Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Du Gouvernement De La Communauté Francaise du 19/06/2019
← Retour vers "Arrêté du Gouvernement de la Communauté française modifiant l'arrêté de l'Exécutif de la Communauté française du 31 août 1992 exécutant le décret du 29 juillet 1992 portant organisation de l'enseignement secondaire de plein exercice et l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 6 novembre 2018 fixant les répertoires des options de base et des formations dans l'enseignement secondaire "
Arrêté du Gouvernement de la Communauté française modifiant l'arrêté de l'Exécutif de la Communauté française du 31 août 1992 exécutant le décret du 29 juillet 1992 portant organisation de l'enseignement secondaire de plein exercice et l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 6 novembre 2018 fixant les répertoires des options de base et des formations dans l'enseignement secondaire Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap houdende wijziging van het besluit van de Executieve van de Franse Gemeenschap van 31 augustus 1992 ter uitvoering van het decreet van 29 juli 1992 tot organisatie van het secundair onderwijs met volledig leerplan en het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 6 november 2018 tot vaststelling van de repertoriums van de basisopties en de opleidingen in het secundair onderwijs
MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP
19 JUIN 2019. - Arrêté du Gouvernement de la Communauté française 19 JUNI 2019. - Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap
modifiant l'arrêté de l'Exécutif de la Communauté française du 31 août houdende wijziging van het besluit van de Executieve van de Franse
1992 exécutant le décret du 29 juillet 1992 portant organisation de Gemeenschap van 31 augustus 1992 ter uitvoering van het decreet van 29
juli 1992 tot organisatie van het secundair onderwijs met volledig
l'enseignement secondaire de plein exercice et l'arrêté du leerplan en het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van
Gouvernement de la Communauté française du 6 novembre 2018 fixant les 6 november 2018 tot vaststelling van de repertoriums van de
répertoires des options de base et des formations dans l'enseignement secondaire basisopties en de opleidingen in het secundair onderwijs
Le Gouvernement de la Communauté française, De Regering van de Franse Gemeenschap,
Vu l'arrêté royal du 29 juin 1984 relatif à l'organisation de Gelet op het koninklijk besluit van 29 juni 1984 betreffende de
l'enseignement secondaire, en particulier l'article 18 ; organisatie van het secundair onderwijs, inzonderheid op artikel 18;
Vu le décret du 29 juillet 1992 portant organisation de l'enseignement Gelet op het decreet van 29 juli 1992 tot organisatie van het
secondaire de plein exercice, en particulier l'article 24 ; secundair onderwijs met volledig leerplan, inzonderheid op artikel24;
Vu le décret du 24 juillet 1997 définissant les missions prioritaires Gelet op het decreet van 24 juli 1997 dat de prioritaire taken bepaalt
de l'enseignement fondamental et de l'enseignement secondaire, en van het basisonderwijs en van het secundair onderwijs en de structuren
organiseert die het mogelijk maken ze uit te voeren, inzonderheid op
particulier l'article 43 ; artikel 43;
Vu le décret du 14 juin 2018 instituant un enseignement expérimental Gelet op het decreet van 14 juni 2018 houdende instelling van een
aux 2e et 3e degrés de l'enseignement secondaire qualifiant en ce qui experimenteel onderwijs op de tweede en derde graden van het
concerne la certification par unités d'acquis d'apprentissage (CPU), kwalificerend secundair onderwijs wat betreft de bekrachtiging per
et aux 2e et 3e degrés de l'enseignement de transition en ce qui eenheden van leerresultaten (CPU), en op de tweede en derde graden van
concerne le dépassement du nombre maximum de périodes hebdomadaires, het doorstromingsonderwijs wat betreft het overschrijden van het
et portant diverses dispositions en matière d'enseignement maximumaantal wekelijkse lestijden, en houdende diverse bepalingen
obligatoire, d'organisation du jury délivrant le certificat inzake leerplichtonderwijs, organisatie van de examencommissie voor de
d'aptitudes pédagogiques et de concertation avec les pouvoirs uitreiking van het getuigschrift van pedagogische bevoegdheid en
organisateurs et les organisations syndicales, en particulier overleg met de inrichtende machten en de vakverenigingen, inzonderheid
l'article 43 ; op artikel 43;
Vu l'arrêté de l'Exécutif de la Communauté française du 31 août 1992 Gelet op het besluit van de Executieve van de Franse Gemeenschap van
exécutant le décret du 29 juillet 1992 portant organisation de 31 augustus 1992 ter uitvoering van het decreet van 29 juli 1992 tot
l'enseignement secondaire de plein exercice, en particulier l'article organisatie van het secundair onderwijs met volledig leerplan,
13 ; inzonderheid op artikel 13;
Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 6 novembre Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 6
2018 fixant les répertoires des options de base et des formations dans november 2018 tot vaststelling van de repertoriums van de basisopties
l'enseignement secondaire en de opleidingen in het secundair onderwijs;
Vu le « test genre » du 15 mars 2019 établit en application de Gelet op de « gendertest » van 15 maart 2019 uitgevoerd met toepassing
l'article 4, alinéa 2, 1°, du décret du 7 janvier 2016 relatif à van artikel 4, tweede lid, 1°, van het decreet van 7 januari 2016
l'intégration de la dimension de genre dans l'ensemble des politiques houdende integratie van de genderdimensie in het geheel van de
de la Communauté française ; beleidslijnen van de Franse Gemeenschap;
Vu l'avis de l'Inspection des Finances, donné le 27 mars 2019 ; Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 27
Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 20 avril 2019 ; maart 2019; Gelet op de akkoordbevinding van de Minister van Begroting van 20
Vu le protocole de concertation du 25 avril 2019 au sein du Comité de april 2019; Gelet op het overlegprotocol van 25 april 2019 binnen het
concertation entre le Gouvernement de la Communauté française et les Overlegcomité tussen de Regering van de Franse Gemeenschap en de
Organes de représentation et de coordination des Pouvoirs vertegenwoordigings- en coördinatieorganen van de inrichtende machten
organisateurs de l'enseignement et des centres psycho-médico-sociaux van het onderwijs en de gesubsidieerde psycho-medisch-sociale centra;
subventionnés ; Vu le protocole de négociation du 25 avril 2019 au sein du Comité de Gelet op het onderhandelingsprotocol van 25 april 2019 binnen het
négociation de secteur IX, du Comité des services publics provinciaux Onderhandelingscomité van sector IX, van het Comité van de
plaatselijke en provinciale overheidsdiensten, afdeling II, en van het
et locaux, section II, et du Comité de négociation pour les statuts Onderhandelingscomité voor de statuten van het personeel van het
des personnels de l'enseignement libre subventionné selon la procédure gesubsidieerd vrij onderwijs volgens de procedure van het koninklijk
de l'arrêté royal du 28 septembre 1984 portant exécution de la loi du besluit van 28 september 1984 tot uitvoering van de wet van 19
19 décembre 1974 organisant les relations entre les autorités december 1974 tot regeling van de betrekkingen tussen de overheid en
publiques et les syndicats des agents relevant de ces autorités; de vakbonden van haar personeel;
Vu l'avis du Conseil d'Etat n° 66.169/2, donné le 4 juin 2019, en Gelet op het advies van de Raad van State 66.169/2, gegeven op 4 juni
application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 2°, des lois sur le 2019, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 2°, van de
Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973 ; wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973;
Sur la proposition du Ministre de l'Education, Op de voordracht van de Minister van Onderwijs;
Na beraadslaging,
Arrête : Besluit :

Article 1er.Dans l'arrêté de l'Exécutif de la Communauté française du

Artikel 1.In het besluit van de Executieve van de Franse Gemeenschap

31 août 1992 exécutant le décret du 29 juillet 1992 portant van 31 augustus 1992 ter uitvoering van het decreet van 29 juli 1992
organisation de l'enseignement secondaire de plein exercice, à tot organisatie van het secundair onderwijs met volledig leerplan,
l'article 13, § 1er, les mots « 29. Logistique et Transport » sont artikel 13, § 1, worden de woorden "29. Logistiek en Vervoer"
ajoutés entre les mots « 28. Froid-chaud » et les mots « 3. CONSTRUCTION ». toegevoegd tussen de woorden "28. Koud-Warm" en de woorden "3. Bouw".

Art. 2.L'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 6

Art. 2.Het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 6

novembre 2018 fixant les répertoires des options de base et des november 2018 tot vaststelling van de repertoriums van de basisopties
formations dans l'enseignement secondaire est modifié comme suit: en de opleidingen in het secundair onderwijs, wordt gewijzigd als
1° à l'article 4, les mots « et artistique » sont introduits entre les volgt: 1° In deel 4 worden de woorden "en artistiek" ingevoegd tussen de
mots « aux deuxième et troisième degrés de l'enseignement technique » woorden "op het tweede en derde niveau van het technisch " en de
et les mots « de qualification » ; woorden "kwalificatieonderwijs";
2° un article 13bis, rédigé comme suit, est ajouté : 2° Er wordt een artikel 13bis toegevoegd, dat als volgt luidt:
«

Article 13bis.- § 1er. En application de l'article 1er du décret du

"

Artikel 13bis.- § 1. Met toepassing van artikel 1 van het decreet

14 juin 2018 instituant un enseignement expérimental aux 2e et 3e van 14 juni 2018 houdende instelling van een experimenteel onderwijs
degrés de l'enseignement secondaire qualifiant en ce qui concerne la op de tweede en derde graden van het kwalificerend secundair onderwijs
certification par unités d'acquis d'apprentissage (CPU), et aux 2e et wat betreft de bekrachtiging per eenheden van leerresultaten (CPU), en
3e degrés de l'enseignement de transition en ce qui concerne le op de tweede en derde graden van het doorstromingsonderwijs wat
dépassement du nombre maximum de périodes hebdomadaires, et portant betreft het overschrijden van het maximumaantal wekelijkse lestijden,
diverses dispositions en matière d'enseignement obligatoire, en houdende diverse bepalingen inzake leerplichtonderwijs, organisatie
d'organisation du jury délivrant le certificat d'aptitudes van de examencommissie voor de uitreiking van het getuigschrift van
pédagogiques et de concertation avec les pouvoirs organisateurs et les pedagogische bevoegdheid en overleg met de inrichtende machten en de
organisations syndicales, l'option de base groupée "Gestionnaire en vakverenigingen, wordt de gegroepeerde basisoptie "Beheerder in
logistique et transport" est organisée à titre expérimental en 4ème, 5ème logistiek en vervoer" op experimentele basis georganiseerd in het 4de,
et 6ème année de l'enseignement technique de qualification dans le 5de en 6de jaar van het technisch kwalificatieonderwijs met een
régime de la CPU à partir de l'année scolaire 2019-2020 en 4ème année, KEL-stelsel vanaf het schooljaar 2019-2020 in het 4de jaar, en
puis progressivement en 5ème et 6ème année, dans un nombre limité vervolgens geleidelijk in het 5de en 6de jaar, in een beperkt aantal
d'établissements que le Ministre autorise. Cette option est inscrite inrichtingen die door de minister zijn toegelaten. Deze optie is
dans le secteur « 2. Industrie » et dans le groupe « 29. Logistique et opgenomen in de sector "2. Industrie" en in de groep "29. Logistiek en
Transport ». vervoer".
§ 2. Les membres du personnel nommés ou engagés à titre définitif dans § 2. De personeelsleden die benoemd of aangeworven zijn in vast
un cours ou dans une fonction de professeur dans une option de base verband voor een cursus of leraarsambt in een gegroepeerde basisoptie
groupée et qui se voient confier un cours dans la fonction CT en die in 2019-2020 in het 4e jaar een cursus in het ambt "CT
logistique DI en 4ème année en 2019-2020 dans la nouvelle option de Logistique DI in de nieuwe gegroepeerde basisoptie "Beheerder
base groupée "Gestionnaire en logistique et transport" : Logistiek en vervoer" krijgen toegewezen:
- sont réputés posséder pour les années scolaires 2019-2020, - worden geacht voor de schooljaren 2019-2020, 2020-2021, 2021-2022 en
2020-2021, 2021-2022 et 2022-2023 les titres de capacité requis pour 2022-2023 de bekwaamheidsbewijzen te bezitten die nodig zijn om deze
enseigner ce cours dans cette fonction s'ils le souhaitent ; cursus in dat ambt te onderwijzen, indien zij dat wensen;
- sont réputés avoir acquis pour les années scolaires 2019-2020, - worden geacht voor de schooljaren 2019-2020, 2020-2021, 2021-2022 en
2020-2021, 2021-2022 et 2022-2023 l'expérience utile pour cette 2022-2023 de nuttige ervaring voor dat ambt te hebben opgedaan;
fonction ; - conservent pour les années scolaires 2019-2020, 2020-2021, 2021-2022 - behouden voor de schooljaren 2019-2020, 2020-2021, 2021-2022 en
et 2022-2023 le bénéfice de leur nomination ou de leur engagement à 2022-2023 het voordeel van hun benoeming of aanwerving in vast
titre définitif ainsi que l'échelle barémique qui leur était attribuée verband, alsook de baremaschaal die hun was toegekend indien deze
si elle est plus favorable. gunstiger is.
Les mêmes dispositions sont valables pour les enseignants qui se Dezelfde bepalingen zijn van toepassing op leerkrachten die tijdens
voient confier un cours dans la fonction CT Logistique DS en 5ème het schooljaar 2020-2021 een cursus in het ambt "CT Logistique DS" in
année durant l'année scolaire 2020-2021. Dans ce cas, les dispositions het 5de jaar krijgen toegewezen. In dit geval gelden bovenstaande
ci-dessus sont valables pour les années scolaires 2020-2021, bepalingen voor de schooljaren 2020-2021, 2021-2022, 2022-2023 en
2021-2022, 2022-2023 et 2023-2024. 2023-2024.
Les mêmes dispositions sont valables pour les enseignants qui se Dezelfde bepalingen zijn van toepassing op leerkrachten die tijdens
voient confier un cours dans la fonction CT Logistique DS en 6ème het schooljaar 2021-2022 een cursus in het ambt "CT Logistique DS" in
année durant l'année scolaire 2021-2022. Dans ce cas, les dispositions het 6de jaar krijgen toegewezen. In dit geval gelden bovenstaande
ci-dessus sont valables pour les années scolaires 2021-2022, bepalingen voor de schooljaren 2021-2022, 2022-2023, 2023-2024 en
2022-2023, 2023-2024 et 2024-2025. 2024-2025.
§ 3. Les membres du personnel temporaires désignés dans une fonction § 3. Tijdelijke personeelsleden die zijn aangesteld in een ambt als
de professeur, dans une option de base groupée au 30 juin 2019 et leraar, voor een op 30 juni 2019 gegroepeerde basisoptie, met een
ayant au moins 180 jours d'ancienneté et qui se voient confier un anciënniteit van minstens 180 dagen en die in 2019-2020 in het vierde
cours dans la fonction CT logistique DI en 4ème année en 2019-2020 jaar in de nieuwe gegroepeerde basisoptie "Beheerder Logistiek en
dans la nouvelle option de base groupée "Gestionnaire en logistique et vervoer" een cursus in het ambt "CT Logistique DI" toegewezen krijgen:
transport" : - sont réputés posséder pour les années scolaires 2019-2020, - worden geacht voor de schooljaren 2019-2020, 2020-2021, 2021-2022 en
2020-2021, 2021-2022 et 2022-2023 les titres de capacité requis pour 2022-2023 de bekwaamheidsbewijzen te bezitten die nodig zijn om deze
enseigner ce cours dans cette fonction s'ils le souhaitent ; cursus in dat ambt te onderwijzen, indien zij dat wensen;
- sont réputés avoir acquis pour les années scolaires 2019-2020, - worden geacht voor de schooljaren 2019-2020, 2020-2021, 2021-2022 en
2020-2021, 2021-2022 et 2022-2023 l'expérience utile pour cette 2022-2023 de nuttige ervaring voor dat ambt te hebben opgedaan.
fonction. Les mêmes dispositions sont valables pour les enseignants temporaires Dezelfde bepalingen zijn van toepassing op tijdelijke leerkrachten die
désignés dans une fonction de professeur, dans une option de base zijn aangesteld in een ambt als leraar, voor een op 30 juni 2020
groupée au 30 juin 2020 et ayant au moins 180 jours d'ancienneté et gegroepeerde basisoptie, met een anciënniteit van minstens 180 dagen
qui se voient confier un cours dans la fonction CT Logistique DS en 5ème en die tijdens het schooljaar 2020-2021 in het vijfde jaar een cursus
année durant l'année scolaire 2020-2021. Dans ce cas, les dispositions in het ambt "CT Logistique DI" krijgen toegewezen. In dit geval gelden
ci-dessus sont valables pour les années scolaires 2020-2021, bovenstaande bepalingen voor de schooljaren 2020-2021, 2021-2022,
2021-2022, 2022-2023 et 2023-2024. 2022-2023 en 2023-2024.
Les mêmes dispositions sont valables pour les enseignants temporaires Dezelfde bepalingen zijn van toepassing op tijdelijke leerkrachten die
désignés dans une fonction de professeur, dans une option de base zijn aangesteld in een ambt als leraar, voor een op 30 juni 2021
groupée au 30 juin 2021 et ayant au moins 180 jours d'ancienneté qui gegroepeerde basisoptie, met een anciënniteit van minstens 180 dagen
se voient confier un cours dans la fonction CT Logistique DS en 6ème en die tijdens het schooljaar 2021-2022 in het zesde jaar een cursus
année durant l'année scolaire 2021-2022. Dans ce cas, les dispositions in het ambt "CT Logistique DI" krijgen toegewezen. In dit geval gelden
ci-dessus sont valables pour les années scolaires 2021-2022, bovenstaande bepalingen voor de schooljaren 2021-2022, 2022-2023,
2022-2023, 2023-2024 et 2024-2025. » ; 2023-2024 en 2024-2025. »;
3° dans l'annexe IV, le titre de la colonne « Technique » est remplacé 3° in bijlage IV, wordt het opschrift van de kolom « Technique »
par « Technique et Artistique » ; vervangen door « Technique et Artistique » ;
4° dans la même annexe IV, la ligne suivante 4° in dezelfde bijlage IV, wordt de volgende regel
2 2
Industrie Industrie
26 26
Mécanique appliquée Mécanique appliquée
D3 D3
5-6 5-6
P P
R2 R2
id id
CCPQ CCPQ
2619 2619
Conducteur / Conductrice poids lourds Conducteur / Conductrice poids lourds
est remplacée par vervangen door:
2 2
Industrie Industrie
26 26
Mécanique appliquée Mécanique appliquée
D3 D3
5-6 5-6
P P
R2 R2
id id
CCPQ CCPQ
2619 2619
Conducteur / Conductrice poids lourds Conducteur / Conductrice poids lourds
01/09/2019 01/09/2019
Une nouvelle ligne est ajoutée à la suite de la ligne : Er wordt een nieuwe regel toegevoegd na de regel:
2 2
Industrie Industrie
28 28
Froid-chaud Froid-chaud
D3 D3
5-6 5-6
TQ TQ
R R
id id
CCPQ CCPQ
2804 2804
Technicien / Technicienne du froid Technicien / Technicienne du froid
Cette nouvelle ligne est ainsi rédigée : Deze nieuwe regel wordt als volgt verwoord:
2 2
Industrie Industrie
29 29
Logistique et transport Logistique et transport
D3 D3
5-6 5-6
P P
R2 R2
id id
CCPQ CCPQ
2902 2902
Conducteur / Conductrice poids lourds Conducteur / Conductrice poids lourds
01/09/2019 01/09/2019
5° dans la même annexe IV, l'option de base groupée « Barman/Barmaid » 5° in dezelfde bijlage IV, moet de gegroepeerde basisoptie «
doit être indiquée dans la colonne « Technique et Artistique « et non Barman/Barmaid » in de kolom « Technique et Artistique » vermeld
dans la colonne « Professionnel » ; worden en niet in de kolom « Professionnel » ;
6° dans la même annexe IV, deux lignes sont ajoutées à la fin du 6° in dezelfde bijlage IV, worden twee regels toegevoegd op het einde
tableau : van de tabel:
10 10
Beaux-Arts Beaux-Arts
102 102
Arts Plastiques Arts Plastiques
D2 D2
3-4 3-4
AQ AQ
R2 R2
Sans objet Sans objet
Sans objet Sans objet
9409 9409
Arts plastiques (Ens. Artistique) Arts plastiques (Ens. Artistique)
10 10
Beaux-Arts Beaux-Arts
102 102
Arts Plastiques Arts Plastiques
D3 D3
5-6 5-6
AQ AQ
R2 R2
Sans objet Sans objet
Sans objet Sans objet
9409 9409
Arts plastiques (Ens. Artistique) Arts plastiques (Ens. Artistique)
7° dans l'annexe VI, pour l'option de base groupée de 7e année « 7PB 7° in bijlage VI, voor de gegroepeerde basisoptie van het 7de jaar «
Constructeur-Monteur/Constructrice-Monteuse en bâtiment structure bois 7PB Constructeur-Monteur/Constructrice-Monteuse en bâtiment structure
bois S-O », wordt een afkomst in het zesde jaar (2de kolom)
S-O », une origine en 6e année (2e colonne) est ajoutée : « 6 P toegevoegd: « 6 P Couvreur-Etancheur / Couvreuse-Etancheuse » en de
Couvreur-Etancheur / Couvreuse-Etancheuse » et la date de début (3e
colonne) est fixée au 1er septembre 2019 ; begindatum (3de kolom) wordt op 1 september 2019 bepaald;
8° dans la même annexe VI, pour l'option de base groupée de 7e année « 8° in dezelfde bijlage VI, voor de gegroepeerde basisoptie van het 7de
7 PB Agent médico-social/Agente médico-sociale S-O », une origine en 6e jaar « 7 PB Agent médico-social/Agente médico-sociale S-O », wordt een
année (2e colonne) est ajoutée : « 6 TQ Animateur/Animatrice » et la afkomst in het zesde jaar (2de kolom) toegevoegd: « 6 TQ
date de début (3e colonne) est fixée au 1er septembre 2019 ; Animateur/Animatrice » en de begindatum (3de kolom) wordt op 1 september 2019 bepaald;
9° dans l'annexe IX, la ligne 9° in bijlage IX, wordt de regel
Construction Construction
Parachèvement du bâtiment Parachèvement du bâtiment
Ouvrier/Ouvrière en peinture du bâtiment Ouvrier/Ouvrière en peinture du bâtiment
id. id.
CCPQ CCPQ
est remplacée par : vervangen door:
Construction Construction
Parachèvement du bâtiment Parachèvement du bâtiment
Ouvrier/Ouvrière en peinture du bâtiment Ouvrier/Ouvrière en peinture du bâtiment
id. id.
CCPQ CCPQ
01/09/2020 01/09/2020
Peintre Décorateur/Peintre Décoratrice CPU Peintre Décorateur/ Peintre Décoratrice CPU
Une ligne est ajoutée à la suite de la ligne qui est modifiée : Er wordt een regel toegevoegd na de gewijzigde regel:
Construction Construction
Parachèvement du bâtiment Parachèvement du bâtiment
Peintre Décorateur/Peintre Décoratrice Peintre Décorateur/ Peintre Décoratrice
id. id.
SFMQ SFMQ
CPU CPU
01/09/2020 01/09/2020
10° dans la même annexe IX, la ligne 10° in dezelfde bijlage IX, wordt de regel
Construction Construction
Parachèvement du bâtiment Parachèvement du bâtiment
Ouvrier plafonneur/Ouvrière plafonneuse Ouvrier plafonneur/ Ouvrière plafonneuse
id. id.
CCPQ CCPQ
est remplacée par : vervangen door:
Construction Construction
Parachèvement du bâtiment Parachèvement du bâtiment
id. id.
CCPQ CCPQ
01/09/2020 01/09/2020
Plafonneur Cimentier/ Plafonneur Cimentier/
Plafonneuse Cimentière CPU Plafonneuse Cimentière CPU
Une ligne est ajoutée à la suite de la ligne qui est modifiée : Er wordt een regel toegevoegd na de gewijzigde regel:
Construction Construction
Parachèvement du bâtiment Parachèvement du bâtiment
Plafonneur Cimentier/ Plafonneur Cimentier/
Plafonneuse Cimentière Plafonneuse Cimentière
id. id.
SFMQ SFMQ
CPU CPU
01/09/2020 01/09/2020
11° dans l'annexe XII, dans le tableau de l' « Enseignement secondaire 11° in bijlage XII, in de tabel « Enseignement secondaire ordinaire de
ordinaire de plein exercice et en alternance « article 49 » (technique plein exercice et en alternance « article 49 » (technique de
de qualification TQ et professionnel P) », la mention « X » est qualification TQ et professionnel P) », wordt de melding « X »
supprimée dans les colonnes « NP » et « P2 » pour l'option « Agent geschrapt in de kolommen « NP » et « P2 » voor de optie « Agent
/Agente agricole polyvalent / polyvalente (P) ». /Agente agricole polyvalent / polyvalente (P) ».

Art. 3.Le présent arrêté entre en vigueur le 1er septembre 2019.

Art. 3.Dit besluit treedt in werking op 1 september 2019.

Art. 4.La Ministre de l'Education est chargée de l'exécution du

Art. 4.De Minister van Onderwijs is belast met de uitvoering van dit

présent arrêté. besluit.
Bruxelles, le 19 juin 2019. Brussel, 19 juni 2019.
Le Ministre-Président, en charge de l'Egalité des chances et des Droits des femmes, De Minister-President, belast met Gelijke Kansen en Vrouwenrechten,
R. DEMOTTE R. DEMOTTE
La Ministre de l'Education, De Minister van Onderwijs,
M.-M. SCHYNS M.-M. SCHYNS
^