Arrêté du Gouvernement de la Communauté française modifiant l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 27 mars 2003 portant nomination des membres du Conseil d'avis de l'Office de la Naissance et de l'Enfance | Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot wijziging van het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 27 maart 2003 tot benoeming van de leden van de Raad van Advies van de « Office de la Naissance et de l'Enfance » |
---|---|
MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE | MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP |
14 MAI 2009. - Arrêté du Gouvernement de la Communauté française | 14 MEI 2009. - Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot |
modifiant l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 27 | wijziging van het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap |
mars 2003 portant nomination des membres du Conseil d'avis de l'Office | van 27 maart 2003 tot benoeming van de leden van de Raad van Advies |
de la Naissance et de l'Enfance | van de « Office de la Naissance et de l'Enfance » |
Le Gouvernement de la Communauté française, | De Regering van de Franse Gemeenschap, |
Vu le décret du 17 juillet 2002 portant réforme de l'Office de la | Gelet op het decreet van 17 juli 2002 houdende hervorming van de « |
Naissance et de l'enfance, en abrégé : « O.N.E. », notamment l'article | Office de la Naissance et de l'Enfance », afgekort : « O.N.E. », |
22; | inzonderheid op artikel 22; |
Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 27 | |
Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 27 mars 2003 | maart 2003 betreffende de samenstelling van de Raad van Advies |
relatif à la composition du Conseil d'avis créé par l'article 22 du | opgericht bij artikel 22 van het decreet van 17 juli 2002 houdende |
décret du 17 juillet 2002 portant réforme de l'Office de la Naissance | hervorming van de « Office de la Naissance et de l'Enfance », afgekort |
et de l'Enfance, en abrégé : « O.N.E. »; | : « O.N.E. »; |
Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 27 mars 2003 | Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 27 |
portant nomination des membres du Conseil d'avis de l'Office de la | maart 2003 tot benoeming van de leden van de Raad van Advies van de « |
Naissance et de l'Enfance, modifié les 8 septembre 2003, 9 mars 2004, | Office de la Naissance et de l'Enfance », gewijzigd op 8 september |
19 avril 2005, 25 août 2005, 19 juillet 2007 et 14 novembre 2008; | 2003, 9 maart 2004, 19 april 2005, 25 augustus 2005, 19 juli 2007 en |
14 november 2008; | |
Overwegende dat sommige ontslagnemende leden vervangen moeten worden; | |
Considérant qu'il convient de pourvoir au remplacement de certains | Op de voordracht van de Minister van Kinderwelzijn, Hulpverlening aan |
membres démissionnaires; | de Jeugd en Gezondheid; |
Sur proposition de la Ministre de l'Enfance, de l'Aide à la Jeunesse et de la Santé; | Gelet op de beraadslaging van de Regering van de Franse Gemeenschap |
Vu la délibération du Gouvernement de la Communauté française du 14 mai 2009, | van 14 mei 2009, |
Arrête : | Besluit : |
Article 1er.A l'article 1er, point 1°, a), de l'arrêté du |
Artikel 1.In artikel 1, punt 1°, a), van het besluit van de Regering |
Gouvernement de la Communauté française du 27 mars 2003 portant | van de Franse Gemeenschap van 27 maart 2003 tot benoeming van de leden |
nomination des membres du Conseil d'avis de l'Office de la Naissance | van de Raad van Advies van de « Office de la Naissance et de l'Enfance |
et de l'Enfance, modifié les 8 septembre 2003, 9 mars 2004, 19 avril | », gewijzigd op 8 september 2003, 9 maart 2004, 19 april 2005, 25 |
2005, 25 août 2005, 19 juillet 2007 et 14 novembre 2008, les mots « | augustus 2005, 19 juli 2007 en 14 november 2008, worden de woorden « |
Erica BONZONELLO » sont remplacés par les mots « Edgard SZOC ». | Erica BONZONELLO » vervangen door de woorden « Edgard SZOC ». |
Art. 2.A l'article 1er, point 3°, du même arrêté, les mots « Germaine |
Art. 2.In artikel 1, punt 3°, van hetzelfde besluit, worden de |
PEETERS » sont remplacés par les mots « Séverine ACERBIS ». | woorden « Germaine PEETERS » vervangen door de woorden « Séverine |
Art. 3.A l'article 1er, point 5°, du même arrêté, les mots « Rudi |
ACERBIS ». Art. 3.In artikel 1, punt 5°, van hetzelfde besluit, worden de |
GITS » sont remplacés par les mots « Patricia RAVEYTS ». | woorden « Rudi GITS » vervangen door de woorden « Patricia RAVEYTS ». |
Art. 4.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa signature. |
Art. 4.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het ondertekend |
Art. 5.La Ministre de l'Enfance, de l'Aide à la Jeunesse et de la |
wordt. Art. 5.De Minister van Kinderwelzijn, Hulpverlening aan de Jeugd en |
Santé est chargée de l'exécution du présent arrêté. | Gezondheid wordt belast met de uitvoering van dit besluit. |
Bruxelles, le 14 mai 2009. | Brussel, 14 mei 2009. |
Pour le Gouvernement de la Communauté française : | Voor de Regering van de Franse Gemeenschap : |
La Ministre de l'Enfance, de l'Aide à la Jeunesse et de la Santé, | De Minister van Kinderwelzijn, Hulpverlening aan de Jeugd en Gezondheid, |
Mme C. FONCK | Mevr. C. FONCK |