Arrêté du Gouvernement de la Communauté française modifiant l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 9 janvier 2020 en matière de dépistage d'anomalies congénitales en Communauté française | Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot wijziging van het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 9 januari 2020 inzake opsporing van aangeboren afwijkingen in de Franse Gemeenschap |
---|---|
MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE | MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP |
19 JANVIER 2023. - Arrêté du Gouvernement de la Communauté française | 19 JANUARI 2023. - Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap |
modifiant l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 9 | tot wijziging van het besluit van de Regering van de Franse |
janvier 2020 en matière de dépistage d'anomalies congénitales en | Gemeenschap van 9 januari 2020 inzake opsporing van aangeboren |
Communauté française | afwijkingen in de Franse Gemeenschap |
Le Gouvernement de la Communauté française, | De Regering van de Franse Gemeenschap, |
Vu le décret du 17 juillet 2002 portant réforme de l'Office de la | Gelet op het decreet van 17 juli 2002 houdende hervorming van de " |
Naissance et de l'Enfance, en abrégé « O.N.E. », l'article 2, § 2, | Office de la Naissance et de l'Enfance », afgekort " O.N.E. », artikel |
alinéa 2, et l'article 3, alinéa 2 ; | 2, § 2, tweede lid, en artikel 3, tweede lid ; |
Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 9 janvier | Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 9 |
2020 en matière de dépistage d'anomalies congénitales en Communauté | januari 2020 inzake opsporing van aangeboren afwijkingen in de Franse |
française, tel que modifié par l'arrêté par l'arrêté du Gouvernement | Gemeenschap, zoals gewijzigd bij het besluit van de Regering van de |
de la Communauté française du 18 mars 2021 ; | Franse Gemeenschap van 18 maart 2021 ; |
Vu la proposition du Conseil d'administration de l'Office de la | Gelet op het voorstel van de Raad van bestuur van de "Office de la |
Naissance et de l'Enfance, donné le 25 mai 2022 ; | Naissance et de l'Enfance, » gegeven op 25 mei 2022 ; |
Vu le « test genre » du 14 novembre 2022 établi en application de | Gelet op de " gendertest » van 14 november 2022 uitgevoerd met |
l'article 4, alinéa 2, 1°, du décret du 7 janvier 2016 relatif à | toepassing van artikel 4, tweede lid, 1°, van het decreet van 7 |
l'intégration de la dimension du genre dans l'ensemble des politiques | januari 2016 houdende integratie van de genderdimensie in het geheel |
de la Communauté française ; | van de beleidslijnen van de Franse Gemeenschap ; |
Vu l'avis de l'Inspecteur des finances donné le 21 novembre 2022 ; | Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 21 |
Vu l'accord du Ministre du Budget donné le 1er décembre 2022 ; | november 2022 ; |
Vu la décision de l'organe de concertation intra-francophone rendue le | Gelet op de akkoordbevinding van de Minister van Begroting van 1 december 2022 ; |
Gelet op de beslissing van het inter-Franstalig overlegorgaan, genomen | |
13 décembre 2022 ; | op 13 december 2022 ; |
Vu l'avis n° 72.711/4 du Conseil d'Etat donné le 9 janvier 2023, en | Gelet op het advies nr. 72.711/4 van de Raad van State, gegeven op 9 |
application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 2°, des lois sur le | januari 2023, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 2°, van |
Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973 ; | de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973 ; |
Sur la proposition de la Ministre de la Santé ; | Op de voordracht van de Minister van Gezondheid ; |
Après délibération, | Na beraadslaging, |
Arrête : | Besluit : |
Article 1er.Dans l'article 7, § 2, de l'arrêté du Gouvernement de la |
Artikel 1.In artikel 7, § 2, van het besluit van de Regering van de |
Communauté française du 9 janvier 2020 en matière de dépistage | Franse Gemeenschap van 9 januari 2020 inzake opsporing van aangeboren |
d'anomalies congénitales en Communauté française, le 2° est remplacé | afwijkingen in de Franse Gemeenschap wordt 2° vervangen als volgt : |
par ce qui suit : « 2° assurer le dosage des marqueurs permettant de dépister les | " 2° de dosering garanderen van de merkstoffen waarbij de volgende |
affections suivantes : l'hypothyroïdie, l'hyperplasie des surrénales, | aandoeningen kunnen worden opgespoord : hypothyreoïdie, |
la phénylcétonurie, les tyrosinémies, la leucinose, l'homocystinurie, | bijnierhyperplasie, fenylketonurie, tyrosinemie, leukinose, |
les galactosémies, le déficit en biotinidase, l'acidémie | homocystinurie, galactosemie, deficiëntie in biotinidase, |
méthylmalonique (MMA), l'acidémie propionique (PA), l'acidurie | methylmalonacidemie (MMA), propionzuuracidemie (PA), glutaaracidurie |
glutarique de type I (GAI), l'acidémie isovalérique (IVA),le déficit | van type I (GAI)), isovaleriaanzuuracidemie (IVA), het medium keten |
en acyl-CoA déshydrogénase des acides gras à chaîne moyenne (MCAD), le | acyl-CoA-dehydrogenasedeficiëntie van vetzuren (MCAD), de multiple |
déficit multiple en acyl-CoA déshydrogénase (MADD), le déficit en | acyl-CoA dehydrogenasedeficiëntie (MADD), acyl-CoA dehydrogenase |
acyl-CoA déshydrogénase des acides gras à chaîne très longue (VLCAD), | deficiëntie van vetzuren met zeer lange keten (VLCAD), het lange keten |
le déficit en déshydrogénase des 3-hydroxyacyl-CoA à chaîne longue | |
(LCHAD), le déficit en captation de la carnitine (CUD), la | 3-hydroxyacyl-CoA dehydrogenase deficiëntie (LCHAD), carnitine opname |
mucoviscidose, l'amyotrophie spinale et les syndromes drépanocytaires | deficiëntie (CUD), mucoviscidose, spinale spieratrofie en |
; ». | sikkelcelsyndromen ; ». |
Art. 2.Dans l'article 15, § 1er, du même arrêté, le dernier tiret est |
Art. 2.In artikel 15, § 1, van hetzelfde besluit wordt het laatste |
remplacé par le tiret suivant : | streepje vervangen als volgt : |
« - les résultats de chaque analyse réalisée pour dépister les | " - de resultaten van elke uitgevoerde analyse om de aandoeningen |
affections identifiées à l'article 7, § 2, 2°. ». | vermeld in artikel 7, § 2, 2° op te sporen. ». |
Art. 3.Dans l'article 21, § 2, du même arrêté, les mots « 32,32 euros |
Art. 3.In artikel 21, § 2, van hetzelfde besluit worden de woorden " |
» sont remplacés par les mots « 37,09 euros ». | 32,32 euro » vervangen door de woorden " 37,09 euro ». |
Art. 4.Dans le même arrêté, l'annexe est remplacée par l'annexe |
Art. 4.In hetzelfde besluit wordt de bijlage vervangen door de |
jointe au présent arrêté. | bijlage gevoegd bij dit besluit. |
Art. 5.Le présent arrêté produit ses effets le 1er janvier 2023. |
Art. 5.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 januari 2023. |
Art. 6.La Ministre de la Santé est chargée de l'exécution du présent |
Art. 6.De Minister van Gezondheid is belast met de uitvoering van dit |
arrêté. | besluit. |
Bruxelles, le 19 janvier 2023. | Brussel, 19 januari 2023. |
Pour le Gouvernement : | Voor de Regering : |
Le Ministre-Président, | De Minister-President, |
P.-Y. JEHOLET | P.-Y. JEHOLET |
La Ministre de l'Enfance, de la Santé, de la Culture, des Médias et des Droits des Femmes, | De Minister van Kind, Gezondheid, Cultuur, Media en Vrouwenrechten, |
B. LINARD | B. LINARD |
Pour la consultation du tableau, voir image |