Arrêté du Gouvernement de la Communauté française portant reconnaissance de l'opérateur direct - bibliothèque locale « réseau local liégeois de lecture publique » | Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot erkenning van de rechtstreekse operator - plaatselijke bibliotheek van de "réseau local liégeois de lecture publique" |
---|---|
MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE | MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP |
15 MAI 2014. - Arrêté du Gouvernement de la Communauté française | 15 MEI 2014. - Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot |
portant reconnaissance de l'opérateur direct - bibliothèque locale « | erkenning van de rechtstreekse operator - plaatselijke bibliotheek van |
réseau local liégeois de lecture publique » | de "réseau local liégeois de lecture publique" |
Le Gouvernement de la Communauté française, | De Regering van de Franse Gemeenschap, |
Vu le décret du 30 avril 2009 relatif au développement des pratiques | Gelet op het decreet van 30 april 2009 betreffende de ontwikkeling van |
leespraktijken ingericht door het openbare netwerk voor openbare | |
de lecture organisé par le réseau public de la lecture et les | lectuurvoorziening en de openbare bibliotheken, gewijzigd bij het |
bibliothèques publiques, modifié par le décret du 20 décembre 2012; | decreet van 20 december 2012; |
Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 21 décembre | Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 21 |
2005 portant reconnaissance de la Bibliothèque publique locale de | december 2005 tot erkenning van de plaatselijke openbare bibliotheek |
Liège et abrogeant d'article 3 de l'arrêté du Gouvernement de la | van Luik en tot opheffing van artikel 3 van het besluit van de |
Communauté française du19 décembre 1996 classant des bibliothèques | Regering van de Franse Gemeenschap van 19 december 1996 tot |
publiques, modifié par l'arrêté du 24 février 2006; | rangschikking van de openbare bibliotheken, gewijzigd bij het besluit van 24 februari 2006; |
Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 21 décembre | Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 21 |
2005 portant reconnaissance de la bibliothèque publique principale des | december 2005 tot erkenning van de openbare hoofdbibliotheek van |
Chiroux-Croisiers et abrogeant l'article 2 de l'arrêté du Gouvernement | Chiroux-Croisiers en tot opheffing van artikel 2 van het besluit van |
de la Communauté française du 19 décembre 1996 classant des | de Regering van de Franse Gemeenschap van 19 december 1996 tot |
bibliothèques publiques; | rangschikking van de openbare bibliotheken; |
Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 19 juillet | Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 19 |
2011 portant application du décret du 30 avril 2009 relatif au | juli 2011 houdende toepassing van het decreet van 30 april 2009 |
développement des pratiques de lecture organisé par le réseau public | betreffende de ontwikkeling van leespraktijken ingericht door het |
de la lecture et les bibliothèques publiques; | Openbare netwerk voor openbare lectuurvoorziening en de openbare |
Vu l'avis du Service général de l'Inspection pour la Culture, rendu le | bibliotheken; Gelet op het advies van de Algemene Dienst Inspectie voor Cultuur, |
15 octobre 2013; | uitgebracht op 15 oktober 2013; |
Vu l'avis du Conseil des bibliothèques publiques rendu le 27 novembre 2013; | Gelet op het advies van de Raad voor Openbare Bibliotheken, uitgebracht op 27 november 2013; |
Vu l'avis de l'Inspection des Finances, donné le 20 octobre 2013; | Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 20 oktober 2013; |
Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 15 mai 2014; | Gelet op de akkoordbevinding van de Minister van Begroting van 15 mei 2014; |
Considérant la convention signée 18 juillet 2013 par la Ville de | Gelet op de overeenkomst die op 18 juli 2013 werd ondertekend door de |
Liège, la Province de Liège et l'ASBL Centre Multimédia Don Bosco | stad Luik, de provincie Luik en de VZW "Centre Multimédia Don Bosco" |
relative à la constitution et au fonctionnement d'un opérateur direct | betreffende de oprichting en de werking van een rechtstreekse operator |
de lecture publique - « Bibliothèque locale avec collection | voor openbare lectuurvoorziening "Plaatselijke bibliotheek met een |
encyclopédique » - constitué de différents pouvoirs organisateurs sur | encyclopedische collectie", samengesteld uit verschillende inrichtende |
le territoire de la Ville de Liège et son avenant du | machten op het grondgebied van de Stad luik, en op het aanhangsel |
Considérant la demande introduite par la Ville de Liège le 25 juillet 2013; | ervan; Gelet op de aanvraag ingediend door de stad Luik op 25 juli 2013; |
Considérant la recevabilité du dossier, notifiée le 14 août 2013; | Gelet op de ontvankelijkheid van het dossier, waarvan op 14 augustus |
2013 kennis werd gegeven; | |
Considérant que la bibliothèque organisée par la Ville de Liège, la | Overwegende dat de door de stad Luik, de provincie Luik en de vzw |
Province de Liège et l'ASBL Centre Multimédia Don Bosco remplit les | Centre Multimédia Don Bosco georganiseerde bibliotheek de voorwaarden |
conditions pour pouvoir être reconnue en qualité d'opérateur direct - | vervult om erkend te worden als rechtstreekse operator - plaatselijke |
bibliothèque locale de catégorie 3; | bibliotheek van categorie 3; |
Considérant que cette bibliothèque a comme territoire de compétence la | Overwegende dat het bevoegdheidsgebied van die bibliotheek de stad |
Ville de Liège dont le nombre d'habitants est supérieur à 170.000; | Luik is, waarvan het aantal inwoners hoger is dan 170.000; |
Considérant que, pour la gestion de la collection encyclopédique, le | Overwegende dat het bevoegdheidsgebied van die bibliotheek, met het |
territoire de compétence de cette bibliothèque est élargi aux communes | oog op het beheer van de encyclopedische collectie, wordt uitgebreid |
de Ans, Aywaille, Chaudfontaine, Comblain-au-Pont, Flémalle, Fléron, | tot de gemeenten Ans, Aywaille, Chaudfontaine, Comblain-au-Pont, |
Seraing et Sprimont; | Flémalle, Fléron, Seraing en Sprimont; |
Sur proposition de la Ministre de la Culture; | Op de voordracht van de Minister van Cultuur; |
Après délibération, | Na beraadslaging, |
Arrête : | Besluit : |
Article 1er.La bibliothèque organisée par la Ville de Liège, la |
Artikel 1.De door de stad Luik, de provincie Luik en de VZW Centre |
Province de Liège et l'ASBL Centre Multimédia Don Bosco est reconnue | Multimédia Don Bosco georganiseerde bibliotheek wordt erkend als |
en qualité d'opérateur direct - bibliothèque locale de catégorie 3. | rechtstreekse operator - plaatselijke bibliotheek van categorie 3. |
Art. 2.Les 25 (vingt-cinq) subventions forfaitaires au titre |
Art. 2.De 25 (vijfentwintig) vaste subsidies voor de tegemoetkoming |
d'intervention dans la rémunération des permanents sont réparties, | in de bezoldiging van de permanente leden worden, overeenkomstig |
conformément à l'article 9 de la convention liant les parties, de la manière suivante : | artikel 9 van de overeenkomst tussen de partijen, verdeeld als volgt : |
- 6,75 (six trois quart) pour la Ville de Liège; | - 6,75 (zes en drie vierde) voor de Stad Luik; |
- 11,75 (onze trois quart) pour la Province de Liège; | - 11,75 (elf en drie vierde) voor de provincie Luik; |
- 6,5 (six et demie) pour l'ASBL Centre Multimédia Don Bosco. | - 6,5 (zes en een halve) voor de VZW Centre Multimédia Don Bosco. |
Art. 3.La subvention de fonctionnement et d'activités est versée, |
Art. 3.De werkings- en activiteitssubsidie wordt, overeenkomstig |
conformément à l'article 9 de la convention liant les parties, à la | artikel 9 van de overeenkomst tussen de partijen, aan de stad Luik |
Ville de Liège. | uitbetaald. |
Art. 4.L'opérateur direct bénéficie, au titre de bibliothèque locale |
Art. 4.De rechtstreekse operator geniet, als plaatselijke bibliotheek |
gérant une collection encyclopédique, de 15 (quinze) subventions | die een encyclopedische collectie beheert, 15 (vijftien) vaste |
forfaitaires au titre d'intervention dans la rémunération des | subsidies voor de tegemoetkoming in de bezoldiging van de permanente |
permanents réparties, conformément à l'avenant à la convention liant | leden, verdeeld, overeenkomstig het aanhangsel bij de overeenkomst |
les parties, de la manière suivante : | tussen de partijen, als volgt : |
- 1,25 (une un quart) pour la Ville de Liège; | - 1,25 (één een één vierde) voor de stad Luik; |
- 12 (douze) pour la Province de Liège; | - 12 (twaalf) voor de provincie Luik; |
- 1,75 (une trois quarts) pour l'ASBL Centre Multimédia Don Bosco. | - 1,75 (één en drie vierde) voor de VZW "Centre Multimédia Don Bosco". |
Art. 5.Les arrêtés précités du Gouvernement de la Communauté |
Art. 5.De besluiten van de Regering van de Franse Gemeenschap van 21 |
française du 21 décembre 2005 portant reconnaissance de la | december 2005 tot erkenning van de plaatselijke openbare bibliotheek |
Bibliothèque publique locale de Liège et de la bibliothèque publique | van Luik en tot erkenning van de openbare hoofdbibliotheek van |
principale des Chiroux-Croisiers sont abrogés. | Chiroux-Croisiers worden opgeheven. |
Art. 6.Le présent arrêté produit ses effets au 1er janvier 2014. |
Art. 6.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 januari 2014. |
Bruxelles, le 15 mai 2014. | Brussel, 15 mei 2014. |
Le Ministre-Président, | De Minister-President, |
R. DEMOTTE | R. DEMOTTE |
La Ministre de la Culture, de l'Audiovisuel, de la Santé et de | De Minister van Cultuur, Audiovisuele Sector, Gezondheid en Gelijke |
l'Egalité des chances, | Kansen, |
Mme F. LAANAN | Mevr. F. LAANAN |