Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Du Gouvernement De La Communauté Francaise du 15/05/2019
← Retour vers "Arrêté du Gouvernement de la Communauté française arrêtant la liste des fonctions en pénurie par zone pour l'année scolaire 2019-2020 en distinguant les fonctions en pénurie sévère "
Arrêté du Gouvernement de la Communauté française arrêtant la liste des fonctions en pénurie par zone pour l'année scolaire 2019-2020 en distinguant les fonctions en pénurie sévère Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot vaststelling van de lijst van de schaarste-ambten voor het schooljaar 2019-2020, met een onderscheiding van de ambten die een hevige schaarste kennen
MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE 15 MAI 2019. - Arrêté du Gouvernement de la Communauté française arrêtant la liste des fonctions en pénurie par zone pour l'année scolaire 2019-2020 en distinguant les fonctions en pénurie sévère Le Gouvernement de la Communauté française, MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP 15 MEI 2019. - Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot vaststelling van de lijst van de schaarste-ambten voor het schooljaar 2019-2020, met een onderscheiding van de ambten die een hevige schaarste kennen De Regering van de Franse Gemeenschap,
Vu le décret du 12 mai 2004 relatif à la définition de la pénurie et à Gelet op het decreet van 12 mei 2004 betreffende de bepaling van
certaines Commissions dans l'enseignement organisé ou subventionné par schaarste en sommige commissies in het door de Franse Gemeenschap
la Communauté française, articles 2 et 4 ; georganiseerde of gesubsidieerde onderwijs, de artikelen 2 en 4;
Vu le décret du 11 avril 2014 réglementant les titres et fonctions Gelet op het decreet van 11 april 2014 tot regeling van de
bekwaamheidsbewijzen en ambten in het door de Franse Gemeenschap
dans l'enseignement fondamental et secondaire organisé et subventionné georganiseerde of gesubsidieerde basis- en secundair onderwijs,
par la Communauté française, article 39, alinéa 2, 8° ; artikel 39, tweede lid, 8° ;
Vu l'avis de l'Inspection des Finances, donné le 29 mars 2019 ; Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 29
Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 2 avril 2019 ; maart 2019; Gelet op de akkoordbevinding van de Minister van Begroting van 2 april 2019;
Vu les propositions de la Commission interréseaux des titres de Gelet op de voorstellen van de Netoverschrijdende commissie voor
capacité du 6 février 2019 et du 19 mars 2019 ; bekwaamheidsbewijzen van 6 februari 2019 en 19 maart 2019;
Vu le protocole de négociation du 25 avril 2019 Comité de secteur IX, Gelet op het onderhandelingsprotocol van 25 april 2019 van het Comité
du Comité des Services publics provinciaux et locaux, section II, et van sector IX, van het comité voor de provinciale en plaatselijke
du Comité de négociation pour les statuts des personnels de overheidsdiensten, afdeling II, en van het onderhandelingscomité voor
l'enseignement libre subventionné ; de statuten van het personeel van het vrij gesubsidieerd onderwijs;
Vu le protocole de négociation du 25 avril 2019 du Comité de Gelet op het onderhandelingsprotocol van 25 april 2019 van het
concertation entre le Gouvernement de la Communauté française et les Overlegcomité tussen de Regering van de Franse Gemeenschap en de
organes de représentation et de coordination des pouvoirs vertegenwoordigings- en coördinatieorganen van de inrichtende machten
organisateurs de l'enseignement et des centres psycho-médico-sociaux van het onderwijs en de door de Regering erkende gesubsidieerde
subventionnés reconnus par le Gouvernement ; psycho-medisch-sociale centra;
Vu le « test genre » du 19 février 2019 établit en application de Gelet op de « gendertest » van 19 februari 2019 uitgevoerd met
l'article 4, alinéa 2, 1°, du décret du 7 janvier 2016 relatif à toepassing van artikel 4, tweede lid, 1°, van het decreet van 7
l'intégration de la dimension de genre dans l'ensemble des politiques januari 2016 houdende integratie van de genderdimensie in het geheel
de la Communauté française ; van de beleidslijnen van de Franse Gemeenschap;
Vu l'avis n° 66.005/2 du Conseil d'Etat, donné le 8 mai 2019, en Gelet op het advies nr. 66.005/2 van de Raad van State, op 8 mei 2019
application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 2°, des lois sur le verleend, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 2°, van de
Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973 ; op 12 januari 1973 gecoördineerde wetten op de Raad van State;
Sur la proposition de la Ministre de l'Education et du Ministre de Op de voordracht van de Minister van Onderwijs en van de Minister van
l'Enseignement de Promotion sociale ; Onderwijs voor sociale promotie;
Après délibération, Na beraadslaging,
Arrête : Besluit :

Article 1er.Les fonctions en pénurie dans l'enseignement fondamental,

Artikel 1.De schaarste-ambten in het basisonderwijs, het secundair

secondaire de plein exercice et de promotion sociale ainsi que dans onderwijs met volledig leerplan en het onderwijs voor sociale
l'enseignement secondaire artistique à horaire réduit sont fixées en promotie, alsook in het secundair kunstonderwijs met beperkt leerplan,
annexes 1.1 à 10.2 du présent arrêté. Ces annexes listent les worden bepaald in de bijlagen 1.1 tot 10.2 bij dit besluit. Deze
fonctions en pénurie par zone en distinguant parmi les fonctions en bijlagen geven een lijst van de schaarste-ambten per gebied, waarbij
pénurie, les fonctions en pénurie sévère. onderscheid wordt gemaakt tussen schaarste-ambten en ambten die in

Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur pour l'année scolaire

hevige schaarste zijn.
2019-2020.

Art. 2.Dit besluit treedt in werking voor het schooljaar 2019-2020.

Art. 3.Les Ministres ayant l'enseignement obligatoire et

Art. 3.De Ministers van Leerplichtonderwijs en Onderwijs voor sociale

l'enseignement de Promotion sociale dans leurs attributions sont promotie worden, ieder wat hem betreft, belast met de uitvoering van
chargés, chacun pour ce qui le concerne, de l'exécution du présent
arrêté. dit besluit.
Bruxelles, le 15 mai 2019. Brussel, 15 mei 2019.
Le Ministre-Président, en charge de l'Egalité des chances et des Droits des femmes, De Minister-President, bevoegd voor Gelijke kansen en Vrouwenrechten,
R. DEMOTTE R. DEMOTTE
Le Ministre de l'Enseignement supérieur, de l'Enseignement de De Minister van Hoger Onderwijs, Onderwijs voor sociale promotie,
Promotion sociale, de la Recherche et des Médias, Onderzoek en Media,
J.-Cl. MARCOURT J.-Cl. MARCOURT
La Ministre de l'Education, De Minister van Onderwijs,
M.-M. SCHYNS M.-M. SCHYNS
Pour la consultation du tableau, voir image Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld
^