Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Du Gouvernement De La Communauté Francaise du 14/07/2022
← Retour vers "Arrêté du Gouvernement de la Communauté française fixant les congés des membres du personnel dans les centres psycho-médico-sociaux de l'Etat, les Centres de formation de l'Etat et dans les Services d'inspection des centres psycho-médico-sociaux pour les exercices 2022-2023 et 2023-2024 "
Arrêté du Gouvernement de la Communauté française fixant les congés des membres du personnel dans les centres psycho-médico-sociaux de l'Etat, les Centres de formation de l'Etat et dans les Services d'inspection des centres psycho-médico-sociaux pour les exercices 2022-2023 et 2023-2024 Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot bepaling van de verlofdagen van het personeel van de rijks-psycho-medisch-sociale centra, de rijksvormingscentra en de inspectiediensten van de PMS-centra voor de schooljaren 2022-2023 en 2023-2024
MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP
14 JUILLET 2022. - Arrêté du Gouvernement de la Communauté française 14 JULI 2022. - Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot
fixant les congés des membres du personnel dans les centres bepaling van de verlofdagen van het personeel van de
psycho-médico-sociaux de l'Etat, les Centres de formation de l'Etat et rijks-psycho-medisch-sociale centra, de rijksvormingscentra en de
dans les Services d'inspection des centres psycho-médico-sociaux pour inspectiediensten van de PMS-centra voor de schooljaren 2022-2023 en
les exercices 2022-2023 et 2023-2024 2023-2024
Le Gouvernement de la Communauté française, De Regering van de Franse Gemeenschap,
Vu la loi du 1er avril 1960 relative aux centres Gelet op de wet van 1 april 1960 betreffende de psycho-medisch-sociale
psycho-médico-sociaux, article 7, tel qu'inséré par l'arrêté royal n° centra, inzonderheid artikel 7, zoals ingevoegd bij het koninklijk
467 du 1er octobre 1986 ; besluit nr. 467 van 1 oktober 1986;
Vu l'arrêté royal du 27 juillet 1979 portant le statut du personnel Gelet op het koninklijk besluit van 27 juli 1979 tot vaststelling van
technique des centres psycho-médico-sociaux de l'Etat, des centres het statuut van de leden van het technisch personeel van de
psycho-médico-sociaux spécialisés de l'Etat, des centres de formation Rijks-psycho-medisch-sociale centra, van gespecialiseerde
de l'Etat, ainsi que des services d'inspection chargés de la Rijks-psycho-medisch-sociale centra, van de Rijksvormingscentra en van
surveillance des centres psycho-médico-sociaux, des offices de inspectiedienst belast met toezicht op de psycho-medisch-sociale
d'orientation scolaire et professionnelle et des centres centra, de diensten voor studie- en beroepsoriëntering en de
psycho-médico-sociaux spécialisés, notamment l'article 169 ; gespecialiseerde psycho-medisch-sociale centra, inzonderheid op
Vu l'arrêté royal du 19 mai 1981 relatif aux vacances et aux congés artikel 169; Gelet op het koninklijk besluit van 19 mei 1981 betreffende de
des membres stagiaires ou nommés à titre définitif du personnel vakantie- en verlofregeling van het stagedoend en vastbenoemd
technique des centres psycho-médico-sociaux de l'Etat, des centres de technisch personeel van de rijks-psycho-medisch-sociale centra, de
formation de l'Etat et des services d'inspection ; rijksvormingscentra en de inspectiediensten;
Vu le « test genre » du 23 mars 2022 établi en application de Gelet op de "gendertest" van 19 maart 2022 uitgevoerd met toepassing
l'article 4, alinéa 2, 1°, du décret du 7 janvier 2016 relatif à van artikel 4, tweede lid, 1°, van het decreet van 7 januari 2016
l'intégration de la dimension de genre dans l'ensemble des politiques houdende integratie van de genderdimensie in het geheel van de
de la Communauté française ; beleidslijnen van de Franse Gemeenschap ;
Vu le protocole de négociation du 4 mai 2022 du Comité de négociation Gelet op het onderhandelingsprotocol van 4 mei 2022 van het
- secteur IX Enseignement, du Comité des services publics locaux et Onderhandelingscomité sector IX Onderwijs, van het comité voor de
provinciaux - section II, et du Comité de négociation pour les statuts plaatselijke en provinciale overheidsdiensten - afdeling II, en van
des personnels de l'enseignement libre subventionné, réunis het Onderhandelingscomité voor de statuten van het personeel van het
conjointement ; vrij gesubsidieerd onderwijs, samen vergaderend;
Vu le protocole de négociation du 6 mai 2022 avec le Comité de Gelet op het onderhandelingsprotocol van 6 mei 2022 met het
négociation entre le Gouvernement et Wallonie Bruxelles Enseignement Onderhandelingscomité tussen de regering en Wallonie Bruxelles
et les fédérations de pouvoirs organisateurs visé à l'article 1.6.5-6 Enseignement en de federaties van de inrichtende machten bedoeld in
et suivants du Code de l'enseignement fondamental et de l'enseignement artikel 1.6.5-6 en volgende van het Wetboek voor het basis- en
secondaire ; secundair onderwijs;
Vu la demande d'avis dans un délai de 30 jours, adressée au Conseil Gelet op de aanvraag om advies binnen een termijn van 30 dagen,
d'Etat le 13 juin 2022, en application de l'article 84, § 1er, alinéa gericht aan de Raad van State op 13 juni 2022, met toepassing van
1er, des lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973 ; artikel 84, § 1, eerste lid, 2°, van de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973;
Considérant l'absence de communication de l'avis dans ce délai ; Overwegende het gebrek aan mededeling van het advies binnen deze termijn;
Vu l'article 84, § 4, alinéa 2, des lois sur le Conseil d'Etat, Gelet op artikel 84, § 4, tweede lid, van de wetten op de Raad van
coordonnées le 12 janvier 1973 ; State, gecoördineerd op 12 januari 1973;
Sur la proposition de la Ministre de l'Education ; Op de voordracht van de Minister van Onderwijs;
Après délibération, Na beraadslaging,
Arrête : Besluit :

Article 1er.§ 1. Pour l'exercice 2022-2023, les vacances d'automne

Artikel 1.§ 1. Voor het jaar 2022-2023 worden de herfstvakantie

(de Toussaint) sont fixées comme suit : (Allerheiligen) als volgt vastgesteld:
1° pour les membres du personnel technique et les directeurs des 1° voor de leden van het technisch personeel en de directeurs van de
centres psycho-médico-sociaux de la Communauté française : du lundi 24 psycho-medisch-sociale centra van de Franse Gemeenschap: van maandag
octobre 2022 au vendredi 4 novembre 2022 ; 24 oktober 2022 tot vrijdag 4 november 2022;
2° pour les membres du personnel du service d'inspection chargés de la 2° voor de personeelsleden van de inspectiedienst belast met het
surveillance des centres psycho-médico-sociaux : du lundi 31 octobre toezicht op de psycho-medisch-sociale centra: van maandag 31 oktober
2022 au vendredi 4 novembre 2022. 2022 tot vrijdag 4 november 2022.
§ 2. Pour l'exercice 2022-2023, les congés de détente (de Carnaval) § 2. Voor het jaar 2022-2023 worden, voor de leden van het technisch
sont fixés, pour les membres du personnel technique et les directeurs personeel en de directeurs van de psycho-medisch-sociale centra van de
des centres psycho-médico-sociaux de la Communauté française ainsi que Franse Gemeenschap, alsook voor de personeelsleden van de
pour les membres du personnel du service d'inspection chargés de la inspectiedienst belast met het toezicht op de psycho-medisch-sociale
surveillance des centres psycho-médico-sociaux, comme suit : du lundi centra, de ontspanningsvakantie (Carnaval) als volgt vastgesteld: van
20 février 2023 au vendredi 24 février 2023. maandag 20 februari 2023 tot en met vrijdag 24 februari 2023.
§ 3. Pour l'exercice 2022-2023, les vacances de printemps (de Pâques) § 3. Voor het jaar 2022-2023 wordt voor de leden van het technisch
sont fixées, pour les membres du personnel technique et les directeurs personeel en de directeurs van de psycho-medisch-sociale centra van de
des centres psycho-médico-sociaux de la Communauté française ainsi que Franse Gemeenschap, alsook voor de personeelsleden van de
pour les membres du personnel du service d'inspection chargés de la inspectiedienst die belast is met het toezicht op de
surveillance des centres psycho-médico-sociaux, comme suit : du lundi psycho-medisch-sociale centra, de lentevakantie (Pasen) als volgt
1er mai 2023 au vendredi 12 mai 2023. vastgesteld: van maandag 1 mei 2023 tot vrijdag 12 mei 2023.
§ 4. Pour l'exercice 2022-2023, les cinq semaines de vacances § 4. Voor het jaar 2022-2023 lopen de vijf opeenvolgende weken
consécutives, pour les directeurs des centres psycho-médico-sociaux de vakantie van de directeurs van de psycho-medisch-sociale centra van de
la Communauté française, sont fixées du samedi 15 juillet 2023 au Franse Gemeenschap van zaterdag 15 juli 2023 tot zondag 20 augustus
dimanche 20 août 2023. 2023.
§ 5. Pour l'exercice 2022-2023, les vacances d'été des membres du § 5. Voor het jaar 2022-2023 loopt de zomervakantie van de
personnel du service d'inspection chargés de la surveillance des personeelsleden van de inspectiedienst die belast zijn met het
centres psycho-médico-sociaux, sont fixées du jeudi 6 juillet 2023 au toezicht op de psycho-medisch-sociale centra van donderdag 6 juli 2023
mardi 15 août 2023. tot en met dinsdag 15 augustus 2023.
§ 6. Pour l'exercice 2022-2023, les congés divers des membres du § 6. Voor het jaar 2022-2023 worden de andere vakantiedagen van de
personnel technique et des directeurs des centres leden van het technisch personeel en van de directeurs van de
psycho-médico-sociaux de la Communauté française ainsi que pour les psycho-medisch-sociale centra van de Franse Gemeenschap, alsook van de
membres du personnel du service d'inspection chargés de la personeelsleden van de inspectiedienst belast met het toezicht op de
surveillance des centres psycho-médico-sociaux sont fixés comme suit : psycho-medisch-sociale centra, als volgt vastgesteld:
1° Fête de la Communauté française : le mardi 27 septembre 2022 ; 1° Feestdag van de Franse Gemeenschap: dinsdag 27 september 2022;
2° Toussaint : le mardi 1er novembre 2022 ; 2° Allerheiligen: dinsdag 1 november 2022;
3° le mercredi 2 novembre 2022 ; 3° Woensdag 2 november 2022;
4° Commémoration du 11 novembre : le vendredi 11 novembre 2022 ; 4° Herdenking van 11 november: vrijdag 11 november 2022;
5° Mardi gras : le mardi 21 février 2023 ; 5. "Mardi gras" (Vastenavond): dinsdag 21 februari 2023;
6° Lundi de Pâques : le lundi 10 avril 2023 ; 6° Paasmaandag: maandag 10 april 2023;
7° Fête du 1er mai : le lundi 1er mai 2023 ; 7° Feestdag eerste mei: maandag, 1 Mei 2023;
8° Jeudi de l'Ascension : le jeudi 18 mai 2023 ; 8° Hemelvaart donderdag: donderdag 18 mei 2023;
9° Lundi de Pentecôte : le lundi 29 mai 2023. 9° Pinkstermaandag: maandag 29 mei 2023.

Art. 2.§ 1. Pour l'exercice 2023-2024, les vacances d'automne (de

Art. 2.§ 1 Voor het jaar 2023-2024 worden de herfstvakanties

Toussaint) sont fixées comme suit : (Allerheiligen) als volgt vastgesteld:
1° pour les membres du personnel technique et les directeurs des 1° voor de leden van het technisch personeel en de directeurs van de
centres psycho-médico-sociaux de la Communauté française : du lundi 23 psycho-medisch-sociale centra van de Franse Gemeenschap: van maandag
octobre 2023 au vendredi 3 novembre 2023 ; 23 oktober 2023 tot vrijdag 3 november 2023;
2° pour les membres du personnel du service d'inspection chargés de la 2° voor de personeelsleden van de inspectiedienst belast met het
surveillance des centres psycho-médico-sociaux : du lundi 30 octobre toezicht op de psycho-medisch-sociale centra: van maandag 30 oktober
2023 au vendredi 3 novembre 2023. 2023 tot vrijdag 3 november 2023.
§ 2. Pour l'exercice 2023-2024, les congés de détente (de Carnaval) § 2 Voor het jaar 2023-2024 worden voor de leden van het technisch
sont fixés, pour les membres du personnel technique et les directeurs personeel en de directeurs van de psycho-medisch-sociale centra van de
des centres psycho-médico-sociaux de la Communauté française ainsi que Franse Gemeenschap, alsook voor de personeelsleden van de
pour les membres du personnel du service d'inspection chargés de la inspectiedienst belast met het toezicht op de psycho-medisch-sociale
surveillance des centres psycho-médico-sociaux, comme suit : du lundi centra, de ontspanningsvakantie (Carnaval) als volgt vastgesteld: van
26 février 2024 au vendredi 1er mars 2024. maandag 26 februari 2024 tot vrijdag 1 maart 2024.
§ 3. Pour l'exercice 2023-2024, les vacances de printemps (de Pâques) § 3. Voor het jaar 2023-2024 wordt voor de leden van het technisch
sont fixées, pour les membres du personnel technique et les directeurs personeel en de directeurs van de psycho-medisch-sociale centra van de
des centres psycho-médico-sociaux de la Communauté française ainsi que Franse Gemeenschap, alsook voor de personeelsleden van de
pour les membres du personnel du service d'inspection chargés de la inspectiedienst die belast is met het toezicht op de
surveillance des centres psycho-médico-sociaux, comme suit : du lundi psycho-medisch-sociale centra, de lentevakantie (Pasen) als volgt
29 avril 2024 au vendredi 10 mai 2024. vastgesteld: van maandag 29 april 2024 tot vrijdag 10 mei 2024.
§ 4. Pour l'exercice 2023-2024, les cinq semaines de vacances § 4 Voor het jaar 2023-2024, lopen de vijf opeenvolgende weken
consécutives, pour les directeurs des centres psycho-médico-sociaux de vakantie voor de directeurs van de psycho-medisch-sociale centra van
la Communauté française, sont fixées du samedi 13 juillet 2024 au de Franse Gemeenschap van zaterdag 13 juli 2024 tot zondag 18 augustus
dimanche 18 août 2024. 2024.
§ 5. Pour l'exercice 2023-2024, les vacances d'été des membres du § 5 Voor het jaar 2023-2024 loopt de zomervakantie van de
personnel du service d'inspection chargés de la surveillance des personeelsleden van de inspectiedienst die belast is met het toezicht
centres psycho-médico-sociaux, sont fixées du samedi 6 juillet 2024 au op de psycho-medisch-sociale centra, van zaterdag 6 juli 2024 tot
jeudi 15 août 2024. donderdag 15 augustus 2024.
§ 6. Pour l'exercice 2023-2024, les congés divers des membres du § 6 Voor het jaar 2023-2024 worden de verschillende vakantiedagen van
personnel technique et des directeurs des centres de leden van het technisch personeel en van de directeurs van de
psycho-médico-sociaux de la Communauté française ainsi que pour les psycho-medisch-sociale centra van de Franse Gemeenschap, alsook van de
membres du personnel du service d'inspection chargés de la personeelsleden van de inspectiedienst belast met het toezicht op de
surveillance des centres psycho-médico-sociaux sont fixés comme suit : psycho-medisch-sociale centra, als volgt vastgesteld :
1° Fête de la Communauté française : le mercredi 27 septembre 2023 ; 1° Feestdag van de Franse Gemeenschap: woensdag 27 september 2023;
2° Toussaint : le mercredi 1er novembre 2023 ; 2° Allerheiligen: woensdag 1 november 2023;
3° le jeudi 2 novembre 2023 ; 3° Donderdag 2 november 2023;
4° Commémoration du 11 novembre : le samedi 11 novembre 2023 ; 4° Herdenking van 11 november: zaterdag 11 november 2023;
5° Mardi gras : le mardi 13 février 2024 ; 5. "Mardi gras" (Vastenavond): dinsdag 13 februari 2024;
6° Lundi de Pâques : le lundi 1er avril 2024 ; 6° Paasmaandag: maandag 1 april 2024;
7° Fête du 1er mai : le mercredi 1er mai 2024 ; 7° Feestdag eerste mei: woensdag, 1 Mei 2024;
8° Jeudi de l'Ascension : le jeudi 9 mai 2024 ; 8° Hemelvaart: donderdag 9 mei 2024;
9° Lundi de Pentecôte : le lundi 20 mai 2024. 9° Pinkstermaandag: maandag 20 mei 2024.

Art. 3.Le présent arrêté entre en vigueur le 29 août 2022.

Art. 3.Dit besluit treedt in werking op 29 augustus 2022.

Art. 4.La Ministre de l'Education est chargée de l'exécution du

Art. 4.De Minister van Onderwijs is belast met de uitvoering van dit

présent arrêté. besluit.
Bruxelles, le 14 juillet 2022. Brussel, 14 juli 2022.
Le Ministre-Président, De Minister-President,
P.-Y. JEHOLET P.-Y. JEHOLET
La Ministre de l'Education, De Minister van Onderwijs,
C. DESIR C. DESIR
^