← Retour vers "Arrêté du Gouvernement de la Communauté française modifiant l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 8 octobre 2013 portant désignation des membres de la Chambre de recours de l'enseignement secondaire libre confessionnel "
Arrêté du Gouvernement de la Communauté française modifiant l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 8 octobre 2013 portant désignation des membres de la Chambre de recours de l'enseignement secondaire libre confessionnel | Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot wijziging van het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 8 oktober 2013 houdende benoeming van de leden van de Raad van beroep voor het confessioneel vrij secundair onderwijs |
---|---|
MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE | MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP |
16 JUIN 2017. - Arrêté du Gouvernement de la Communauté française | 16 JUNI 2017. - Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot |
modifiant l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 8 | wijziging van het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap |
octobre 2013 portant désignation des membres de la Chambre de recours | van 8 oktober 2013 houdende benoeming van de leden van de Raad van |
de l'enseignement secondaire libre confessionnel | beroep voor het confessioneel vrij secundair onderwijs |
LE GOUVERNEMENT DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE, | DE REGERING VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP, |
Vu le décret du 1er février 1993 fixant le statut des membres du | Gelet op het decreet van 1 februari 1993 houdende het statuut van de |
personnel subsidié de l'enseignement libre subventionné, notamment | gesubsidieerde personeelsleden van het gesubsidieerd vrij onderwijs, |
l'article 80 modifié par le décret du 19 décembre 2002 et l'article 81 | inzonderheid op artikel 80, gewijzigd bij het decreet van 19 december |
remplacé par le décret du 19 décembre 2002 modifié par les décrets du | 2002 en op artikel 81, vervangen bij het decreet van 19 december 2002, |
1er juillet 2005 et 12 juillet 2012 ; | gewijzigd bij de decreten van 1 juli 2005 en 12 juli 2012; |
Vu l'arrêté de l'Exécutif de la Communauté française du 8 mars 1993 | Gelet op het besluit van de Executieve van de Franse Gemeenschap van 8 |
relatif aux chambres de recours dans l'enseignement libre | maart 1993 betreffende de raden van beroep in het vrij confessioneel |
confessionnel, modifié par le décret du 3 mars 2004 et par les arrêtés | onderwijs, gewijzigd bij het decreet van 3 maart 2004 en bij de |
du Gouvernement de la Communauté française des 23 novembre 1998, 7 | besluiten van de Regering van de Franse Gemeenschap van 23 november |
juin 2001 et 8 novembre 2001 et par le décret du 3 mars 2004 ; | 1998, 7 juni 2001 en 8 november 2001 en bij het decreet van 3 maart |
Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 9 février | 2004; Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 9 |
1998 portant délégations de compétences et de signatures aux | februari 1998 houdende bevoegdheids- en ondertekeningsdelegatie aan de |
fonctionnaires généraux et à certains autres agents des Services du | ambtenaren-generaal en aan sommige andere ambtenaren van de Diensten |
Gouvernement de la Communauté française, notamment l'article 69 | van de Regering van de Franse Gemeenschap, inzonderheid op artikel 69 |
aangevuld met het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap | |
complété par l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 15 | van 15 december 1998, gewijzigd bij de besluiten van de Regering van |
décembre 1998, modifié par les arrêtés du Gouvernement de la | |
Communauté française des 18 décembre 2001, 21 janvier 2004, 14 mai | de Franse Gemeenschap van 18 december 2001, 21 januari 2004, 14 mei |
2009, 14 octobre 2010 et 6 février 2014 ; | 2009, 14 oktober 2010 en 6 februari 2014; |
Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 8 octobre | Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 8 |
2013 portant désignation des membres de la Chambre de recours de | oktober 2013 houdende benoeming van de leden van de Raad van beroep |
l'enseignement secondaire libre confessionnel, modifié par les arrêtés | voor het confessioneel vrij secundair onderwijs, gewijzigd bij de |
du Gouvernement de la Communauté française des 10 février 2015, 28 | besluiten van de Regering van de Franse Gemeenschap van 10 februari |
juillet 2015 et 16 septembre 2015 ; | 2015, 28 juli 2015 en 16 september 2015; |
Considérant qu'il convient de remplacer les membres démissionnaires, | Overwegende dat de ontslagnemende leden vervangen moeten worden, |
Arrête : | Besluit : |
Article 1er.Dans l'article 1er, 1er tiret de l'arrêté du Gouvernement |
Artikel 1.In artikel 1, eerste streepje, van het besluit van de |
de la Communauté française du 8 octobre 2013 portant désignation des | Regering van de Franse Gemeenschap van 8 oktober 2013 houdende |
membres de la Chambre de recours de l'enseignement secondaire libre | benoeming van de leden van de Raad van beroep voor het confessioneel |
confessionnel, modifié par les arrêtés du Gouvernement de la | vrij secundair onderwijs, gewijzigd bij de besluiten van de Regering |
Communauté française des 10 février 2015, 28 juillet 2015 et 16 | van de Franse Gemeenschap van 10 februari 2015, 28 juli 2015 en 16 |
septembre 2015 sont apportées les modifications suivantes : | september 2015, worden de volgende wijzigingen aangebracht: |
- Au 1er paragraphe, les mots « M. Stéphane VANOIRBECK », « Mme | -in paragraaf 1, worden de woorden « de heer Stéphane VANOIRBECK », « |
Madeleine MARCHAL-GERON », « M. Philippe ENGLEBERT », « M. Paul BOLAND | Mevr. Madeleine MARCHAL-GERON », « de heer Philippe ENGLEBERT », « de |
», « Benoît DE WAELE », « M. Jean-Marie WILLOT » et « M. André | heer Paul BOLAND », « de heer Benoît DE WAELE », « de heer Jean-Marie |
COBBAERT » sont respectivement remplacés par les mots « Mme Catherine | WILLOT » en « de heer André COBBAERT » respectief vervangen door de |
FRERE », « M. Philippe ALBERT », « M. Paul LATINE », « M. Philippe VAN | woorden « Mevr. Catherine FRERE », « de heer Philippe ALBERT », « de |
GEEL », « M. Stéphane VANOIRBECK » « M. Luc ZOMERS » et « M. Gilbert | heer Paul LATINE », « de heer Philippe VAN GEEL », « de heer Stéphane |
BRANCART ». | VANOIRBECK » « de heer Luc ZOMERS » en « de heer Gilbert BRANCART ». |
- Au deuxième paragraphe, les mots M. Stéphane VANOIRBECK », « M. | - in paragraaf 2, worden de woorden « de heer Stéphane VANOIRBECK », « |
Benoît DE WAELE » et « M. Pierre DEGIVES » sont respectivement | de heer Benoît DE WAELE » en « de heer Pierre DEGIVES » respectief |
remplacés par les mots « Mme Catherine FRERE », « M. Stéphane | vervangen door de woorden « Mevr. Catherine FRERE », « de heer |
VANOIRBECK » et « M. Fabrice GLOGOWSKI ». | Stéphane VANOIRBECK » en « de heer Fabrice GLOGOWSKI ». |
Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa signature. |
Art. 2.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het wordt ondertekend. |
Par dérogation à l'alinéa précédent, les Chambres de recours déjà | In afwijking van het vorige lid, behouden de Raden van beroep die |
convoquées à cette date, conservent la composition qui était la leur | reeds op die datum samengeroepen werden, de samenstelling die ze |
au moment de la convocation. | hadden op het ogenblik van de bijeenroeping. |
Bruxelles, le 16 juin 2017. | Brussel, 16 juni 2017. |
Pour le Gouvernement de la Communauté française : | Voor de Regering van de Franse Gemeenschap: |
La Directrice générale, | De Directeur-generaal, |
L. SALOMONOWICZ | L. SALOMONOWICZ |