Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Du Gouvernement De La Communauté Francaise du 13/01/2016
← Retour vers "Arrêté du Gouvernement de la Communauté française relatif à l'appel à candidatures pour la création de 8 nouveaux dispositifs d'accueil et de scolarisation des élèves primo-arrivants dans l'enseignement fondamental et secondaire en application de l'article 4 du décret du 18 mai 2012 visant à la mise en place d'un dispositif d'accueil et de scolarisation des élèves primo-arrivants dans l'enseignement organisé ou subventionné par la Communauté française, pour l'année scolaire 2015-2016 "
Arrêté du Gouvernement de la Communauté française relatif à l'appel à candidatures pour la création de 8 nouveaux dispositifs d'accueil et de scolarisation des élèves primo-arrivants dans l'enseignement fondamental et secondaire en application de l'article 4 du décret du 18 mai 2012 visant à la mise en place d'un dispositif d'accueil et de scolarisation des élèves primo-arrivants dans l'enseignement organisé ou subventionné par la Communauté française, pour l'année scolaire 2015-2016 Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap betreffende de oproep tot kandidaten voor de oprichting van 8 nieuwe stelsels voor het onthaal en de scholarisatie van nieuwkomers in het basis- en secundair onderwijs met toepassing van artikel 4 van het decreet van 18 mei 2012 betreffende de organisatie van een stelsel voor het onthaal en de scholarisatie van nieuwkomers in het door de Franse Gemeenschap georganiseerde of gesubsidieerde onderwijs, voor het schooljaar 2015-2016
MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP
13 JANVIER 2016. - Arrêté du Gouvernement de la Communauté française 13 JANUARI 2016. - Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap
relatif à l'appel à candidatures pour la création de 8 nouveaux betreffende de oproep tot kandidaten voor de oprichting van 8 nieuwe
dispositifs d'accueil et de scolarisation des élèves primo-arrivants stelsels voor het onthaal en de scholarisatie van nieuwkomers in het
dans l'enseignement fondamental et secondaire en application de basis- en secundair onderwijs met toepassing van artikel 4 van het
l'article 4 du décret du 18 mai 2012 visant à la mise en place d'un decreet van 18 mei 2012 betreffende de organisatie van een stelsel
dispositif d'accueil et de scolarisation des élèves primo-arrivants voor het onthaal en de scholarisatie van nieuwkomers in het door de
dans l'enseignement organisé ou subventionné par la Communauté Franse Gemeenschap georganiseerde of gesubsidieerde onderwijs, voor
française, pour l'année scolaire 2015-2016 het schooljaar 2015-2016
Le Gouvernement de la Communauté française, De Regering van de Franse Gemeenschap,
Vu le décret du 18 mai 2012 visant à la mise en place d'un dispositif Gelet op het decreet van 18 mei 2012 betreffende de organisatie van
d'accueil et de scolarisation des élèves primo-arrivants dans een stelsel voor het onthaal en de scholarisatie van nieuwkomers in
l'enseignement organisé ou subventionné par la Communauté française et het door de Franse Gemeenschap georganiseerde of gesubsidieerde
plus particulièrement son article 4; onderwijs, inzonderheid op artikel 4;
Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 8 novembre Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 8
2012 portant application du décret du 18 mai 2012 visant à la mise en november 2012 tot toepassing van het decreet van 18 mei 2012
place d'un dispositif d'accueil et de scolarisation des élèves betreffende de organisatie van een stelsel voor het onthaal en de
primo-arrivants dans l'enseignement organisé ou subventionné par la scholarisatie van nieuwkomers in het door de Franse Gemeenschap
Communauté française; georganiseerde of gesubsidieerde onderwijs;
Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 25 juillet Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 25
2014 portant règlement de son fonctionnement; juli 2014 houdende regeling van haar werking;
Vu l'avis de l'Inspection des Finances, donné le 8 janvier 2016; Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 8 januari 2016;
Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 12 janvier 2016; Gelet op de akkoordbevinding van de Minister van Begroting van 12
Sur proposition de la Ministre de l'Education, de l'Enfance et de la Culture; januari 2016; Op de voordracht van de Minister van Onderwijs, Kind en Cultuur;
Après délibération, Na beraadslaging,
Arrête : Besluit :

Article 1er.Un appel à candidatures est lancé pour l'ouverture d'un

Artikel 1.Er wordt een oproep tot kandidaten gedaan voor de opening

dispositif d'accueil et de scolarisation des élèves primo-arrivants en van een stelsel voor het onthaal en de scholarisatie van nieuwkomers
Région wallonne, à destination des établissements d'enseignement in het Waalse Gewest, ter bestemming van de inrichtingen voor gewoon
primaire ordinaire, à proximité du centre d'accueil suivant : lager onderwijs, dichtbij het volgende onthaalcentrum :
-Centre d'accueil de la Croix-Rouge sis Camp Général Bastin, à 6700 ARLON; - Centre d'accueil de la Croix-Rouge gelegen Camp Général Bastin, te 6700 AARLEN;
- Centre d'accueil de la Croix-Rouge sis Stockay, 4845 Sart-les-spa - Centre d'accueil de la Croix-Rouge gelegen Stockay, 4845
(JALHAY); Sart-les-spa (JALHAY);
- Centre d'accueil de la Croix-Rouge sis avenue Reine Astrid 131, à - Centre d'accueil de la Croix-Rouge gelegen avenue Reine Astrid 131,
4900 SPA; te 4900 SPA;
- Centre d'accueil de MOUSCRON sis rue du Convent, à 7700 MOUSCRON; - Centre d'accueil de MOUSCRON gelegen rue du Convent, te 7700 MOESKROEN;
- Centre d'accueil de la Croix-Rouge sis rue Chantecler 27, à 5670 OIGNIES. - Centre d'accueil de la Croix-Rouge gelegen rue Chantecler 27, te 5670 OIGNIES.

Art. 2.Un appel à candidatures est lancé pour l'ouverture d'un

Art. 2.Er wordt een oproep tot kandidaten gedaan voor de opening van

dispositif d'accueil et de scolarisation des élèves primo-arrivants en een stelsel voor het onthaal en de scholarisatie van nieuwkomers in
Région wallonne, à destination des établissements d'enseignement het Waalse Gewest, ter bestemming van de inrichtingen voor secundair
secondaire, à proximité du centre d'accueil suivant : onderwijs dichtbij het volgende onthaalcentrum :
- Centre d'accueil FEDASIL sis Les Voies de Bohan 245, 5550 BOHAN; - Centre d'accueil FEDASIL gelegen Les Voies de Bohan 245, 5550 BOHAN;
- Centre d'accueil de la Croix-Rouge sis avenue Reine Astrid, 131 à - Centre d'accueil de la Croix-Rouge gelegen avenue Reine Astrid 131,
4900 SPA; te 4900 SPA;
- Centre d'accueil de MOUSCRON sis rue du Convent, à 7700 MOUSCRON. - Centre d'accueil de MOUSCRON gelegen rue du Convent, te 7700 MOESKROEN.

Art. 3.La Ministre de l'Education, l'Enfance et de la Culture est

Art. 3.De Minister van Onderwijs, Kind en Cultuur is belast met de

chargée de l'exécution du présent arrêté. uitvoering van dit besluit.

Art. 4.Le présent arrêté produit ses effets le 1er janvier 2016.

Art. 4.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 januari 2016.

Fait à Bruxelles, le 13 janvier 2016. Brussel, 13 januari 2016.
Le Ministre-Président, De Minister-president,
R. DEMOTTE R. DEMOTTE
La Vice-Présidente et Ministre de l'Education, de l'Enfance et de la Culture, De Vice-presidente en Minister van Onderwijs, Kind en Cultuur,
Mme J. MILQUET Mevr. J. MILQUET
^