Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Du Gouvernement De La Communauté Francaise du 11/10/2023
← Retour vers "Arrêté du Gouvernement de la Communauté française portant désignation d'un Commissaire du Gouvernement faisant fonction près l'Université de Mons "
Arrêté du Gouvernement de la Communauté française portant désignation d'un Commissaire du Gouvernement faisant fonction près l'Université de Mons Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot aanstelling van een waarnemend regeringscommissaris bij de "Université de Mons »
MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP
11 OCTOBRE 2023. - Arrêté du Gouvernement de la Communauté française 11 OKTOBER 2023. - Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap
portant désignation d'un Commissaire du Gouvernement faisant fonction tot aanstelling van een waarnemend regeringscommissaris bij de
près l'Université de Mons "Université de Mons »
Le Gouvernement de la Communauté française, De Regering van de Franse Gemeenschap,
Vu le décret du 12 juillet 1990 sur le contrôle des institutions Gelet op het decreet van 12 juli 1990 op de controle van de
universitaires; universitaire instellingen;
Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 8 juillet Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 8
2015 portant nomination du Commissaire du Gouvernement de la juli 2015 tot benoeming van de Regeringscommissaris van de Franse
Communauté française près l'Université de Mons ; Gemeenschap bij de "Université de Mons » ;
Considérant que Monsieur Jérémie TOJEROW, chargé d'assurer la fonction Overwegende dat de heer Jérémie TOJEROW, belast met het vervullen van
de Commissaire du Gouvernement près l'Université de Mons est empêché het ambt van regeringscommissaris aan de "Université de Mons", wordt
par d'autres fonctions ; verhinderd door andere ambten;
Considérant que le contrôle prévu par le décret du 12 juillet 1990 est Overwegende dat de controle bedoeld in het decreet van 12 juli 1990
impératif et doit être assuré efficacement et sans discontinuité ; absoluut noodzakelijk is en doeltreffend en zonder onderbreking moet
worden uitgevoerd;
Considérant que Monsieur Nicolas ZDANOV, dispose d'une expérience Overwegende dat de heer Nicolas ZDANOV over nuttige ervaring beschikt
utile et justifie des qualités et expériences requises pour assurer la en blijk geeft van de hoedanigheid en ervaring die nodig zijn om het
fonction de Commissaire du Gouvernement près l'Université de Mons ; ambt van Regeringscommissaris bij de "Université de Mons" te vervullen;
Considérant qu'en application de l'article 4 du décret du 12 juillet Overwegende dat met toepassing van artikel 4 van het decreet van 12
1990 sur le contrôle des institutions universitaires, « le commissaire juli 1990 op de controle van universitaire instellingen, « de
(...) veille à ce que le conseil d'administration et les organes commissaris (...) ervoor waakt dat de raad van bestuur en de door de
habilités par délégation du conseil, la loi ou le décret ne prennent raad, de wet of het decreet gemachtigde organen geen beslissing nemen
aucune décision qui soit contraire aux lois, décrets, arrêtés et die strijdig is met de wetten en decreten, met de besluiten en
règlements pris en vertu de ces lois ou décrets, ou qui puisse reglementen genomen krachtens die wetten en decreten, of die de
compromettre les finances de l'institution » ; financiële toestand van de instelling in gevaar kan brengen » ;
Considérant l'expérience de Monsieur Nicolas ZDANOV en matière de Overwegende de ervaring van de heer Nicolas ZDANOV inzake
marchés publics entre 2010 et 2016 ; overheidsopdrachten tussen 2010 en 2016 ;
Attendu qu'au vu des éléments qui précèdent, Monsieur Nicolas ZDANOV Overwegende dat gezien de elementen die voorafgaan, de heer Nicolas
dispose d'une expérience utile de plus de 5 ans ; ZDANOV over een nuttige ervaring van meer dan 5 jaar beschikt ;
Sur la proposition de la Ministre de l'Enseignement supérieur ; Op de voordracht van de Minister van Hoger Onderwijs ;
Après délibération, Na beraadslaging,
Arrête : Besluit :

Article 1er.Monsieur Nicolas ZDANOV est chargé d'assurer la fonction

Artikel 1.De heer Nicolas ZDANOV is belast met het vervullen van het

de Commissaire du Gouvernement près l'Université de Mons en ambt van Regeringscommissaris bij de « Université de Mons » ter
remplacement du titulaire empêché. vervanging van de verhinderde titularis.

Art. 2.De geldelijke anciënniteit van de betrokkene wordt vastgesteld

Art. 2.L'ancienneté pécuniaire de l'intéressé est fixée 6 ans à la

op 6 jaar op de datum van inwerkingtreding van dit besluit.
date d'entrée en vigueur du présent arrêté.

Art. 3.La Ministre de l'Enseignement supérieur est chargée de

Art. 3.De Minister van Hoger Onderwijs is belast met de uitvoering

l'exécution du présent arrêté. van dit besluit.

Art. 4.Le présent arrêté entre en vigueur le 16 octobre 2023.

Art. 4.Dit besluit treedt in werking op 16 oktober 2023.

Bruxelles, le 11 octobre 2023. Brussel, 11 oktober 2023.
Par le Gouvernement de la Communauté française : Vanwege de Regering van de Franse Gemeenschap :
Le Ministre-Président, en charge des Relations internationales, des Sports De Minister-President, belast met Internationale betrekkingen, Sport
et de l'Enseignement de Promotion sociale, en Onderwijs voor sociale promotie,
P.-Y. JEHOLET P.-Y. JEHOLET
La Ministre de l'Enseignement supérieur, de la Recherche scientifique, De Minister van Hoger Onderwijs, Wetenschappelijk Onderzoek,
des Hôpitaux universitaires, de l'Aide à la jeunesse, des Maisons de Universitaire ziekenhuizen, Hulpverlening aan de Jeugd,
justice, de la Jeunesse et de la Promotion de Bruxelles, Justitiehuizen, Jeugd en Promotie van Brussel,
F. BERTIEAUX F. BERTIEAUX
^
Etaamb.be utilise des cookies
Etaamb.be utilise les cookies pour retenir votre préférence linguistique et pour mieux comprendre comment etaamb.be est utilisé.
ContinuerPlus de details
x