← Retour vers "Arrêté du Gouvernement de la Communauté francaise modifiant la dénomination d'un établissement de l'enseignement de la Communauté française "
Arrêté du Gouvernement de la Communauté francaise modifiant la dénomination d'un établissement de l'enseignement de la Communauté française | Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot wijziging van de benaming van een onderwijsinrichting van de Franse Gemeenschap |
---|---|
MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE | MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP |
14 JANVIER 2004. - Arrêté du Gouvernement de la Communauté francaise | 14 JANUARI 2004. - Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap |
modifiant la dénomination d'un établissement de l'enseignement de la | tot wijziging van de benaming van een onderwijsinrichting van de |
Communauté française | Franse Gemeenschap |
Le Gouvernement de la Communauté française, | De Regering van de Franse Gemeenschap, |
Vu les lois sur l'enseignement primaire coordonnées par l'arrêté royal | Gelet op de wetten op het lager onderwijs gecoördineerd bij het |
du 20 août 1957, telles qu'elles ont été modifiées; | Koninklijk besluit van 20 augustus 1957, zoals gewijzigd; |
Vu la loi du 29 mai 1959 modifiant certaines dispositions de la | Gelet op de wet van 29 mei 1959 tot wijziging van sommige bepalingen |
législation sur l'enseignement, telle qu'elle a été modifiée; | inzake onderwijs, zoals gewijzigd; |
Vu l'arrêté de l'Exécutif du 8 décembre 1989 relatif à la dénomination | Gelet op het besluit van de Executieve van 8 december 1989 betreffende |
des établissements d'enseignement organisé par la Communauté | de benaming van de onderwijsinrichtingen, door de Franse Gemeenschap |
française; | georganiseerd; |
Vu l'arrêté du Gouvernement du 19 août 1996 portant création de | Gelet op het besluit van de Regering van 19 augustus 1996 houdende |
l'école fondamentale autonome de la Communauté française à Mons, | oprichting van de autonome basisschool van de Franse Gemeenschap te Bergen, |
Arrête : | Besluit : |
Article 1er.L'école fondamentale autonome de la Communauté française |
Artikel 1.De autonome basisschool van de Franse Gemeenschap te Bergen |
à Mons est dénommée Ecole fondamentale autonome Pierre Coran ». | krijgt de benaming "Ecole fondamentale autonome Pierre Coran". |
Art. 2.Le présent arrêté produit des effets le 1er janvier 2004. |
Art. 2.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 januari 2004. |
Bruxelles, le 14 janvier 2004. | Brussel, 14 januari 2004. |
Pour le Gouvernement de la Communauté française : | Voor de Regering van de Franse Gemeenschap : |
Le Ministre de l'Enfance, chargé de l'Enseignement fondamental, de | De Minister van Kinderwelzijn, belast met het Basisonderwijs, de |
l'Accueil et des Missions confiées à l'« O.N.E. » | Opvang en de Opdrachten toegewezen aan de « O.N.E. », |
J.-M. NOLLET | J.-M. NOLLET |