← Retour vers "Arrêté du Gouvernement de la Communauté française portant désignation des membres de la commission d'agrément "
| Arrêté du Gouvernement de la Communauté française portant désignation des membres de la commission d'agrément | Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot aanstelling van de leden van de erkenningscommissie |
|---|---|
| MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE | MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP |
| 14 AVRIL 2005. - Arrêté du Gouvernement de la Communauté française | 14 APRIL 2005. - Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot |
| portant désignation des membres de la commission d'agrément | aanstelling van de leden van de erkenningscommissie |
| Le Gouvernement de la Communauté française, | De Regering van de Franse Gemeenschap, |
| Vu le décret du 4 mars 1991 relatif à l'aide à la jeunesse, tel qu'il | Gelet op het decreet van 4 maart 1991 inzake hulpverlening aan de |
| a été modifié, notamment son article 46; | jeugd, zoals gewijzigd, inzonderheid op artikel 46; |
| Vu l'arrêté de l'Exécutif de la Communauté française du 12 novembre | Gelet op het besluit van de Executive van de Franse Gemeenschap van 12 |
| 1991 déterminant le fonctionnement de la commission d'agrément, tel | november 1991 tot bepaling van de werking van de erkenningscommissie, |
| que modifié par l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du | zoals gewijzigd bij het besluit van de Regering van de Franse |
| 15 mars 1999 relatif aux conditions générales d'agrément et d'octroi | Gemeenschap van 15 maart 1999 betreffende de algemene voorwaarden voor |
| des subventions pour les services visés à l'article 43 du décret du 4 | de erkenning van en de toekenning van toelagen aan de diensten bedoeld |
| mars 1991 relatif à l'aide à la jeunesse; | bij artikel 43 van het decreet van 4 maart 1991 inzake hulpverlening |
| Considérant qu'il convient de désigner de nouveaux membres effectifs | aan de jeugd; Overwegende dat nieuwe werkende en plaatsvervangende leden aangesteld |
| et suppléants pour un terme renouvelable de six ans; | moeten worden voor een hernieuwbare periode van zes jaar; |
| Considérant les candidatures reçues, | Gelet op de ontvangen kandidaturen, |
| Arrête : | Besluit : |
Article 1er.Sont nommés membres effectifs et suppléants de la |
Article 1er. Tot werkend of plaatsvervangend lid van de |
| commission d'agrément pour un terme de six années : | erkenningscommissie worden voor een periode van zes jaar benoemd : |
| Pour la consultation du tableau, voir image | Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld |
Art. 2.M. Jean-Pierre AGNESSENS est désigné comme président de la |
Art. 2.De heer Jean-Pierre AGNESSENS wordt aangesteld als voorzitter |
| commission d'agrément. | van de erkenningscommissie. |
| M. Claude VAN WEZEMAEL est chargé du secrétariat de la commission | De heer Claude VAN WEZEMAEL wordt belast met het secretariaat van de |
| d'agrément. | erkenningscommissie. |
Art. 3.Le présent arrêté produit ses effets le 16 mars 2005. |
Art. 3.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 16 maart 2005. |
| Bruxelles, le 14 avril 2005. | Brussel, 14 april 2005. |
| Pour le Gouvernement de la Communauté française : | Voor de Regering van de Franse Gemeenschap : |
| La Ministre de l'Enfance, de l'Aide à la Jeunesse et de la Santé, | De Minister van Kinderwelzijn, Hulpverlening aan de Jeugd en Gezondheid, |
| Mme C. FONCK | Mevr. C. FONCK |