Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Du Gouvernement De La Communauté Francaise du 19/12/2002
← Retour vers "Arrêté du Gouvernement de la Communauté française modifiant l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 22 juillet 1996 portant statut pécuniaire des agents des services du Gouvernement de la Communauté française "
Arrêté du Gouvernement de la Communauté française modifiant l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 22 juillet 1996 portant statut pécuniaire des agents des services du Gouvernement de la Communauté française Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot wijziging van het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 22 juli 1996 houdende het geldelijk statuut van de ambtenaren van de Diensten van de Regering van de Franse Gemeenschap
MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP
19 DECEMBRE 2002. - Arrêté du Gouvernement de la Communauté française 19 DECEMBER 2002. - Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap
modifiant l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 22 tot wijziging van het besluit van de Regering van de Franse
juillet 1996 portant statut pécuniaire des agents des services du Gemeenschap van 22 juli 1996 houdende het geldelijk statuut van de
Gouvernement de la Communauté française ambtenaren van de Diensten van de Regering van de Franse Gemeenschap
Le Gouvernement de la Communauté française, De Regering van de Franse Gemeenschap,
Vu la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes institutionnelles, Gelet op de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der
notamment l'article 87, modifié par la loi spéciale du 8 août 1988 et instellingen, inzonderheid op artikel 87, gewijzigd bij de bijzondere
par la loi spéciale du 16 juillet 1993; wet van 8 augustus 1988 en bij de bijzondere wet van 16 juli 1993;
Vu l'arrêté royal du 22 décembre 2000 fixant les principes généraux du Gelet op het koninklijk besluit van 22 december 2000 tot bepaling van
statut administratif et pécuniaire des agents de l'Etat applicables au de algemene principes van het administratief en geldelijk statuut van
de rijksambtenaren die van toepassing zijn op het personeel van de
personnel des Services des Gouvernements de Communauté et de Région et diensten van de Gemeenschaps- en Gewestregeringen en van de Colleges
des Collèges de la Commission communautaire commune et de la van de Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie en van de Franse
Commission communautaire française ainsi qu'aux personnes morales de Gemeenschapscommissie, alsook op de publiekrechtelijke rechtspersonen
droit public qui en dépendent; die ervan afhangen;
Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 22
Vu l'arrêté du Gouvernement du 22 juillet 1996 portant statut juli 1996 houdende het geldelijk statuut van de ambtenaren van de
pécuniaire des agents des Services du Gouvernement de la Communauté Diensten van de Regering van de Franse Gemeenschap, inzonderheid op de
française notamment les articles 4, 33 et 34, modifiés par les arrêtés artikelen 4, 33 en 34, gewijzigd bij de besluiten van 7 januari 1999
des 7 janvier 1999 et 23 novembre 2000; en 23 november 2000;
Vu le protocole n° 125/1 du Comité commun à l'ensemble des services Gelet op het protocol nr. 125/1 van het Gemeenschappelijk Comité voor
publics, établi le 21 juin 2001; alle overheidsdiensten, opgesteld op 21 juni 2001;
Vu l'avis de l'Inspection des Finances, donné le 17 décembre 2002; Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 17 december 2002;
Vu le protocole n° 276 du Comité de Secteur XVII, conclu le 19 Gelet op het protocol nr. 276 van Sectorcomité XVII, gesloten op 19
décembre 2002; december 2002;
Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 19 décembre 2002; Gelet op het akkoord van de Minister van Begroting, gegeven op 19
december 2002;
Vu l'accord du Ministre de la Fonction publique, donné le 19 décembre 2002; Gelet op het akkoord van de Minister van Ambtenarenzaken, gegeven op 19 december 2002;
Sur la proposition du Ministre de la Fonction publique; Op de voordracht van de Minister van Ambtenarenzaken;
Vu la délibération du Gouvernement du 19 décembre 2002, Gelet op de beraadslaging van de Regering van 19 december 2002,
Arrête : Besluit :

Article 1er.A l'annexe 1 de l'arrêté du Gouvernement de la Communauté

Artikel 1.In bijlage 1 van het besluit van de Regering van de Franse

française du 22 juillet 1996 portant statut pécuniaire des agents des Gemeenschap van 22 juli 1996 houdende het geldelijk statuut van de
Services du Gouvernement de la Communauté française, les mentions ambtenaren van de Diensten van de Regering van de Franse Gemeenschap,
relatives aux échelles de niveaux 4, 3 et 2 sont remplacées par les worden de vermeldingen betreffende de schalen van niveau 4, 3 en 2
mentions suivantes : vervangen door de volgende vermeldingen :
Echelles du niveau 4 « Schalen van niveau 4
1. Echelles de base 1. Basisschalen
Pour la consultation du tableau, voir image Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld
2. Echelles de qualification 2 2. Kwalificatieschalen 2
Les échelles 400/2, 401/2, 402/2 et 410/2 sont constituées des De schalen 400/2, 401/2, 402/2 en 410/2 worden gevormd door de
échelles de base correspondantes, augmentées d'un forfait de 162,75 overeenstemmende basisschalen, verhoogd met een forfaitair bedrag van
3. Echelles de qualification 3 162,75. 3. Kwalificatieschalen 3
Les échelles 400/3, 401/3, 402/3 et 410/3 sont constituées des De schalen 400/3, 401/3, 402/3 en 410/3 worden gevormd door de
échelles de base correspondantes, augmentées d'un forfait de 325,49. overeenstemmende basisschalen, verhoogd met een forfaitair bedrag van 325,49.
4. Echelles de promotion 4. Bevorderingsschalen
L'échelle 420/1 est constituée de l'échelle 410/1 augmentée d'un De schaal 420/1 wordt gevormd door de schaal 410/1, verhoogd met een
forfait de 1.064,09. forfaitair bedrag van 1.064,09.
L'échelle 420/2 est constituée de l'échelle 410/2 augmentée d'un De schaal 420/2 wordt gevormd door de schaal 410/2, verhoogd met een
forfait de 1.064,09. forfaitair bedrag van 1.064,09.
L'échelle 420/3 est constituée de l'échelle 410/3 augmentée d'un De schaal 420/3 wordt gevormd door de schaal 410/3, verhoogd met een
forfait de 1.064,09. forfaitair bedrag van 1.064,09.
Echelles du niveau 3 Schalen van niveau 3
1. Echelles de base 1. Basisschalen
Pour la consultation du tableau, voir image Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld
2. Echelles de qualification 2 2. Kwalificatieschalen 2
Les échelles 300/2, 301/2, 302/2 et 310/2 sont constituées des De schalen 300/2, 301/2, 302/2 en 310/2 worden gevormd door de
échelles de base correspondantes, augmentées d'un forfait de 425,63. overeenstemmende basisschalen, verhoogd met een forfaitair bedrag van
3. Echelles de qualification 3 425,63. 3. Kwalificatieschalen 3
Les échelles 300/3, 301/3, 302/3 et 310/3 sont constituées des De schalen 300/3, 301/3, 302/3 en 310/3 worden gevormd door de
échelles de base augmentées d'un forfait de 1.502,24. basisschalen, verhoogd met een forfaitair bedrag van 1.502,24.
4. Echelles de promotion 4. Bevorderingsschalen
L'échelle 320/1 est constituée de l'échelle 310/1 augmentée d'un De schaal 320/1 wordt gevormd door de schaal 310/1, verhoogd met een
forfait de 2.315,95. forfaitair bedrag van 2.315,95.
L'échelle 320/2 est constituée de l'échelle 310/2 augmentée d'un De schaal 320/2 wordt gevormd door de schaal 310/2, verhoogd met een
forfait de 2.315,95. forfaitair bedrag van 2.315,95.
L'échelle 320/3 est constituée de l'échelle 310/3 augmentée d'un De schaal 320/3 wordt gevormd door de schaal 310/3, verhoogd met een
forfait de 2.315,95. forfaitair bedrag van 2.315,95.
Echelles du niveau 2 Schalen van niveau 2
1. Echelles de base 1. Basisschalen
Pour la consultation du tableau, voir image Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld
2. Echelles de qualification 2 2. Kwalificatieschalen 2
Les échelles 200/2, 201/2, 202/2 et 210/2 sont constituées des De schalen 200/2, 201/2, 202/2 en 210/2 worden gevormd door de
échelles de base correspondantes, augmentées d'un forfait de 826,23. overeenstemmende basisschalen, verhoogd met en forfaitair bedrag van 826,23.
3. Echelles de promotion 3. Bevorderingsschalen
L'échelle 220/1 est constituée de l'échelle 210/1 augmentée d'un De schaal 220/1 wordt gevormd door de schaal 210/1, verhoogd met een
forfait de 4.506,71. forfaitair bedrag van 4.506,71.
L'échelle 220/2 est constituée de l'échelle 210/2 augmentée d'un De schaal 220/2 wordt gevormd door de schaal 210/2, verhoogd met een
forfait de 4.506,71. » forfaitair bedrag van 4.506,71. »

Art. 2.A l'annexe V du même arrêté, les mentions relatives aux

Art. 2.In bijlage V van hetzelfde besluit, worden de vermeldingen

échelles 24/8, 24/C, 24/3, 24/2, 24/1, 23/2, 23/1, 22/4, 35/2, 35/1, betreffende de schalen 24/8, 24/C, 24/3, 24/2, 24/1, 23/2, 23/1, 22/4,
34/5, 34/4, 34/C, 34/3, 34/2, 34/1, 44/3, 44/1 et 43/5 sont remplacées 35/2, 35/1, 34/5, 34/4, 34/C, 34/3, 34/2, 34/1, 44/3, 44/1 en 43/5
par les mentions suivantes : vervangen door de volgende vermeldingen :
Pour la consultation du tableau, voir image Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld

Art. 3.A l'annexe VI du même arrêté, les mentions relatives aux

Art. 3.In bijlage VI van hetzelfde besluit worden de vermeldingen

points 1 à 6 sont remplacées par les mentions suivantes : betreffende de punten 1 tot 6 vervangen door de volgende vermeldingen
Pour la consultation du tableau, voir image : Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld

Art. 4.Le présent arrêté produit ses effets le 1er décembre 2002.

Art. 4.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 december 2002.

Art. 5.Le Ministre de la Fonction publique est chargé de l'exécution

Art. 5.De Minister van Ambtenarenzaken wordt belast met de uitvoering

du présent arrêté. van dit besluit.
Bruxelles, le 19 décembre 2002. Brussel, 19 december 2002.
Par le Gouvernement de la Communauté française : Vanwege de Regering van de Franse Gemeenschap :
Le Ministre-Président, chargé des Relations internationales, De Minister-President, belast met de Internationale Betrekkingen,
H. HASQUIN H. HASQUIN
Le Ministre du Budget et de la Fonction publique, De Minister van Cultuur, Begroting, Ambtenarenzaken, Jeugdzaken en Sport
R. DEMOTTE R. DEMOTTE
Le Ministre de l'Enfance, chargé des Missions confiées à l'O.N.E., De Minister van Kinderwelzijn, belast met de Opdrachten toegewezen aan de « O.N.E. »,
J.-M. NOLLET J.-M. NOLLET
^