Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Du Gouvernement De La Communauté Francaise du 13/07/2023
← Retour vers "Arrêté du Gouvernement de la Communauté française modifiant certaines modalités d'exécution du décret-cadre du 10 avril 2003 relatif à la reconnaissance et au subventionnement du secteur professionnel des Arts de la scène "
Arrêté du Gouvernement de la Communauté française modifiant certaines modalités d'exécution du décret-cadre du 10 avril 2003 relatif à la reconnaissance et au subventionnement du secteur professionnel des Arts de la scène Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot wijziging van sommige uitvoeringsmodaliteiten van het kaderdecreet van 10 april 2003 betreffende de erkenning en subsidiëring van de professionele Podiumkunstensector
MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP
13 JUILLET 2023. - Arrêté du Gouvernement de la Communauté française 13 JULI 2023. - Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot
modifiant certaines modalités d'exécution du décret-cadre du 10 avril wijziging van sommige uitvoeringsmodaliteiten van het kaderdecreet van
2003 relatif à la reconnaissance et au subventionnement du secteur 10 april 2003 betreffende de erkenning en subsidiëring van de
professionnel des Arts de la scène professionele Podiumkunstensector
Le Gouvernement de la Communauté française, De regering van de Franse Gemeenschap,
Vu la loi spéciale de réformes institutionnelles du 8 août 1980, Gelet op de bijzondere wet betreffende de institutionele hervorming
l'article 20, modifié par la loi du 16 juillet 1993 ; van 8 augustus 1980, artikel 20, gewijzigd bij de wet van 16 juli
Vu le décret-cadre du 10 avril 2003 relatif à la reconnaissance et au 1993; Gelet op het kaderdecreet van 10 april 2003 betreffende de erkenning
subventionnement du secteur professionnel des Arts de la scène, tel en subsidiëring van de professionele Podiumkunstensector, zoals
que modifié ; gewijzigd;
Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 8 juin 2004 Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 8
fixant la procédure de reconnaissance des personnes morales et juni 2004 tot vaststelling van de procedure tot erkenning van rechts-
physiques pris en application du décret du 10 avril 2003 relatif à la en natuurlijke personen genomen ter uitvoering van het decreet van 10
reconnaissance et au subventionnement du secteur professionnel des april 2003 betreffende de erkenning en de subsidiëring van de
Arts de la Scène ; beroepssector van de Podiumkunsten;
Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 11 juin 2004 Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 11
fixant les délais de transmission, aux instances d'avis, des rapports juni 2004 tot vaststelling van de termijnen binnen dewelke de
d'évaluation des conventions et contrats-programmes, pris en evaluatieverslagen van de overeenkomsten en programmacontracten aan de
adviesinstanties moeten worden overhandigd, genomen met toepassing van
application du décret du 10 avril 2003 relatif à la reconnaissance et het decreet van 10 april 2003 betreffende de erkenning en de
au subventionnement du secteur professionnel des Arts de la Scène ; subsidiëring van de beroepssector van de Podiumkunsten;
Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 19 novembre Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 19
2004 fixant les types d'activités qui, en vertu des objectifs november 2004 tot vastlegging van de soorten activiteiten die, met het
poursuivis, dérogent à l'obligation pour un opérateur de réaliser au oog op de nagestreefde doelstellingen, afwijken van de verplichting
minimum 12,5 % de recettes propres sur la durée de son voor een operateur om minstens 12,5 % van de eigen inkomsten te boeken
tijdens de duur van zijn programmacontract, genomen met toepassing van
contrat-programme, pris en application du décret du 10 avril 2003 het decreet van 10 april 2003 betreffende de erkenning en de
relatif à la reconnaissance et au subventionnement du secteur professionnel des Arts de la Scène ; subsidiëring van de beroepssector van de Podiumkunsten;
Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 25 mars 2005 Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 25
relatif au théâtre-action, pris en application du décret du 10 avril maart 2005 betreffende het actietheater, genomen bij toepassing van
2003 relatif à la reconnaissance et au subventionnement du secteur het decreet van 10 april 2003 betreffende de erkenning en de
professionnel des Arts de la Scène ; subsidiëring van de beroepssector van de Podiumkunsten;
Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 22 décembre Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 22
2006 fixant les conditions particulières d'obtention de bourses de december 2006 tot vaststelling van de bijzondere voorwaarden voor het
bekomen van beurzen voor de compositie, genomen bij toepassing van het
composition pris en application du décret du 10 avril 2003 relatif à decreet van 10 april 2003 betreffende de erkenning en de subsidiëring
la reconnaissance et au subventionnement du secteur professionnel des Arts de la Scène ; van de beroepssector van de Podiumkunsten;
Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 25 septembre Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 25
2008 relatif aux rapports d'activité prévus par les articles 58 et 68 september 2008 betreffende het activiteitenverslag bedoeld bij de
du décret-cadre du 10 avril 2003 relatif à la reconnaissance et au artikelen 58 en 68 van het kaderdecreet van 10 april 2003 betreffende
subventionnement du secteur professionnel des arts de la scène ; de erkenning en de subsidiëring van de beroepssector van de Podiumkunsten;
Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 30 novembre Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 30
2016 portant exécution des articles 43, 45, 48, 50, 51/1, 63, 64, 65 november 2016 tot uitvoering van de artikelen 43, 45, 48, 50, 51/1,
et 68 du décret du 10 avril 2003 relatif à la reconnaissance et au 63, 64, 65 en 68 van het decreet van 10 april 2003 betreffende de
subventionnement de secteur professionnel des Arts de la scène ; erkenning en de subsidiëring van de professionele Podiumkunstensector;
Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 15 mars 2017 Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 15
portant exécution des articles 36, § 1er, 40, alinéa 1er, et 47, 2°, maart 2017 tot uitvoering van de artikelen 36, § 1, 40, eerste lid, en
du décret-cadre du 10 avril 2003 relatif à la reconnaissance et au 47, 2°, van het kaderdecreet van 10 april 2003 betreffende de
subventionnement de secteur professionnel des Arts de la scène ; erkenning en de subsidiëring van de professionele Podiumkunstensector;
Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 12 juillet Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 12
2017 fixant le délai de remise du rapport d'activité de la personne juli 2017 tot vaststelling van de termijnen binnen dewelke het
bénéficiaire d'une aide au projet, pris en application du décret-cadre activiteitenverslag van de personen die gerichte steun krijgen, moet
worden overhandigd met toepassing van het kaderdecreet van 10 april
du 10 avril 2003 relatif à la reconnaissance et au subventionnement du 2003 betreffende de erkenning en de subsidiëring van de beroepssector
secteur professionnel des arts de la scène ; van de Podiumkunsten;
Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 12 juillet Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 12
2017 abrogeant l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du juli 2017 tot opheffing van het besluit van de Regering van de Franse
19 novembre 2004 fixant les types d'activités qui, en vertu des Gemeenschap van 19 november 2004 tot vastlegging van de soorten
objectifs poursuivis, dérogent à l'obligation pour un opérateur de activiteiten die, met het oog op de nagestreefde doelstellingen,
réaliser au minimum 12,5 % de recettes propres sur la durée de son afwijken van de verplichting voor een operateur om minstens 12,5 % van
de eigen inkomsten te boeken tijdens de duur van zijn
contrat-programme, pris en application du décret-cadre du 10 avril programmacontract, genomen met toepassing van het kaderdecreet van 10
2003 relatif à la reconnaissance et au subventionnement du secteur april 2003 betreffende de erkenning en de subsidiëring van de
professionnel des arts de la scène ; beroepssector van de Podiumkunsten;
Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 4 octobre Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 4
2017 désignant le Service général de l'Inspection comme service chargé oktober 2017 waarbij de Algemene inspectiedienst belast wordt met de
des missions visées à l'article 74 du décret-cadre du 10 avril 2003 opdrachten bedoeld bij artikel 74 van het kaderdecreet van 10 april
relatif à la reconnaissance et au subventionnement du secteur 2003 betreffende de erkenning en de subsidiëring van de beroepssector
professionnel des Arts de la Scène ; van de Podiumkunsten;
Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 4 octobre Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 4
2017 fixant les modalités de suspension, modification et résiliation oktober 2017 tot vaststelling van de nadere regels voor de schorsing,
de wijziging of de opzegging van steun voor projecten of
des aides aux projets et des contrats-programmes, pris en application programmaovereenkomsten, genomen ter uitvoering van het kaderdecreet
du décret-cadre du 10 avril 2003 relatif à la reconnaissance et au van 10 april 2003 betreffende de erkenning en de subsidiëring van de
subventionnement du secteur professionnel des Arts de la scène ; beroepssector van de Podiumkunsten;
Vu le « test-genre » établi en application de l'article 4, alinéa 2, Gelet op de "gendertest" uitgevoerd met toepassing van artikel 4, lid
1°, du décret du 7 janvier 2016 relatif à l'intégration de la 2, 1°, van het decreet van 7 januari 2016 betreffende de integratie
dimension de genre dans l'ensemble des politiques de la Communauté van de genderdimensie in het geheel van de beleidslijnen van de Franse
française ; Gemeenschap;
Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 9 mars 2023 ; Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën van 9 maart 2023;
Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 16 mars 2023 ; Gelet op de akkoordlewinding van de minister van Begroting, op 16
Vu l'avis de la Chambre de concertation des Musiques, rendu le 24 maart 2023; Gelet op het advies van de Chambre de concertation des Musiques van 24
avril 2023 ; april 2023;
Vu l'avis de la Chambre de concertation des Arts vivants, rendu le 2 mai 2023 ; Gelet op het advies van de Chambre de concertation des Arts vivants van 2 mei 2023;
Vu la demande d'avis dans un délai de trente jours, adressée au Gelet op de vraag om advies binnen dertig dagen, gericht aan de Raad
Conseil d'Etat le 8 juin 2023, en application de l'article 84, § 1er, van State op 8 juni 2023, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste
alinéa 1er, 2°, des lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 lid, 2°, van de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12
janvier 1973 ; januari 1973;
Considérant l'absence de communication de l'avis dans ce délai ; Overwegende dat het advies niet binnen deze termijn is meegedeeld;
Vu l'article 84, § 4, alinéa 2, des lois sur le Conseil d'Etat, Gelet op artikel 84, § 4, tweede lid, van de wetten op de Raad van
coordonnées le 12 janvier 1973 ; State, gecoördineerd op 12 januari 1973;
Sur proposition de la ministre de la Culture ; Op de voordracht van de minister van Cultuur;
Après délibération, Na beraadslaging,
Arrête : Besluit :
CHAPITRE 1er. - Dispositions modificatives HOOFDSTUK 1. - Wijzigingsbepalingen
Section 1ère. - Rétablissement de l'arrêté du Gouvernement de la Afdeling 1. - Herinvoering van het besluit van de Regering van de
Communauté française du 19 novembre 2004 fixant les types d'activités Franse Gemeenschap van 19 november 2004 tot vastlegging van de soorten
qui, en vertu des objectifs poursuivis, dérogent à l'obligation pour activiteiten die, met het oog op de nagestreefde doelstellingen,
un opérateur de réaliser au minimum 12,5 % de recettes propres sur la afwijken van de verplichting voor een operateur om minstens 12,5 % van
de eigen inkomsten te boeken tijdens de duur van zijn
durée de son contrat-programme, pris en application du décret du 10 programmacontract, genomen met toepassing van het decreet van 10 april
avril 2003 relatif à la reconnaissance et au subventionnement du 2003 betreffende de erkenning en de subsidiëring van de beroepssector
secteur professionnel des Arts de la Scène van de Podiumkunsten

Article 1er.L'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 19

Artikel 1.Het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van

novembre 2004 fixant les types d'activités qui, en vertu des objectifs 19 november 2004 tot vastlegging van de soorten activiteiten die, met
poursuivis, dérogent à l'obligation pour un opérateur de réaliser au het oog op de nagestreefde doelstellingen, afwijken van de
minimum 12,5 % de recettes propres sur la durée de son verplichting voor een operateur om minstens 12,5 % van de eigen
inkomsten te boeken tijdens de duur van zijn programmacontract,
contrat-programme, pris en application du décret du 10 avril 2003 genomen met toepassing van het decreet van 10 april 2003 betreffende
relatif à la reconnaissance et au subventionnement du secteur de erkenning en de subsidiëring van de beroepssector van de
professionnel des Arts de la Scène, abrogé par l'arrêté du 12 juillet Podiumkunsten, opgeheven bij het besluit van 12 juli 2017, wordt
2017, est rétabli dans sa rédaction initiale moyennant la modification opnieuw ingevoerd in zijn oorspronkelijke bewoording onder voorbehoud
van de wijziging van artikel 2, dat als volgt komt te luiden:
de son article 2 qui est remplacé par ce qui suit : "Art. 2 Met toepassing van artikel 63, lid 2, van het decreet wordt
"

Art. 2.En application de l'article 63, alinéa 2, du décret, il est

van de verplichting om ten minste 12,5% van hun eigen inkomsten te
dérogé à l'obligation de réaliser au minimum 12,5 % de recettes genereren afgeweken voor operatoren die vallen onder:
propres pour les opérateurs relevant :
1° de la catégorie des structures de services ; 1° de categorie dienstenstructuren;
2° ou du domaine du théâtre action.". 2° of onder het gebied van het actietheater".
Section 2. - Modification de l'arrêté du Gouvernement de la Communauté Afdeling 2. - Wijziging van het besluit van de Regering van de Franse
française du 25 mars 2005 relatif au théâtre-action, pris en Gemeenschap van 25 maart 2005 betreffende het actietheater, genomen
application du décret du 10 avril 2003 relatif à la reconnaissance et bij toepassing van het decreet van 10 april 2003 betreffende de
au subventionnement du secteur professionnel des Arts de la Scène erkenning en de subsidiëring van de beroepssector van de Podiumkunsten

Art. 2.Dans l'article 1er de l'arrêté du Gouvernement de la

Art. 2.In artikel 1 van het besluit van de Regering van de Franse

Communauté française du 25 mars 2005 relatif au théâtre-action, pris Gemeenschap van 25 maart 2005 betreffende het actietheater, genomen
en application du décret du 10 avril 2003 relatif à la reconnaissance bij toepassing van het decreet van 10 april 2003 betreffende de
et au subventionnement du secteur professionnel des Arts de la Scène, erkenning en de subsidiëring van de beroepssector van de
le 4e alinéa est remplacé par ce qui suit : Podiumkunsten, wordt het lid 4e vervangen door hetgeen volgt:
« 4° l'instance d'avis : la Commission des Arts vivants ; ». "4° het adviesorgaan: de Commissie voor levende kunsten;".
Le 5e alinéa du même article est remplacé par ce qui suit : Lid 5 van hetzelfde artikel wordt vervangen door:
« L'Administration : le Service général de la Création artistique. ». "De administratie: de Algemene Dienst voor Artistieke Creatie".

Art. 3.Dans le même arrêté, l'article 4 est abrogé.

Art. 3.Artikel 4 van hetzelfde besluit wordt opgeheven.

Art. 4.Dans le même arrêté, l'article 5 est remplacé par ce qui suit

Art. 4.In hetzelfde besluit wordt artikel 5 vervangen door de volgende tekst:

: «

Art. 5.Lors de l'établissement du rapport-type mentionné à

"Art. 5 Bij het opstellen van het typeverslag bedoeld in artikel 38, §
l'article 38, § 2, du décret, l'Administration prend en considération 2, van het decreet houdt de Administratie rekening met de aard en de
la nature et les spécificités des missions telles que décrites à specifieke kenmerken van de opdrachten zoals beschreven in artikel
l'article 2. ». 2.".
Section 3. - Modification de l'arrêté du Gouvernement de la Communauté Afdeling 3. - Wijziging van het besluit van de Regering van de Franse
française du 30 novembre 2016 portant exécution des articles 43, 45, Gemeenschap van 30 november 2016 tot uitvoering van de artikelen 43,
48, 50, 51/1, 63, 64, 65 et 68 du décret du 10 avril 2003 relatif à la 45, 48, 50, 51/1, 63, 64, 65 en 68 van het decreet van 10 april 2003
reconnaissance et au subventionnement de secteur professionnel des betreffende de erkenning en de subsidiëring van de professionele
Arts de la scène Podiumkunstensector

Art. 5.L'intitulé de l'arrêté du Gouvernement de la Communauté

Art. 5.Het opschrift van het besluit van de Regering van de Franse

française du 30 novembre 2016 portant exécution des articles 43, 45, Gemeenschap van 30 november 2016 tot uitvoering van de artikelen 43,
48, 50, 51/1, 63, 64, 65 et 68 du décret du 10 avril 2003 relatif à la 45, 48, 50, 51/1, 63, 64, 65 en 68 van het decreet van 10 april 2003
reconnaissance et au subventionnement de secteur professionnel des betreffende de erkenning en de subsidiëring van de professionele
Arts de la scène est remplacé par ce qui suit : Podiumkunstensector wordt vervangen door hetgeen volgt:
« Arrêté du Gouvernement de la Communauté française portant exécution "Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot uitvoering van
des articles 37 à 39 et 41 du décret-cadre du 10 avril 2003 relatif à de artikelen 37 tot 39 en 41 van het kaderdecreet van 10 april 2003
la reconnaissance et au subventionnement de secteur professionnel des betreffende de erkenning en de subsidiëring van de professionele
Arts de la scène. ». Podiumkunstensector.".

Art. 6.Dans le même arrêté, l'article 1er est remplacé par ce qui

Art. 6.In hetzelfde besluit wordt artikel 1 vervangen door de

suit : volgende tekst:
«

Article 1er.Les services du Gouvernement chargés de l'application

"

Artikel 1.De regeringsdiensten die belast zijn met de toepassing van

des articles 37 à 39 et 41 sont ceux du Service général de la Création de artikelen 37 tot 39 en 41 zijn die van de "Service général de la
artistique. ». Création artistique".

Art. 7.Dans le même arrêté, l'article 2 est abrogé.

Art. 7.In hetzelfde besluit wordt artikel 2 opgeheven.

Section 4. - Modification de l'arrêté du Gouvernement de la Communauté Afdeling 4. - Wijziging van het besluit van de Regering van de Franse
française du 4 octobre 2017 désignant le Service général de Gemeenschap van 4 oktober 2017 tot aanwijzing van de Algemene
l'Inspection comme service chargé des missions visées à l'article 74 Inspectiedienst als de dienst belast met de taken bedoeld in artikel
du décret-cadre du 10 avril 2003 relatif à la reconnaissance et au 74 van het kaderdecreet van 10 april 2003 betreffende de erkenning en
subventionnement du secteur professionnel des Arts de la Scène de subsidiëring van de professionele Podiumkunstensector

Art. 8.Dans l'article 1er, 4°, de l'arrêté du Gouvernement de la

Art. 8.In artikel 1, 4°, van het besluit van de Regering van de

Communauté française du 4 octobre 2017 désignant le Service général de Franse Gemeenschap van 4 oktober 2017 tot aanwijzing van de Algemene
l'Inspection comme service chargé des missions visées à l'article 74 Inspectiedienst als de dienst belast met de taken bedoeld in artikel
du décret-cadre du 10 avril 2003 relatif à la reconnaissance et au 74 van het kaderdecreet van 10 april 2003 betreffende de erkenning en
subventionnement du secteur professionnel des Arts de la Scène, les de subsidiëring van de professionele Podiumkunstensector, worden de
mots « à l'article 2, 1°, et à l'article 30 » sont remplacés par les woorden "in artikel 2, 1°, en in artikel 30" vervangen door de woorden
mots « à l'article 38, § 6, ». "in artikel 38, § 6,".

Art. 9.Dans le même arrêté, l'article 4 est remplacé par ce qui suit

Art. 9.In hetzelfde besluit wordt artikel 4 vervangen door de

: volgende tekst:
«

Art. 4.Conformément aux articles 74 et 68 du décret, l'Inspection :

"Art. 4 Overeenkomstig de artikelen 74 en 68 van het decreet wordt de
inspectie belast met:
1° exerce les missions d'appui visées à l'article 74, 2°, du décret ; 1° het uitvoeren van de ondersteuningsopdrachten bedoeld in artikel 74, 2°, van het decreet;
2° remet un avis sur le rapport d'auto-évaluation mentionné à 2° het uitbrengen van advies over het verslag van zelfevaluatie
l'article 68, § 2. bedoeld in artikel 68, § 2.
Les rapports et avis établis en application de l'alinéa 1er sont De verslagen en adviezen opgesteld met toepassing van lid 1 worden
transmis au Service général qui se charge, le cas échéant, de les overgezonden naar de Algemene Dienst, die, zo nodig, voor het
transmettre au Ministre, au bénéficiaire ou à la Commission d'avis. doorsturen ervan zorgt aan de Minister, de begunstigde of de Adviescommissie.
La décision visée à l'article 68, § 3, du décret est prise par le De beslissing bedoeld in artikel 68, § 3, van het decreet wordt
Ministre. ». genomen door de minister.".

Art. 10.Dans l'article 5, alinéa 1er, du même arrêté, les mots « d'un

Art. 10.In artikel 5, lid 1, van hetzelfde besluit, worden de woorden

contrat de création, d'un contrat de services, d'un contrat de "een creatieovereenkomst, een dienstenovereenkomst, een
diffusion ou » sont insérés entre les mots « l'opérateur bénéficiant » uitzendingsovereenkomst of" ingevoegd tussen de woorden "de operator
et les mots « d'un contrat-programme ». die " en de woorden "een programmaovereenkomst geniet".

Art. 11.Dans l'article 6, alinéa 1er, 2°, du même arrêté, les mots «

Art. 11.In artikel 6, eerste lid, 2°, van hetzelfde besluit worden de

du contrat de création, du contrat de services, du contrat de woorden "van de creatieovereenkomst, de dienstenovereenkomst, de
diffusion ou » sont insérés entre les mots « la durée » et les mots « uitzendingsovereenkomst of" ingevoegd tussen de woorden "de duur " en
du contrat-programme ». de woorden " de programmaovereenkomst ".
Dans le 3° du même alinéa, les mots « visée à l'article 35, 3°, du In punt 3° van hetzelfde lid worden de woorden "bedoeld in artikel 35,
décret » sont remplacés par les mots « prévue par son contrat ». 3°, van het decreet" vervangen door de woorden "bepaald in zijn
overeenkomst".
Dans le même article, l'alinéa 3 est remplacé par ce qui suit : In hetzelfde artikel wordt lid 3 vervangen door de volgende tekst:
« Par dérogation à l'alinéa 1er, 1° et 2°, le Ministre peut, en cas de "In afwijking van het eerste lid, 1° en 2°, kan de minister, in geval
circonstances exceptionnelles dûment motivées par l'opérateur, van uitzonderlijke omstandigheden die door de operator naar behoren
met redenen worden omkleed, een saneringsplan toestaan met een
autoriser un plan d'assainissement de quatre ans maximum excédant le maximale duur van vier jaar na het verstrijken van de looptijd van de
terme du contrat en cours, sous réserve du renouvellement du contrat lopende overeenkomst, onder voorbehoud van de vernieuwing van de
de création, du contrat de services, du contrat de diffusion ou du bedoelde creatieovereenkomst, de dienstenovereenkomst, de
contrat-programme concerné. ». uitzendingsovereenkomst of de programmaovereenkomst.".

Art. 12.Dans le même arrêté, il est inséré à la suite de l'article 8

Art. 12.In hetzelfde besluit wordt na artikel 8 een hoofdstuk 4bis

un chapitre 4bis intitulé « L'accompagnement spécifique prévu à ingevoegd, met als opschrift "De specifieke begeleiding bedoeld in
l'article 76/9 du décret » et contenant un article 8/1 rédigé comme artikel 76/9 van het decreet", dat een artikel 8/1 bevat, luidend als
suit : volgt:
«

Art. 8/1.L'Inspection est chargée de l'accompagnement spécifique

"

Art. 8/1.De Inspectie is belast met de specifieke begeleiding

prévu à l'article 76/9 du décret. bedoeld in artikel 76/9 van het decreet.
La décision visée à l'article 76/9, alinéa 3, du décret est prise par De beslissing bedoeld in artikel 76/9, derde lid, van het decreet
le Ministre. wordt genomen door de minister.
La dérogation visée à l'article 76/2, § 1er, alinéa 4, 2°, du décret De afwijking bedoeld in artikel 76/2, § 1, vierde lid, 2°, van het
est accordée par le Ministre. ». decreet wordt verleend door de minister.".
Section 5. - Modification de l'arrêté du Gouvernement de la Communauté Afdeling 5. - Wijziging van het besluit van de Regering van de Franse
française du 4 octobre 2017 fixant les modalités de suspension, Gemeenschap van 4 oktober 2017 tot vaststelling van de nadere regels
modification et résiliation des aides aux projets et des voor de schorsing, de wijziging of de opzegging van steun voor
contrats-programmes, pris en application du décret-cadre du 10 avril projecten of programmaovereenkomsten genomen ter uitvoering van het
2003 relatif à la reconnaissance et au subventionnement du secteur kaderdecreet van 10 april 2003 betreffende de erkenning en de
professionnel des Arts de la scène subsidiëring van de beroepssector van de Podiumkunsten

Art. 13.Dans l'article 1er de l'arrêté du Gouvernement de la

Art. 13.In artikel 1 van het besluit van de Regering van de Franse

Communauté française du 4 octobre 2017 fixant les modalités de Gemeenschap van 4 oktober 2017 tot vaststelling van de nadere regels
suspension, modification et résiliation des aides aux projets et des voor de schorsing, de wijziging of de opzegging van steun voor
contrats-programmes, pris en application du décret-cadre du 10 avril projecten of programmaovereenkomsten genomen ter uitvoering van het
2003 relatif à la reconnaissance et au subventionnement du secteur kaderdecreet van 10 april 2003 betreffende de erkenning en de
professionnel des Arts de la scène, le 2° est remplacé par ce qui suit subsidiëring van de beroepssector van de Podiumkunsten, wordt punt 2°
: vervangen door hetgeen volgt:
« 2° instance d'avis : la Commission des Arts vivants ou la Commission "2° adviesorgaan: de Commissie voor de Podiumkunsten of de Commissie
des Musiques, selon les cas ; ». voor Muziek, naargelang het geval;".
Dans le même article, le 3° est remplacé par ce qui suit : In hetzelfde artikel wordt punt 3° vervangen door:
« 3° opérateur : la personne morale reconnue en vertu de l'article 38, "3° operator: de krachtens artikel 38, § 6, van het decreet erkende
§ 6, du décret ; ». rechtspersoon;".
Dans le 4° du même article, le mot « créativité » est remplacé par les In 4° van hetzelfde artikel wordt het woord "creativiteit" vervangen
mots « création artistique ». door "artistieke creatie".

Art. 14.Dans l'article 2, alinéa 1er, du même arrêté, les mots «

Art. 14.In artikel 2, eerste lid van hetzelfde besluit worden de

d'aide au projet » sont remplacés par les mots « de contrat de woorden "projectsteun" vervangen door de woorden "creatieovereenkomst,
création, de contrat de services, de contrat de diffusion ». dienstenovereenkomst, omroepovereenkomst".
L'alinéa 3 du même article est remplacé par ce qui suit : Lid 3 van hetzelfde artikel wordt vervangen door de volgende tekst:
« Dès la décision d'interruption, la procédure de suspension du
contrat de création, du contrat de services, du contrat de diffusion "Zodra de beslissing tot opschorting is genomen, wordt de in artikel
ou du contrat-programme prévue à l'article 10 est engagée. ». 10 bedoelde procedure voor opschorting van de creatieovereenkomst, de
dienstenovereenkomst, de uitzendingsovereenkomst of de
programmaovereenkomst ingeleid.".
Dans l'alinéa 4 du même article, les mots « l'aide au projet » sont In lid 4 van hetzelfde artikel worden de woorden "projectsteun"
remplacés par les mots « le contrat de création, le contrat de vervangen door de woorden "de creatieovereenkomst, de
services, le contrat de diffusion ou ». dienstenovereenkomst, de uitzendingsovereenkomst of".

Art. 15.Dans l'article 3, alinéa 2, 1°, du même arrêté, les mots "et

Art. 15.In artikel 3, tweede lid, 1°, van hetzelfde besluit worden de

le dernier rapport d'activité annuel visé à l'article 51/1, § 1er, du woorden "en het meest recente jaarlijkse activiteitenverslag bedoeld
décret" sont supprimés. in artikel 51/1, § 1, van het decreet" geschrapt.
Dans l'article 4, § 1er, alinéa 1er, les modifications suivantes sont De volgende wijzigingen worden aangebracht in artikel 4, § 1, lid 1:
apportées : 1° les mots "à l'analyse du rapport d'activité annuel prévu par 1° de woorden "bij de analyse van het jaarlijks activiteitenverslag
l'article 51/1, § 1er, du décret," sont supprimés ; bedoeld in artikel 51/1, § 1, van het decreet," worden geschrapt;
2° les mots "le rapport d'activité annuel de l'opérateur accompagné du 2° de woorden "het jaarlijks activiteitenverslag van de operator,
rapport et de" sont remplacés par les mots "le rapport et". samen met het verslag en" worden vervangen door de woorden "het
Dans le § 2, alinéa 2, 2°, du même article, les mots "le rapport verslag en". In § 2, tweede lid, 2°, van hetzelfde artikel worden de woorden "het
d'activité annuel visé à l'article 51/1, § 1er, du décret et" sont jaarlijks activiteitenverslag bedoeld in artikel 51/1, § 1, van het
supprimés. decreet en" geschrapt.

Art. 16.Dans l'intitulé du chapitre 3 du même arrêté, les mots « du

Art. 16.In het opschrift van hoofdstuk 3 van hetzelfde besluit worden

contrat de création, du contrat de services, du contrat de diffusion de woorden "van de creatieovereenkomst, de dienstenovereenkomst, de
ou » sont insérés entre le mot « résiliation » et les mots « du uitzendingsovereenkomst of" ingevoegd tussen het woord "beëindiging"
contrat-programme ». en de woorden "van de programmaovereenkomst".

Art. 17.Dans l'article 8 du même arrêté, les mots « le contrat de

Art. 17.In artikel 8 van hetzelfde besluit worden de woorden "van de

création, le contrat de services, le contrat de diffusion ou » sont creatieovereenkomst, de dienstenovereenkomst, de
insérés entre le mot « résilier » et les mots « le contrat-programme ». uitzendingsovereenkomst of" ingevoegd tussen het woord "beëindiging"
en de woorden "van de programmaovereenkomst".

Art. 18.Dans l'article 9, alinéa 1er, du même arrêté, les mots « du

Art. 18.In artikel 9, lid 1, van hetzelfde besluit worden de woorden

contrat de création, du contrat de services, du contrat de diffusion "van de creatieovereenkomst, de dienstenovereenkomst, de
ou » sont insérés entre le mot « modification » et les mots « du uitzendingsovereenkomst of" ingevoegd tussen het woord "wijziging" en
contrat-programme ». de woorden "van de programmaovereenkomst".

Art. 19.Dans l'article 10, § 1er, du même arrêté, les mots «

Art. 19.In artikel 10, § 1 van hetzelfde besluit worden de woorden

l'article 68, § 1er, » sont remplacés par les mots « l'article 39 ». "artikel 68, § 1," vervangen door de woorden "artikel 39".
Dans le § 3, alinéa 1er, du même article, les mots « le contrat de In § 3, lid 1 van hetzelfde artikel worden de woorden "van de
création, le contrat de services, le contrat de diffusion ou » sont creatieovereenkomst, de dienstenovereenkomst, de
insérés entre le mot « immédiat » et les mots « le contrat-programme ». uitzendingsovereenkomst of" ingevoegd tussen het woord "onmiddellijk"
en de woorden "van de programmaovereenkomst".
Dans l'alinéa 2, 2°, du même paragraphe, les mots « l'article 68, § 1er, In het tweede lid, 2°, van dezelfde paragraaf worden de woorden
» sont remplacés par les mots « l'article 39 ». "artikel 68, § 1" vervangen door de woorden "artikel 39".

Art. 20.Dans l'article 11 du même arrêté, l'alinéa 1er est complété

Art. 20.In artikel 11 van hetzelfde besluit wordt aan lid 1 het

par ce qui suit : « ou de quarante-cinq jours selon que la procédure volgende toegevoegd: "of vijfenveertig dagen naargelang de procedure
concerne un contrat de cinq ans ou de trois ans ». betrekking heeft op een overeenkomst van vijf of drie jaar".

Art. 21.Dans l'article 12 du même arrêté, les mots « au contrat de

Art. 21.In artikel 12 van hetzelfde besluit worden de woorden "bij de

création, au contrat de services, au contrat de diffusion ou » sont creatieovereenkomst, de dienstenovereenkomst, de
insérés entre le mot « avenant » et les mots « au contrat-programme ». uitzendingsovereenkomst of" ingevoegd tussen het woord "bijvoegsel" en
de woorden "bij de programmaovereenkomst"..

Art. 22.Dans l'article 13, § 1er, alinéa 1er, 2°, du même arrêté, les

Art. 22.In artikel 13, § 1, eerste lid, 2°, van hetzelfde besluit

mots « le contrat de création, le contrat de services, le contrat de worden de woorden "de creatieovereenkomst, de dienstenovereenkomst, de
diffusion ou » sont insérés entre le mot « non » et les mots « le uitzendovereenkomst of" ingevoegd tussen het woord "niet" en de
contrat-programme ». woorden "de programmaovereenkomst".
Dans le 3° du même alinéa, les mots « le contrat de création, le In 3° van hetzelfde lid worden de woorden "de creatieovereenkomst, de
contrat de services, le contrat de diffusion ou » sont insérés entre dienstenovereenkomst, de uitzendovereenkomst of" ingevoegd tussen het
le mot « non » et les mots « le contrat-programme ». woord "niet" en de woorden "de programmaovereenkomst".
Dans le § 2, alinéa 3, du même article, les mots « le contrat de In § 2, lid 3, van hetzelfde artikel worden de woorden "de
création, le contrat de services, le contrat de diffusion ou » sont creatieovereenkomst, de dienstenovereenkomst, de uitzendovereenkomst
insérés entre le mot « résilier » et les mots « le contrat-programme of" ingevoegd tussen het woord "opzegging" en de woorden "van de
». programmaovereenkomst".

Art. 23.Dans l'article 14, § 1er, 1°, du même arrêté, les mots « le

Art. 23.In artikel 14, § 1, 1°, van hetzelfde besluit worden de

contrat de création, le contrat de services, le contrat de diffusion woorden "de creatieovereenkomst, de dienstenovereenkomst, de
ou » sont insérés entre le mot « modifier » et les mots « le uitzendovereenkomst of" ingevoegd tussen het woord "wijziging" en de
contrat-programme ». woorden van "de programmaovereenkomst".
Dans le § 3, alinéa 1er, 2°, du même article, les mots « le contrat de In § 3, eerste lid, 2°, van hetzelfde artikel worden de woorden de
création, le contrat de services, le contrat de diffusion ou » sont creatieovereenkomst, de dienstenovereenkomst, de uitzendovereenkomst
insérés entre le mot « non » et les mots « le contrat-programme ». of" ingevoegd tussen het woord "niet" en de woorden "de programmaovereenkomst".
Dans le 3° du même alinéa, les mots « le contrat de création, le In 3° van hetzelfde lid worden de woorden "de creatieovereenkomst, de
contrat de services, le contrat de diffusion ou » sont insérés entre dienstenovereenkomst, de uitzendovereenkomst of" ingevoegd tussen het
le mot « non » et les mots « le contrat-programme ». woord "niet" en de woorden "de programmaovereenkomst".
CHAPITRE 2. - Dispositions abrogatoires HOOFDSTUK 2. - Opheffingsbepalingen

Art. 24.L'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 8 juin

Art. 24.Het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 8

2004 fixant la procédure de reconnaissance des personnes morales et juni 2004 tot vaststelling van de procedure tot erkenning van rechts-
physiques pris en application du décret du 10 avril 2003 relatif à la en natuurlijke personen genomen ter uitvoering van het decreet van 10
reconnaissance et au subventionnement du secteur professionnel des april 2003 betreffende de erkenning en de subsidiëring van de
Arts de la Scène est abrogé. beroepssector van de Podiumkunsten wordt opgeheven.

Art. 25.L'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 11

Art. 25.Het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 11

juin 2004 fixant les délais de transmission, aux instances d'avis, des juni 2004 tot vaststelling van de termijnen binnen dewelke de
rapports d'évaluation des conventions et contrats-programmes, pris en evaluatieverslagen van de overeenkomsten en programmacontracten aan de
adviesinstanties moeten worden overhandigd, genomen met toepassing van
application du décret du 10 avril 2003 relatif à la reconnaissance et het decreet van 10 april 2003 betreffende de erkenning en de
au subventionnement du secteur professionnel des Arts de la Scène est subsidiëring van de beroepssector van de Podiumkunsten, wordt
abrogé. opgeheven.

Art. 26.L'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 22

Art. 26.Het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 22

décembre 2006 fixant les conditions particulières d'obtention de december 2006 tot vaststelling van de bijzondere voorwaarden voor het
bekomen van beurzen voor de compositie, genomen bij toepassing van het
bourses de composition pris en application du décret du 10 avril 2003 decreet van 10 april 2003 betreffende de erkenning en de subsidiëring
relatif à la reconnaissance et au subventionnement du secteur
professionnel des Arts de la Scène est abrogé. van de beroepssector van de Podiumkunsten, wordt opgeheven.

Art. 27.L'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 25

Art. 27.Het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 25

septembre 2008 relatif aux rapports d'activité prévus par les articles september 2008 betreffende het activiteitenverslag bedoeld bij de
58 et 68 du décret-cadre du 10 avril 2003 relatif à la reconnaissance artikelen 58 en 68 van het kaderdecreet van 10 april 2003 betreffende
et au subventionnement du secteur professionnel des arts de la scène de erkenning en de subsidiëring van de beroepssector van de
est abrogé. Podiumkunsten wordt opgeheven.

Art. 28.L'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 15

Art. 28.Het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 15

mars 2017 portant exécution des articles 36, § 1er, 40, alinéa 1er, et maart 2017 tot uitvoering van de artikelen 36, § 1, 40, eerste lid, en
47, 2°, du décret-cadre du 10 avril 2003 relatif à la reconnaissance 47, 2°, van het kaderdecreet van 10 april 2003 betreffende de
et au subventionnement de secteur professionnel des Arts de la scène erkenning en de subsidiëring van de beroepssector van de Podiumkunsten
est abrogé. wordt opgeheven.

Art. 29.L'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 12

Art. 29.Het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 12

juillet 2017 fixant le délai de remise du rapport d'activité de la juli 2017 tot vaststelling van de termijnen binnen dewelke het
personne bénéficiaire d'une aide au projet, pris en application du activiteitenverslag van de personen die gerichte steun krijgen, moet
décret-cadre du 10 avril 2003 relatif à la reconnaissance et au worden overhandigd met toepassing van het kaderdecreet van 10 april
subventionnement du secteur professionnel des arts de la scène est abrogé. 2003 betreffende de erkenning en de subsidiëring van de beroepssector van de Podiumkunsten, wordt opgeheven.
CHAPITRE 3. - Dispositions finales HOOFDSTUK 3. - Slotbepalingen

Art. 30.Les articles 10, 11 et 14 à 23 entrent en vigueur au 1er

Art. 30.De artikelen 10, 11 en 14 tot en met 23 treden in werking op

janvier 2024. 1 januari 2024.

Art. 31.Le Ministre qui a les arts de la scène dans ses attributions

Art. 31.De minister bevoegd voor de podiumkunsten is belast met de

est chargé de l'exécution du présent arrêté. uitvoering van dit besluit.
Bruxelles, le 13 juillet 2023. Brussel, 13 juli 2023.
Pour le Gouvernement : Voor de regering:
Le Ministre-Président, De minister-president,
P.-Y. JEHOLET P.-Y. JEHOLET
La Ministre de l'Enfance, de la Santé, de la Culture, des Médias et des droits des femmes, De minister van Kind, Gezondheid, Cultuur, Media en Vrouwenrechten,
B. LINARD B. LINARD
^