Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Du Gouvernement De La Communauté Francaise du 18/07/2018
← Retour vers "Arrêté du Gouvernement de la Communauté française relatif à la création de plusieurs établissements d'enseignement secondaire ordinaire "
Arrêté du Gouvernement de la Communauté française relatif à la création de plusieurs établissements d'enseignement secondaire ordinaire Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap betreffende de oprichting van meerdere inrichtingen voor gewoon secundair onderwijs
MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP
18 JUILLET 2018. - Arrêté du Gouvernement de la Communauté française 18 JULI 2018. - Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap
relatif à la création de plusieurs établissements d'enseignement betreffende de oprichting van meerdere inrichtingen voor gewoon
secondaire ordinaire secundair onderwijs
Le Gouvernement de la Communauté française, De Regering van de Franse Gemeenschap,
Vu loi du 29 mai 1959 modifiant certaines dispositions de la Gelet op de wet van 29 mei 1959 tot wijziging van sommige bepalingen
législation de l'enseignement; van de onderwijswetgeving;
Vu l'arrêté royal du 15 avril 1977 fixant les règles et les conditions Gelet op het koninklijk besluit van 15 april 1977 tot vaststelling van
de calcul du nombre d'emplois dans certaines fonctions du personnel de regelen en de voorwaarden voor de berekening van het aantal
auxiliaire d'éducation et du personnel administratif des betrekkingen in sommige ambten van het opvoedend hulppersoneel en van
établissements d'enseignement secondaire; het administratief personeel van de inrichtingen voor secundair
Vu le décret du 29 juillet 1992 portant organisation de l'enseignement onderwijs; Gelet op het decreet van 29 juli 1992 houdende organisatie van het
secondaire de plein exercice; secundair onderwijs met volledig leerplan;
Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 31 août 2016 Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 31
relatif à la demande d'admission aux subventions des établissements augustus 2016 betreffende de aanvraag om toelating tot de subsidies
scolaires; van schoolinrichtingen;
Vu les avis du Conseil général de concertation pour l'enseignement Gelet op de adviezen van de Algemene overlegraad voor het gewoon
secondaire ordinaire des 26 avril 2014, 12 février 2015, 8 février secundair onderwijs van 26 april 2014, 12 februari 2015, 8 februari
2018, 15 mars 2018, 24 mai 2018 et 13 juillet 2018; 2018, 15 maart 2018, 24 mei 2018 en 13 juli 2018;
Vu l'avis de l'Inspection des Finances, donné le 9 juillet 2018; Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, verleend op 9 juli
Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 17 juillet 2018; 2018; Gelet op de akkoordbevinding van de Minister van Begroting van 17 juli 2018;
Sur proposition de la Ministre de l'Education; Op de voordracht van de Minister van Onderwijs;
Après délibération, Na beraadslaging,
Arrête : Besluit :

Article 1er.L'école secondaire « Institut Sainte-Dominique », située

Artikel 1.De secundaire school "Institut Sainte-Dominique", gelegen

à Evere, et dont le pouvoir organisateur est l'ASBL « Institut te Evere, en waarvan de inrichtende macht de vzw "Institut
Sainte-Dominique », est admise aux subventions à la date du 1er Sainte-Dominique" is, wordt op 1 september 2019 tot de subsidies
septembre 2019. toegelaten.

Art. 2.L'école secondaire « Collège Matteo Ricci », située à

Art. 2.De secundaire school "Collège Matteo Ricci", gelegen te

Bruxelles, et dont le pouvoir organisateur est l'ASBL « Collège Matteo Brussel, en waarvan de inrichtende macht de vzw "Collège Matteo Ricci"
Ricci », est admise aux subventions à la date du 1er septembre 2019. is, wordt op 1 september 2019 tot de subsidies toegelaten.

Art. 3.L'école secondaire « Collège Saint-Martin », située à

Art. 3.De secundaire school "Collège Saint-Martin", gelegen te

Bruxelles (Neder-over-Hembeek), et dont le pouvoir organisateur est Brussel (Neder-over-Hembeek), en waarvan de inrichtende macht de vzw
l'ASBL Collège Saint-Martin, est admise aux subventions à la date du 1er "Collège Saint-Martin" is, wordt op 1 september 2019 tot de subsidies
septembre 2019. toegelaten.

Art. 4.L'école secondaire « CERIA - DOA », située à Anderlecht, et

Art. 4.De secundaire school "CERIA - DOA", gelegen te Anderlecht, en

dont le pouvoir organisateur est la Commission communautaire waarvan de inrichtende macht de Franse Gemeenschapscommissie is, wordt
française, est admise aux subventions à la date du 1er septembre 2019. op 1 september 2019 tot de subsidies toegelaten.

Art. 5.L'école secondaire « Institut El Hikma », située à Forest, et

Art. 5.De secundaire school "Institut El Hikma", gelegen te Vorst, en

dont le pouvoir organisateur est l'ASBL « El Hikma - La Sagesse », est waarvan de inrichtende macht de vzw "El Hikma - La Sagesse" is, wordt
admise aux subventions à la date du 1er septembre 2019. op 1 september 2019 tot de subsidies toegelaten.

Art. 6.L'école secondaire « CERIA - 2e et 3e degrés », située à

Art. 6.De secundaire school "CERIA - 2de en 3de graden", gelegen te

Anderlecht, et dont le pouvoir organisateur est la Commission Anderlecht, en waarvan de inrichtende macht de Franse
communautaire française, est admise aux subventions à la date du 1er Gemeenschapscommissie is, wordt op 1 september 2021 tot de subsidies
septembre 2021. toegelaten.

Art. 7.L'école secondaire « Athénée François Rabelais », située à

Art. 7.De secundaire school "Athénée François Rabelais", gelegen te

Ixelles, et dont le pouvoir organisateur est la commune d'Ixelles, est Elsene, en waarvan de inrichtende macht de gemeente Elsene is, wordt
admise aux subventions à la date du 1er septembre 2023. op 1 september 2023 tot de subsidies toegelaten.

Art. 8.Un emploi de directeur d'école secondaire et un emploi

Art. 8.Een betrekking van directeur van school voor secundair

d'éducateur- économe sont créés dans les écoles susvisées, à la date onderwijs en een betrekking van opvoeder - huismeester worden op de
de leur admission aux subventions. datum van hun toelating tot de subsidies in bedoelde scholen

Art. 9.Le calcul de l'encadrement de ces sept écoles est conforme aux

opgericht.

Art. 9.De berekening van de omkadering van deze zeven scholen gebeurt

dispositions de l'arrêté royal du 15 avril 1977 fixant les règles et overeenkomstig de bepalingen van het koninklijk besluit van 15 april
les conditions de calcul du nombre d'emplois dans certaines fonctions 1977 tot vaststelling van de regelen en de voorwaarden voor de
berekening van het aantal betrekkingen in sommige ambten van het
du personnel auxiliaire d'éducation et du personnel administratif des opvoedend hulppersoneel en van het administratief personeel van de
établissements d'enseignement secondaire. inrichtingen voor secundair onderwijs.

Art. 10.La durée pour atteindre la norme de rationalisation prévue à

Art. 10.De duur om de rationaliseringsnorm te bereiken bedoeld in

l'article 6, § 2, du décret du 29 juillet 1992 portant organisation de artikel 6, § 2, van het decreet van 29 juli 1992 houdende organisatie
l'enseignement secondaire de plein exercice est fixée à quatre ans van het secundair onderwijs met volledig leerplan, wordt op vier jaar
pour les établissements mentionnés aux articles 3 et 4, six ans pour voor de inrichtingen vermeld bij de artikelen 3 en 4, op zes jaar voor
les établissements mentionnés aux articles 6 et 7 et à huit ans pour de inrichtingen vermeld bij de artikelen 6 en 7 en op acht jaar voor
les établissements mentionnés aux articles 1, 2 et 5. de inrichtingen vermeld bij artikel 1, 2 en 5, vastgesteld.

Art. 11.Le Ministre ayant l'enseignement obligatoire dans ses

Art. 11.De Minister bevoegd voor het Leerplichtonderwijs is belast

attributions est chargé de l'exécution du présent arrêté. met de uitvoering van dit besluit.
Bruxelles, le 18 juillet 2018. Brussel, 18 juli 2018.
Le Ministre-Président, De Minister-President,
R. DEMOTTE R. DEMOTTE
La Ministre de l'Education, De Minister van Onderwijs,
M.-M. SCHYNS M.-M. SCHYNS
^