Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Du Gouvernement De La Communauté Francaise du 14/09/2007
← Retour vers "Arrêté du Gouvernement de la Communauté française définissant les modalités de fonctionnement de la commission visée à l'article 5 du décret du 12 janvier 2007 relatif au renforcement de la citoyenneté responsable et active au sein des établissements scolaires organisés ou subventionnés par la Communauté française "
Arrêté du Gouvernement de la Communauté française définissant les modalités de fonctionnement de la commission visée à l'article 5 du décret du 12 janvier 2007 relatif au renforcement de la citoyenneté responsable et active au sein des établissements scolaires organisés ou subventionnés par la Communauté française Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap houdende bepaling van de nadere regels voor de werking van de commissie bedoeld bij artikel 5 van het decreet van 12 januari 2007 betreffende de versteviging van de opvoeding tot verantwoordelijk en actief burgerschap binnen de door de Franse Gemeenschap georganiseerde of gesubsidieerde inrichtingen
MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP
14 SEPTEMBRE 2007. - Arrêté du Gouvernement de la Communauté française 14 SEPTEMBER 2007. - Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap
définissant les modalités de fonctionnement de la commission visée à houdende bepaling van de nadere regels voor de werking van de
l'article 5 du décret du 12 janvier 2007 relatif au renforcement de la commissie bedoeld bij artikel 5 van het decreet van 12 januari 2007
citoyenneté responsable et active au sein des établissements scolaires betreffende de versteviging van de opvoeding tot verantwoordelijk en
organisés ou subventionnés par la Communauté française actief burgerschap binnen de door de Franse Gemeenschap georganiseerde
of gesubsidieerde inrichtingen
Le Gouvernement de la Communauté française, De Regering van de Franse Gemeenschap,
Vu le décret du 12 janvier 2007 relatif au renforcement de la Gelet op het decreet van 12 januari 2007 betreffende de versteviging
citoyenneté responsable et active au sein des établissements scolaires van de opvoeding tot verantwoordelijk en actief burgerschap binnen de
organisés ou subventionnés par la Communauté française, notamment le door de Franse Gemeenschap georganiseerde of gesubsidieerde
titre II et les articles 4, 5 et 6; inrichtingen, inzonderheid op titel II en de artikelen 4, 5 en 6;
Sur la proposition de la Ministre-Présidente, en charge de Op de voordracht van de Minister-Presidente, belast met het
l'Enseignement obligatoire; Leerplichtonderwijs;
Vu l'avis de l'Inspection des Finances, donné le 30 août 2007; Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 30
augustus 2007;
Vu l'avis du Ministre du Budget, donné le 14 septembre 2007; Gelet op het advies van de Minister van Begroting, gegeven op 14
september 2007;
Vu la délibération du Gouvernement de la Communauté française du 14 septembre 2007, Gelet op de beraadslaging van de Regering van de Franse Gemeenschap van 14 september 2007,
Arrête : Besluit :

Article 1er.La commission visée à l'article 5 du décret du 12 janvier

Artikel 1.De commissie bedoeld bij artikel 5 van het decreet van 12

2007 relatif au renforcement de la citoyenneté responsable et active januari 2007 betreffende de versteviging van de opvoeding tot
au sein des établissements scolaires organisés ou subventionnés par la verantwoordelijk en actief burgerschap binnen de door de Franse
Communauté française, ci-après dénommée « la commission », est Gemeenschap georganiseerde of gesubsidieerde inrichtingen, hierna de
instituée au sein de l'Administration générale de l'Enseignement et de "commissie" genoemd, wordt opgericht binnen het Algemeen Bestuur
la Recherche scientifique. Onderwijs en Wetenschappelijk Onderzoek.
Elle est présidée par l'Administrateur général de l'Administration Ze wordt voorgezeten door de Administrateur-generaal van het Algemeen
générale de l'Enseignement et de la Recherche scientifique qui en Bestuur Onderwijs en Wetenschappelijk Onderzoek, die voor de
coordonne les travaux. coördinatie van de werkzaamheden ervan zorgt.

Art. 2.Le secrétariat est assuré par un des experts de la commission.

Art. 2.Het secretariaat wordt waargenomen door één van de deskundigen

Le secrétaire est chargé d'assurer l'harmonisation en terme de niveau van de commissie. Het secretariaat is belast met de harmonisatie inzake lezing en vorm
de lecture et en terme de forme des différentes parties du document de van de verschillende delen van het refertedocument bedoeld bij artikel
référence visé à l'article 4 du décret du 12 janvier 2007 précité. 4 van het voornoemde decreet van 12 januari 2007.

Art. 3.La commission est convoquée par son président.

Art. 3.De commissie wordt door de voorzitter samengeroepen.

Les convocations aux réunions sont adressées aux membres de la De oproepingen om aan de vergaderingen deel te nemen, worden aan de
commission par le secrétaire, cinq jours ouvrables au moins avant la leden van de commissie door de secretaris gestuurd, minstens vijf
date de la séance, étant entendu que le samedi n'est pas considéré werkdagen voor de datum van de vergadering, waarbij verondersteld
comme un jour ouvrable. wordt dat de zaterdag niet als een werkdag wordt beschouwd.
Les membres de la commission peuvent se réunir en sous-groupes durant De leden van de commissie kunnen in subgroepen vergaderen tijdens het
la phase de rédaction des différentes parties du document de référence. opstellen van de verschillende delen van het refertedocument.
Les sous-groupes de travail font rapport à la commission. De subgroepen brengen verslag uit aan de commissie.

Art. 4.La commission élabore un règlement d'ordre intérieur.

Art. 4.De commissie stelt een huishoudelijk reglement op.

Art. 5.Il est conclu avec les experts visés à l'article 5 du décret

Art. 5.Er wordt met de deskundigen bedoeld bij artikel 5 van het

du 12 janvier 2007 précité des conventions précisant l'objet du voornoemde decreet van 12 januari 2007 overeenkomsten gesloten waarin
service attendu ainsi que la rétribution y afférente. de aard van de verwachte dienst alsook de retributie ervan
Les membres de la Commission bénéficient du remboursement de leurs gespecificeerd worden. De leden van de commissie genieten de terugbetaling van hun
frais de déplacement et de séjour dans les mêmes conditions que les verplaatsings- en verblijfkosten onder dezelfde voorwaarden als de
agents de rang 12 des services du Gouvernement de la Communauté ambtenaren van rang 12 van de diensten van de Regering van de Franse
française. Gemeenschap.

Art. 6.La Ministre-Présidente ayant l'enseignement obligatoire dans

Art. 6.De Minister-Presidente, tot wier bevoegdheid het

ses attributions est chargée de l'exécution du présent arrêté. Leerplichtonderwijs behoort, is belast met de uitvoering van dit

Art. 7.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa signature.

besluit.

Art. 7.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het wordt

Bruxelles, le 14 septembre 2007. ondertekend. Brussel, 14 september 2007.
Par le Gouvernement de la Communauté française, Vanwege de Regering van de Franse Gemeenschap,
La Ministre-Présidente, en charge de l'Enseignement obligatoire, De Minister-Presidente, belast met het Leerplichtonderwijs,
Mme M. ARENA Mevr. M. ARENA
^