Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Du Gouvernement De La Communauté Francaise du 12/01/2006
← Retour vers "Arrêté du Gouvernement de la Communauté française portant agrément de l'A.S.B.L. "APRES", chaussée d'Alsemberg 303, à 1190 Bruxelles en tant que service d'aide sociale aux détenus de l'arrondissement judiciaire de Nivelles II "
Arrêté du Gouvernement de la Communauté française portant agrément de l'A.S.B.L. "APRES", chaussée d'Alsemberg 303, à 1190 Bruxelles en tant que service d'aide sociale aux détenus de l'arrondissement judiciaire de Nivelles II Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap houdende erkenning van de V.Z.W. "APRES", Alsembergsesteenweg 303, te 1190 Brussel, als dienst voor sociale hulpverlening aan gedetineerden van het gerechtelijk arrondissement Nijvel II
MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP
12 JANVIER 2006. - Arrêté du Gouvernement de la Communauté française 12 JANUARI 2006. - Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap
portant agrément de l'A.S.B.L. "APRES", chaussée d'Alsemberg 303, à houdende erkenning van de V.Z.W. "APRES", Alsembergsesteenweg 303, te
1190 Bruxelles en tant que service d'aide sociale aux détenus de 1190 Brussel, als dienst voor sociale hulpverlening aan gedetineerden
l'arrondissement judiciaire de Nivelles II van het gerechtelijk arrondissement Nijvel II
Le Gouvernement de la Communauté française, De Regering van de Franse Gemeenschap,
Vu le décret de la Communauté française du 19 juillet 2001 relatif à Gelet op het decreet van de Franse Gemeenschap van 19 juli 2001
l'aide sociale aux détenus en vue de leur réinsertion sociale, modifié betreffende de sociale hulpverlening aan de gedetineerden met het oog
par le décret du 28 avril 2004; op hun sociale reïntegratie, gewijzigd bij het decreet van 28 april
Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 13 décembre 2004; Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 13
2001 portant exécution du décret du 19 juillet 2001 relatif à l'aide december 2001 tot uitvoering van het decreet van 19 juli 2001
sociale aux détenus en vue de leur réinsertion sociale, modifié par betreffende de sociale hulpverlening aan de gedetineerden met het oog
op hun sociale reïntegratie, gewijzigd bij de besluiten van 20
les arrêtés du 20 novembre 2003, du 10 juin 2004 et du 19 décembre november 2003, 10 juni 2004 en 19 december 2005;
2005; Vu l'appel aux associations sans but lucratif candidates à l'agrément Gelet op de oproep tot de verenigingen zonder winstoogmerk die willen
en tant que service d'aide sociale aux détenus de l'arrondissement worden erkend als diensten voor sociale hulpverlening aan
gedetineerden van het gerechtelijk arrondissement Nijvel,
judiciaire de Nivelles publié au Moniteur belge du 19 juillet 2005; bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad van 19 juli 2005;
Vu la demande d'agrément introduite par les responsables de l'A.S.B.L. Gelet op de aanvraag om erkenning ingediend door de verantwoordelijken
"APRES" en date du 11 août 2005; van de V.Z.W. "APRES" op datum van 11 augustus 2005;
Vu l'avis de l'administration rendu le 7 octobre 2005; Gelet op het advies van het bestuur, gegeven op 7 oktober 2005;
Vu l'avis de la Commission consultative de l'aide sociale aux détenus Gelet op het advies van de Adviescommissie voor sociale hulpverlening
rendu le 25 novembre 2005; aan gedetineerden, gegeven op 25 november 2005;
Vu l'avis de l'Inspection des Finances, donné le 23 décembre 2005; Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 23 december 2005;
Considérant que toutes les conditions d'agrément, telles qu'elles sont Overwegende dat alle erkenningsvoorwaarden, zoals die bepaald zijn in
définies à l'article 5 du décret et aux articles 15 et 16 de l'arrêté, artikel 5 van het decreet en de artikelen 15 en 16 van het besluit,
sont remplies, vervuld zijn,
Arrête : Besluit :
Article unique. L'A.S.B.L "APRES", chaussée d'Alsemberg 303, à 1190 Enig artikel. De V.Z.W. "APRES", Alsembergsesteenweg 303, te 1190
Bruxelles, est agréée pour un an à partir du 1er janvier 2006 en tant Brussel, wordt voor één jaar vanaf 1 januari 2006 erkend als dienst
que service d'aide sociale aux détenus de l'arrondissement judiciaire voor sociale hulpverlening aan gedetineerden van het gerechtelijk
de Nivelles II. arrondissement Nijvel II.
Le nombre de détenus pris en charge par le service d'aide sociale aux Het aantal gedetineerden die door de dienst voor sociale hulpverlening
détenus de l'arrondissement judiciaire de Nivelles II est aan gedetineerden van het gerechtelijk arrondissement Nijvel II worden
administrativement déterminé à proportion de 35 % de la capacité en begeleid, wordt administratief bepaald in verhouding tot 35 % van de
nombre de détenus de l'établissement pénitentiaire d'Ittre situé sur capaciteit betreffende het aantal gedetineerden van de strafinrichting
le territoire de l'arrondissement judiciaire de Nivelles. van Ittre, gelegen op het grondgebied van het gerechtelijk
arrondissement Nijvel.
Bruxelles, le 12 janvier 2006. Brussel, 12 januari 2006.
Pour le Gouvernement de la Communauté française : Voor de Regering van de Franse Gemeenschap :
La Ministre chargée de l'Enfance, de l'Aide à la Jeunesse et de la De Minister van Kinderwelzijn, Hulpverlening aan de Jeugd en
Santé, Gezondheid,
Mme C. FONCK Mevr. C. FONCK
^