← Retour vers "Arrêté du Gouvernement de la Communauté française fixant les pourcentages de capitaux-périodes qui peuvent être utilisés dans les instituts d'enseignement spécialisé de la Communauté française et dans les homes d'accueil de la Communauté française pour l'année scolaire 2009-2010 "
Arrêté du Gouvernement de la Communauté française fixant les pourcentages de capitaux-périodes qui peuvent être utilisés dans les instituts d'enseignement spécialisé de la Communauté française et dans les homes d'accueil de la Communauté française pour l'année scolaire 2009-2010 | Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot vaststelling van de percentages lestijdenpakketten die aangewend kunnen worden in de inrichtingen voor gespecialiseerd onderwijs van de Franse Gemeenschap en in de opvangtehuizen van de Franse Gemeenschap voor het schooljaar 2009-2010 |
---|---|
MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE | MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP |
15 JANVIER 2009. - Arrêté du Gouvernement de la Communauté française | 15 JANUARI 2009. - Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap |
fixant les pourcentages de capitaux-périodes qui peuvent être utilisés | tot vaststelling van de percentages lestijdenpakketten die aangewend |
dans les instituts d'enseignement spécialisé de la Communauté | kunnen worden in de inrichtingen voor gespecialiseerd onderwijs van de |
française et dans les homes d'accueil de la Communauté française pour | Franse Gemeenschap en in de opvangtehuizen van de Franse Gemeenschap |
l'année scolaire 2009-2010 | voor het schooljaar 2009-2010 |
Le Gouvernement de la Communauté française; | De Regering van de Franse Gemeenschap, |
Vu l'arrêté royal n° 184 du 30 décembre 1982 fixant la façon de | Gelet op het koninklijk besluit nr. 184 van 30 december 1982 tot |
déterminer pour les instituts d'enseignement spécialisé de la | vaststelling van de wijze waarop voor de inrichtingen voor |
Communauté française et dans les homes d'accueil de la Communauté | gespecialiseerd onderwijs van de Franse Gemeenschap en de |
opvangtehuizen van de Franse Gemeenschap de ambten worden bepaald van | |
française, les fonctions du personnel paramédical et du personnel | het paramedisch personeel en van het personeel, toegekend in het kader |
attribué dans le cadre de l'internat modifié par l'arrêté royal n° 456 | van het internaat, gewijzigd bij het koninklijk besluit nr. 456 van 10 |
du 10 décembre 1986, notamment l'article 8; | december 1986, inzonderheid op artikel 8; |
Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 3 octobre 2008; | Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 3 |
oktober 2008; | |
Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 10 octobre 2008; | Gelet op de akkoordbevinding van de Minister van Begroting van 10 |
Vu les protocoles de négociation du Comité de secteur IX du 6 novembre | oktober 2008; Gelet op de onderhandelingsprotocollen van het Sectorcomité IX van 6 |
2008; | november 2008; |
Vu l'avis n° 45.514/2 du Conseil d'Etat donné le 16 décembre 2008 en | Gelet op het advies nr. 45.514/2 van de Raad van State, gegeven op 16 |
application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 1°, des lois sur le | december 2008, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 1°, van |
Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973; | de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973; |
Op de voordracht van de Minister van Leerplichtonderwijs; | |
Sur la proposition du Ministre de l'Enseignement obligatoire; | Gelet op de beraadslaging van de Regering van de Franse Gemeenschap |
Vu la délibération du Gouvernement de la Communauté française du 15 janvier 2009; | van 15 januari 2009; |
Arrête : | Besluit : |
Article 1er.En application de l'article 8 de l'arrêté royal n° 184 du |
Artikel 1.Met toepassing van artikel 8 van het koninklijk besluit nr. |
30 décembre 1982 fixant la façon de déterminer pour les instituts | 184 van 30 december 1982 tot vaststelling van de wijze waarop voor de |
d'enseignement spécialisé de la Communauté française et dans les homes | inrichtingen voor gespecialiseerd onderwijs van de Franse Gemeenschap |
d'accueil de la Communauté française, les fonctions du personnel | en de opvangtehuizen van de Franse Gemeenschap de ambten worden |
paramédical et du personnel attribué dans le cadre de l'internat, | bepaald van het paramedisch personeel en van het personeel, toegekend |
l'utilisation de capital-périodes, obtenu après la déduction prévue | in het kader van het internaat, wordt de aanwending van het |
par l'article 11 de l'arrêté susmentionné, est fixée à 100 % pour | lestijdenpakket, verkregen na de aftrekking bedoeld in artikel 11 van |
l'année scolaire 2009-2010. | voornoemd besluit, vastgesteld op 100 % voor het schooljaar 2009-2010. |
Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le 1er septembre 2009. |
Art. 2.Dit besluit treedt in werking op 1 september 2009. |
Art. 3.Le Ministre ayant en charge l'Enseignement spécialisé dans ses |
Art. 3.De Minister bevoegd voor het Gespecialiseerd onderwijs wordt |
attributions est chargé de l'exécution du présent arrêté. | belast met de uitvoering van dit besluit. |
Bruxelles, le 15 janvier 2009. | Brussel, 15 januari 2009. |
Pour le Gouvernement de la Communauté française : | Voore de Regering van de Franse Gemeenschap : |
Le Ministre de l'Enseignement obligatoire, | De Minister van Leerplichtonderwijs, |
Chr. DUPONT | Chr. DUPONT |