Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Du Gouvernement De La Communauté Francaise du 17/01/2018
← Retour vers "Arrêté du Gouvernement de la Communauté française modifiant l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 13 décembre 2017 portant désignation des membres des groupes de travail chargés de réviser les socles de compétences "
Arrêté du Gouvernement de la Communauté française modifiant l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 13 décembre 2017 portant désignation des membres des groupes de travail chargés de réviser les socles de compétences Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot wijziging van het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 13 december 2017 tot aanstelling van de leden van de werkgroepen belast met de herziening van de eindtermen voor de eerste acht leerjaren van het leerplichtonderwijs
MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP
17 JANVIER 2018. - Arrêté du Gouvernement de la Communauté française 17 JANUARI 2018. - Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap
modifiant l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 13 tot wijziging van het besluit van de Regering van de Franse
décembre 2017 portant désignation des membres des groupes de travail Gemeenschap van 13 december 2017 tot aanstelling van de leden van de
chargés de réviser les socles de compétences werkgroepen belast met de herziening van de eindtermen voor de eerste
acht leerjaren van het leerplichtonderwijs
LE GOUVERNEMENT DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE, DE REGERING VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP,
Vu le décret du 24 juillet 1997 définissant les missions prioritaires Gelet op het decreet van 24 juli 1997 dat de prioritaire taken bepaalt
de l'enseignement fondamental et de l'enseignement secondaire et van het basisonderwijs en van het secundair onderwijs en de structuren
organisant les structures propres à les atteindre, tel que modifié par organiseert die het mogelijk maken ze uit te voeren, zoals gewijzigd
le décret du 23 novembre 2017 visant à mettre en place les organes bij het decreet van 23 november 2017 betreffende de installatie van
compétents pour l'élaboration du référentiel relatif aux compétences organen bevoegd voor het opmaken van het referentiesysteem betreffende
de initiële competenties en de herziening van de referentiesystemen
betreffende de eindtermen voor de eerste acht leerjaren van het
initiales et à la révision des référentiels relatifs aux socles de leerplichtonderwijs, inzonderheid op de artikelen 60quinquies,
compétences, notamment les articles 60quinquies, 60septies, 60nonies § 2 ; 60septies, 60nonies, § 2;
Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 13 décembre Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 13
2017 portant désignation des membres des groupes de travails chargés december 2017 tot aanstelling van de leden van de werkgroepen belast
de réviser les socles de compétences ; met de herziening van de eindtermen voor de eerste acht leerjaren van
het leerplichtonderwijs;
Vu les propositions de l'Administrateur général, des organes de Gelet op de voorstellen van de Administrateur-generaal, van de
représentation et de coordination des pouvoirs organisateurs et de la vertegenwoordigings- en coördinatieorganen van de inrichtende machten
Ministre de l'Education; en van de Minister van Onderwijs;
Considérant que la composition des groupes de travail adoptée le 13 Overwegende dat de samenstelling van de werkgroepen aangenomen op 13
décembre 2017 n'était pas complète et que par la même occasion elle a december 2017 niet volledig was en dat ze bij diezelfde gelegenheid
dû être actualisée ; bijgewerkt moest worden;
Considérant que les propositions respectent les conditions de Overwegende dat de voorstellen aan de aanstellingsvoorwaarden bedoeld
désignation prévues par l'article 60septies ; in artikel 60septies beantwoorden;
Sur proposition de la Ministre de l'Education ; Op de voordracht van de Minister van Onderwijs ;
Après délibération, Na beraadslaging,
Arrête : Besluit :

Article 1er.A l'article 2 de l'arrêté du Gouvernement de la

Artikel 1.In artikel 2 van het besluit van de Regering van de Franse

Communauté française du 13 décembre 2017 sont apportées les Gemeenschap van 13 december 2017 worden de volgende wijzigingen
modifications suivantes : aangebracht :
- au 2° les termes « Mme Christine PONCHO » sont remplacés par les - in 2° worden de woorden « Mevr. Christine PONCHO » vervangen door de
termes « Mme Christine PONCHON » ; woorden « Mevr. Christine PONCHON » ;
- au 3° les termes « un délégué de l'Administration générale de - in 3° worden de woorden « een afgevaardigde van het Algemeen Bestuur
l'Enseignement : » sont remplacés par les termes « un délégué de Onderwijs : » vervangen door de woorden « een afgevaardigde van het
l'Administration générale de l'Enseignement ». Algemeen Bestuur Onderwijs ».

Art. 2.A l'article 3 du même arrêté sont apportées les modifications

Art. 2.In artikel 3 van hetzelfde besluit worden de volgende

suivantes : wijzigingen aangebracht :
- au 3° les termes « un délégué de l'Administration générale de - in 3° worden de woorden « een afgevaardigde van het Algemeen Bestuur
l'Enseignement : » sont remplacés par les termes « un délégué de Onderwijs : » vervangen door de woorden « een afgevaardigde van het
l'Administration générale de l'Enseignement » ; Algemeen Bestuur Onderwijs » ;
- au 4° les termes « M. Nicolas TYBERGIN (HE Ferrer et HE2B) » sont - in 4° worden de woorden « de heer Nicolas TYBERGIN (HE Ferrer en
ajoutés. HE2B) » toegevoegd.

Art. 3.A l'article 4 du même arrêté sont apportées les modifications

Art. 3.In artikel 4 van hetzelfde besluit worden de volgende

suivantes : wijzigingen aangebracht :
- au 3° les termes « Un délégué de l'Administration générale de - in 3° worden de woorden « Een afgevaardigde van het Algemeen Bestuur
l'Enseignement : » sont remplacés par les termes « Un délégué de Onderwijs : » vervangen door de woorden « Een afgevaardigde van het
l'Administration générale de l'Enseignement » ; Algemeen Bestuur Onderwijs » ;
- au 5° les termes « M. Thierry DEGRUME » sont remplacés par « M. - in 5° worden de woorden « de heer Thierry DEGRUME » vervangen door
Thierry DEGRUNE » et les termes « Mme Isabelle FERON » sont remplacés de woorden « de heer Thierry DEGRUNE » en worden de woorden « Mevr.
par « Mme Isabel FERON » ; Isabelle FERON » vervangen door de woorden « Mevr. Isabel FERON » ;
- au 6° les termes « Mme Rosa Maria FOLISI » sont remplacés par « Mme - in 6° worden de woorden « Mevr. Rosa Maria FOLISI » vervangen door
Claire LECOQ ». de woorden « Mevr. Claire LECOQ ».

Art. 4.A l'article 5 du même arrêté sont apportées les modifications

Art. 4.In artikel 5 van hetzelfde besluit worden de volgende

suivantes : wijzigingen aangebracht :
- au 3° les termes « un délégué de l'Administration générale de - in 3° worden de woorden « een afgevaardigde van het Algemeen Bestuur
l'Enseignement : » sont remplacés par les termes « un délégué de Onderwijs : » vervangen door de woorden « een afgevaardigde van het
l'Administration générale de l'Enseignement » ; Algemeen Bestuur Onderwijs » ;
- au 4° les termes « Mme Françoise LUCAS » sont ajoutés ; - in 4° worden de woorden « Mevr. Françoise LUCAS » toegevoegd ;
- au 6° les termes « Mme Sabine OCQUET » sont remplacés par « Mme - in 6° worden de woorden « Mevr. Sabine OCQUET » vervangen door de
Alice SALCIN » ; woorden « Mevr. Alice SALCIN » ;
- au 7° les termes « Mme Mercedes LAURENT (membre suppléant) » sont - in 7° worden de woorden « Mevr. Mercedes LAURENT (plaatsvervangend
ajoutés. lid) » toegevoegd.

Art. 5.A l'article 6 du même arrêté, la modification suivante est

Art. 5.In artikel 6 van hetzelfde besluit wordt de volgende wijziging

apportée : au 3° les termes « un délégué de l'Administration générale aangebracht : in 3° worden de woorden « een afgevaardigde van het
de l'Enseignement : » sont remplacés par les termes « un délégué de Algemeen Bestuur Onderwijs : » vervangen door de woorden « een
l'Administration générale de l'Enseignement ». afgevaardigde van het Algemeen Bestuur Onderwijs ».

Art. 6.A l'article 7 du même arrêté sont apportées les modifications

Art. 6.In artikel 7 van hetzelfde besluit worden de volgende

suivantes : wijzigingen aangebracht :
- au 3° les termes « un délégué de l'Administration générale de - in 3° worden de woorden « een afgevaardigde van het Algemeen Bestuur
l'Enseignement : » sont remplacés par les termes « un délégué de Onderwijs : » vervangen door de woorden « een afgevaardigde van het
l'Administration générale de l'Enseignement » ; Algemeen Bestuur Onderwijs » ;
- au 8° les termes « Mme Annouck FREYMAN » sont remplacés par « Mme - in 8° worden de woorden « Mevr. Annouck FREYMAN » vervangen door de
Annouck FREYMANN ». woorden « Mevr. Annouck FREYMANN ».

Art. 7.A l'article 8 du même arrêté, la modification suivante est

Art. 7.In artikel 8 hetzelfde besluit wordt de volgende wijziging

apportée: au 3° les termes « un délégué de l'Administration générale aangebracht : in 3° worden de woorden « een afgevaardigde van het
de l'Enseignement : » sont remplacés par les termes « un délégué de Algemeen Bestuur Onderwijs : » vervangen door de woorden « een
l'Administration générale de l'Enseignement ». afgevaardigde van het Algemeen Bestuur Onderwijs ».

Art. 8.A l'article 9 du même arrêté sont apportées les modifications

Art. 8.In artikel 9 van hetzelfde besluit worden de volgende

suivantes : wijzigingen aangebracht :
- les termes « l'Education physique et la santé » sont remplacés par « - de woorden in de Franse tekst « l'Education physique et la santé »
l'Education physique et à la santé » ; worden vervangen door de woorden « l'Education physique et à la santé
- au 3° les termes « un délégué de l'Administration générale de » ; - in 3° worden de woorden « een afgevaardigde van het Algemeen Bestuur
l'Enseignement : » sont remplacés par les termes « un délégué de Onderwijs : » vervangen door de woorden « een afgevaardigde van het
l'Administration générale de l'Enseignement » ; Algemeen Bestuur Onderwijs » ;
- au 4° les termes « Mme Cécile DELENS » sont remplacés par « Mme - in 4° worden de woorden « Mevr. Cécile DELENS » vervangen door de
Céline DELENS » ; woorden « Mevr. Céline DELENS » ;
- au 5° les termes « M. Norbert LECHANTEUR (membre suppléant) » sont - in 5° worden de woorden « de heer Norbert LECHANTEUR
ajoutés et les termes « M. François POULL (membre effectif) » sont (plaatsvervangend lid) » en de woorden « de heer François POULL
ajoutés. (werkend lid) » toegevoegd.

Art. 9.A l'article 10 du même arrêté sont apportées les modifications

Art. 9.In artikel 10 van hetzelfde besluit worden de volgende

suivantes : wijzigingen aangebracht :
- les termes « l'Education philosophique et citoyenne » sont remplacés - de woorden in de Franse tekst « l'Education philosophique et
par « l'Education à la philosophie et à la citoyenneté » ; citoyenne » worden vervangen door de woorden « l'Education à la philosophie et à la citoyenneté » ;
- au 3° les termes « un délégué de l'Administration générale de - in 3° worden de woorden « een afgevaardigde van het Algemeen Bestuur
l'Enseignement : » sont remplacés par les termes « un délégué de Onderwijs : » vervangen door de woorden « een afgevaardigde van het
l'Administration générale de l'Enseignement ». Algemeen Bestuur Onderwijs ».

Art. 10.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa signature.

Art. 10.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het ondertekend

Art. 11.La Ministre ayant l'Enseignement obligatoire dans ses

wordt.

Art. 11.De Minister van Leerplichtonderwijs is belast met de

attributions est chargée de l'exécution du présent arrêté. uitvoering van dit besluit.
Bruxelles, le 17 janvier 2018. Brussel, 17 januari 2018.
Pour le Gouvernement de la Communauté française : Voor de Regering van de Franse Gemeenschap :
Le Ministre-Président, De Minister-President,
R. DEMOTTE R. DEMOTTE
La Ministre de l'Education, De Minister van Onderwijs,
M.-M. SCHYNS M.-M. SCHYNS
^