets au 17 juin 2022 ; | - artikel 3, 8° heeft uitwerking met ingang van 17 juni 2022; |
- l'article 3, 2°, produit ses effets au 1er septembre 2022 ; | - artikel 3, 2°, heeft uitwerking met ingang van 1 september 2022. |
- l'article 3, 9°, produit ses effets au 4 novembre 2022 ; | - artikel 3, 9° heeft uitwerking met ingang van 4 november 2022; |
- les articles 2, 1°, et 3, 3°, produisent leurs effets au 1er | - de artikelen 2, 1° en 3, 3° hebben uitwerking met ingang van 1 |
décembre 2022 ; | december 2022; |
- l'article 2, 7°, produit ses effets au 2 janvier 2023 ; | - artikel 2, 7° heeft uitwerking met ingang van 2 januari 2023; |
- les articles 2, 2°, et 3, 4°, produisent leurs effets au 1er février | - de artikelen 2, 2° en 3, 4° hebben uitwerking met ingang van 1 |
2023 ; | februari 2023. |
- les articles 2, 3°, et 3, 5°, produisent leurs effets au 1er avril | - de artikelen 2, 3° en 3, 5° hebben uitwerking met ingang van 1 april |
2023 ; | 2023. |
- les articles 2, 4°, et 3, 6°, produisent leurs effets au 1er juin | - de artikelen 2, 4° en 3, 6° hebben uitwerking met ingang van 1 juni |
2023 ; | 2023; |
- les articles 2, 5°, et 3, 7°, produisent leurs effets au 1er juillet | - de artikelen 2, 5° en 3, 7° hebben uitwerking met ingang van 1 juli |
2023 ; | 2023. |
- les articles 1, 2, 6°, 2, 8°, et 3, 10°, produisent leurs effets au | - de artikelen 1, 2, 6°, 2, 8° en 3, 10° hebben uitwerking met ingang |
28 août 2023. | van 28 augustus 2023. |
Art. 5.Les Ministres qui ont l'enseignement obligatoire et |
Art. 5.De Ministers van Leerplichtonderwijs en Onderwijs voor sociale |
l'enseignement de promotion sociale dans leurs attributions sont | promotie, zijn, ieder wat hen betreft, belast met de uitvoering van |
chargés, chacun pour ce qui les concerne, de l'exécution du présent | |
arrêté. | dit besluit. |
Bruxelles, le 16 mai 2024. Pour le Gouvernement de la Communauté française : Le Ministre-Président, en charge des Relations internationales, des Sports et de l'Enseignement de Promotion sociale, P.-Y. JEHOLET La Ministre de l'Education, C. DESIR Pour la consultation du tableau, voir image | Brussel, 16 mei 2024. Voor de Regering van de Franse Gemeenschap: De Minister-President, belast met Internationale Betrekkingen, Sport en Onderwijs voor sociale promotie, P.-Y. JEHOLET De Minister van Onderwijs, C. DESIR |