Arrêté du Gouvernement de la Communauté française fixant la liste des masters complémentaires du secteur de la santé | Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot vaststelling van de lijst van bijkomende masters in de gezondheidssector |
---|---|
MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE | MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP |
19 MAI 2004. - Arrêté du Gouvernement de la Communauté française | 19 MEI 2004. - Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot |
fixant la liste des masters complémentaires du secteur de la santé | vaststelling van de lijst van bijkomende masters in de gezondheidssector |
Le Gouvernement de la Communauté française, | De Regering van de Franse Gemeenschap, |
Vu le décret du 31 mars 2004 définissant l'enseignement supérieur, | Gelet op het decreet van 31 maart 2004 betreffende de organisatie van |
favorisant son intégration à l'espace européen de l'enseignement | het hoger onderwijs ter bevordering van de integratie in de Europese |
ruimte van het hoger onderwijs en betreffende de herfinanciering van | |
supérieur et refinançant les universités, notamment ses articles 18 et 33; | de universiteiten, inzonderheid op de artikelen 18 en 33; |
Vu l'arrêté royal n° 78 du 10 novembre 1967 relatif à l'exercice des | Gelet op het koninklijk besluit nr. 78 van 10 november 1967 |
professions des soins de santé; | betreffende de uitoefening van de gezondheidszorgberoepen; |
Vu l'arrêté royal du 21 avril 1983 fixant les modalités de l'agréation | Gelet op het koninklijk besluit van 21 april 1983 tot vaststelling van |
des médecins spécialistes et des médecins généralistes; | de nadere regelen voor erkenning van geneesheren-specialisten en van huisartsen; |
Vu l'arrêté royal du 10 novembre 1996 fixant les modalités de | Gelet op het koninklijk besluit van 10 november 1996 tot vaststelling |
l'agrément des praticiens de l'art dentaire titulaires d'un titre | van de erkenningsmodaliteiten van de beoefenaars van de tandheelkunde, |
professionnel particulier; | houders van een bijzondere beroepstitel; |
Vu l'arrêté royal du 25 novembre 1991 établissant la liste des titres | Gelet op het koninklijk besluit 25 november 1991 houdende de lijst van |
professionnels particuliers réservés aux praticiens de l'art médical, | bijzondere beroepstitels voorbehouden aan de beoefenaars van de |
en ce compris l'art dentaire; | geneeskunde, met inbegrip van de tandheelkunde; |
Vu la loi du 19 décembre 1950 créant l'ordre des médecins | Gelet op de wet van 19 december 1950 tot instelling van de Orde der |
vétérinaires, notamment son article 11; | dierenartsen, inzonderheid op artikel 11; |
Considérant la décision du Conseil supérieur de l'Ordre des Médecins | Gelet op de beslissing van de Hoge Raad voor de Orde der dierenartsen |
vétérinaire du 12 mars 1999 concernant l'accréditation au titre de spécialiste; Considérant l'urgence d'adopter, avant l'ouverture de la période d'inscription, les mesures d'exécution indispensables à l'information des étudiants et à l'organisation des démarches d'inscription et d'admission aux études; Vu la délibération du Gouvernement de la Communauté française du 12 mai 2004 sur la concertation avec les organisations représentatives des étudiants à organiser selon la procédure d'urgence; | van 12 maart 1999 betreffende de accreditering voor de titel van specialist; Gelet op de dringende noodzakelijkheid om, vóór de opening van de inschrijvingsperiode, de uitvoeringsmaatregelen aan te nemen die nodig zijn voor de informatie aan studenten en voor de organisatie van de stappen die moeten worden ondernomen voor de inschrijving voor en de toelating tot de studies; Gelet op de beraadslaging van de Regering van de Franse Gemeenschap van 12 mei 2004 over het overleg met de representatieve studentenverenigingen dat georganiseerd moet worden volgens de spoedprocedure; |
Considérant cette concertation préalable du 7 mai 2004 avec les | Gelet op dit voorafgaande overleg van 7 mei 2004 met de |
organisations représentatives des étudiants; | representatieve studentenverenigingen; |
Vu l'avis collégial des recteurs du 2 décembre 2003 et l'avis du | Gelet op het collegiaal advies van de rectoren van 2 december 2003 en |
Conseil interuniversitaire de la Communauté française du 20 janvier | het advies van de Interuniversitaire Raad van de Franse Gemeenschap van 20 januari 2004; |
2004; Vu l'avis de Inspecteur des Finances du 10 mai 2004; | Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 10 mei 2004; |
Vu l'accord du Ministre du Budget du 11 mai 2004; | Gelet op de akkoordbevinding van de Minister van Begroting van 11 mei 2004; |
Vu la délibération du Gouvernement de la Communauté française du 12 | Gelet op de beraadslaging van de Regering van de Franse Gemeenschap |
mai 2004 sur la demande d'avis à donner par le Conseil d'Etat dans le | van 12 mei 2004 over het verzoek aan de Raad van State om advies te |
délai de cinq jours ouvrables; | geven binnen een termijn van vijf werkdagen; |
Vu l'avis n° 27.209/2 du Conseil d'Etat, donné le 14 mai 2004, en | Gelet op het advies nr. 27.209/2 van de Raad van State, gegeven op 14 |
application de l'article 84, § 1er, al. 1er, 2°, des lois coordonnées | mei 2004, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 2° van de |
sur le Conseil d'Etat; | gecoördineerde wetten op de Raad van State; |
Sur la proposition de la Ministre de l'Enseignement supérieur, de | Op de voordracht van de Minister van Hoger Onderwijs, Onderwijs voor |
l'Enseignement de Promotion sociale et de la Recherche scientifique, | sociale promotie en Wetenschappelijk Onderzoek; |
Après délibération, | Na beraadslaging, |
Arrête : | Besluit : |
Article 1er.L'annexe au présent arrêté détermine la liste des études |
Artikel 1.De bijlage gevoegd bij dit besluit bepaalt de lijst van de |
menant au grade académique de master complémentaire organisées en | studies die leiden tot de academische graad van aanvullende master |
georganiseerd krachtens artikel 18, tweede lid, 1° van het decreet van | |
vertu de l'article 18, 2e alinéa, 1°, du décret du 31 mars 2004 | 31 maart 2004 betreffende de organisatie van het hoger onderwijs ter |
définissant l'enseignement supérieur, favorisant son intégration à | bevordering van de integratie in de Europese ruimte van het hoger |
l'espace européen de l'enseignement supérieur et refinançant les universités. | onderwijs en betreffende de herfinanciering van de universiteiten. |
La durée des études correspond à la durée minimale de formation exigée | De duur van de studies stemt overeen met de minimale duur van de |
opleiding die vereist wordt voor de toegang tot de bijzondere | |
pour l'accès aux titres professionnels particuliers auxquels elles | beroepstitels waartoe ze leiden. Bovendien leiden ze tot hoogstens het |
mènent. Toutefois, elles conduisent au maximum à l'obtention de 120 crédits acquis durant les deux premières années d'études. Art. 2.Les institutions universitaires habilitées à organiser les masters complémentaires déterminés par l'article 1er organisent les études complémentaires - au sens de l'article 19 du décret du 31 mars 2004 précité - ouvrant l'accès aux titres professionnels particuliers réservés aux porteurs de ces grades. Elles délivrent les certificats de compétence attestant la réussite de ces formations. Art. 3.Le présent arrêté entre en vigueur à partir de l'année académique 2004-2005. Art. 4.Le ministre qui a l'enseignement supérieur et la recherche scientifique dans ses attributions est chargé de l'exécution du présent arrêté. Bruxelles, le 19 mai 2004. Par le Gouvernement de la Communauté française : La Ministre de l'Enseignement supérieur, de l'Enseignement de Promotion sociale et de la Recherche scientifique, Mme F. DUPUIS ANNEXE : MASTERS COMPLEMENTAIRES DU SECTEUR DE LA SANTE Domaine/Intitulé Sciences médicales MC en médecine générale MC en anesthésie-réanimation MC en biologie clinique MC en cardiologie MC en chirurgie MC en neurochirurgie MC en chirurgie plastique, reconstructrice et esthétique MC en dermato-vénéréologie MC en gastro-entérologie MC en gynécologie-obstétrique MC en médecine interne MC en médecine légale MC en neurologie MC en psychiatrie MC en psychiatrie, orientation psychiatrie de l'adulte MC en psychiatrie, orientation psychiatrie infanto juvénile MC en neuropsychiatrie MC en ophtalmologie MC en chirurgie orthopédique MC en oto-rhino-laryngologie MC en pédiatrie MC en médecine physique et en réadaptation MC en pneumologie MC en radiodiagnostic MC en radiothérapie-oncologie. MC en rhumatologie MC en stomatologie MC en urologie MC en anatomie pathologique MC en médecine nucléaire MC en médecine du travail MC en gestion de données de santé Sciences vétérinaires MC en médecine vétérinaire spécialisée Sciences dentaires MC en dentisterie générale MC en orthodontie MC en parodontologie Vu pour être annexé à l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 19 mai 2004 fixant la liste des masters complémentaires du secteur de la santé. La Ministre de l'Enseignement supérieur, de l'Enseignement de Promotion sociale et de la Recherche scientifique, |
behalen van 120 studiepunten die verworven worden tijdens de eerste twee studiejaren. Art. 2.De universitaire instellingen die in staat worden gesteld om de bijkomende masters bedoeld in artikel 1 te organiseren, organiseren de bijkomende studies - in de zin van artikel 19 van het bovenvermelde decreet van 31 maart 2004 - die toegang verlenen tot de bijzondere beroepstitels, voorbehouden aan de houders van deze graden. Ze reiken bevoegdheidsgetuigschriften uit die het slagen voor deze opleidingen bekrachtigen. Art. 3.Dit besluit treedt in werking vanaf het academiejaar 2004-2005. Art. 4.De Minister tot wiens bevoegdheid het Hoger Onderwijs en het Wetenschappelijk Onderzoek behoren, wordt belast met de uitvoering van dit besluit. Brussel, 19 mei 2004. Vanwege de Regering van de Franse Gemeenschap : De Minister van Hoger Onderwijs, Onderwijs voor Sociale Promotie en Wetenschappelijk Onderzoek, |
Mme F. DUPUIS | Mevr. F. DUPUIS |