← Retour vers "Arrêté du Gouvernement de la Communauté française modifiant, pour la 2e session 2001, l'arrêté du 7 décembre 2000 portant nomination des membres du jury chargé de conférer les grades d'accoucheuse, d'infirmier gradué(e) et d'infirmier(e) gradué(e) spécialisé(e), de gradué(e) en kinésithérapie, de gradué(e) en ergothérapie et de gradué(e) en logopédie "
Arrêté du Gouvernement de la Communauté française modifiant, pour la 2e session 2001, l'arrêté du 7 décembre 2000 portant nomination des membres du jury chargé de conférer les grades d'accoucheuse, d'infirmier gradué(e) et d'infirmier(e) gradué(e) spécialisé(e), de gradué(e) en kinésithérapie, de gradué(e) en ergothérapie et de gradué(e) en logopédie | Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot wijziging, voor de tweede examenzitting 2001, van het besluit van 7 december 2000 houdende benoeming van de leden van de examencommissie voor het toekennen van de graden van vroedvrouw, gegradueerd verpleger(-ster), gespecialiseerd(e) gegradueerd(e) verpleger(-ster), gegradueerde in de kinesitherapie, gegradueerde in de arbeidstherapie en gegradueerde in de logopedie |
---|---|
MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE | MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP |
18 MARS 2002. - Arrêté du Gouvernement de la Communauté française | 18 MAART 2002. - Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot |
modifiant, pour la 2e session 2001, l'arrêté du 7 décembre 2000 | wijziging, voor de tweede examenzitting 2001, van het besluit van 7 |
december 2000 houdende benoeming van de leden van de examencommissie | |
portant nomination des membres du jury chargé de conférer les grades | voor het toekennen van de graden van vroedvrouw, gegradueerd(e) |
d'accoucheuse, d'infirmier(e) gradué(e) et d'infirmier(e) gradué(e) | verpleger(-ster), gespecialiseerd(e) gegradueerd(e) verpleger(-ster), |
spécialisé(e), de gradué(e) en kinésithérapie, de gradué(e) en | gegradueerde in de kinesitherapie, gegradueerde in de arbeidstherapie |
ergothérapie et de gradué(e) en logopédie | en gegradueerde in de logopedie |
Le Gouvernement de la Communauté française, | De Regering van de Franse Gemeenschap, |
Vu le décret du 5 août 1995 fixant l'organisation générale de | Gelet op het decreet van 5 augustus 1995 houdende de algemene |
l'enseignement supérieur en Hautes Ecoles, tel que modifié, notamment | organisatie van het hoger onderwijs in hogescholen, zoals gewijzigd, |
son article 43; | inzonderheid op artikel 43; |
Vu l'arrêté royal du 17 août 1957 portant fixation des conditions de | Gelet op het koninklijk besluit van 17 augustus 1957 houdende |
collation des diplômes d'accoucheuse, d'infirmier ou d'infirmière, | vaststelling van de voorwaarden waaronder het diploma van vroedvrouw |
en verpleger of verpleegster wordt toegekend, gewijzigd bij het | |
modifié par l'arrêté royal du 11 juillet 1960; | koninklijk besluit van 11 juli 1960; |
Vu l'arrêté royal du 9 novembre 1964 portant création du diplôme de | Gelet op het koninklijk besluit van 9 november 1964 tot instelling van |
gradué en logopédie et fixation des conditions de collation de ce | het diploma van gegradueerde in de logopedie en vaststelling van de |
diplôme; | voorwaarden waaronder het wordt toegekend; |
Vu l'arrêté royal du 16 avril 1965 portant création du diplôme de | Gelet op het koninklijk besluit van 16 april 1965 houdende instelling |
van het diploma van gegradueerde in de kinesitherapie en van het | |
gradué en kinésithérapie et du diplôme de gradué en ergothérapie et | diploma van gegradueerde in de arbeidstherapie en vaststelling van de |
voorwaarden waaronder deze diploma's worden uitgereikt; | |
fixation des conditions de collation de ces diplômes; | Gelet op het besluit van de Executieve van de Franse Gemeenschap van |
Vu l'arrêté de l'Exécutif de la Communauté française du 13 mai 1991 | 13 mei 1991 tot instelling van een examencommissie van de Franse |
instituant un jury de la Communauté française chargé de conférer les | Gemeenschap belast met het toekennen van de graden van vroedvrouw, |
grades d'accoucheuse, d'infirmier(e) gradué(e), d'infirmier(e) | gegradueerd(e) verpleger(-ster) en gespecialiseerd(e) gegradueerd(e) |
gradué(e) spécialisé(e), de gradué(e) en kinésithérapie, de gradué(e) | verpleger(-ster), gegradueerde in de kinesitherapie, gegradueerde in |
en ergothérapie et de gradué(e) en logopédie, tel que modifié; | de arbeidstherapie en gegradueerde in de logopedie, zoals gewijzigd; |
Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 21 avril | Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 21 |
1994 portant fixation des conditions de collation des diplômes | april 1994 houdende de voorwaarden waaronder het diploma van |
vroedvrouw en gegradueerd(e) verpleger of verpleegster wordt | |
d'accoucheuse et d'infirmier(e) gradué(e), modifié par l'arrêté du | toegekend, gewijzigd bij het besluit van de Regering van de Franse |
Gouvernement de la Communauté française du 3 avril 1995; | Gemeenschap van 3 april 1995; |
Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 10 mai 1995 | Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 10 |
fixant le programme et les conditions de validité de l'enseignement | mei 1995 tot vaststelling van het programma en de |
clinique pour l'obtention des diplômes d'accoucheuse et d'infirmier(e) | geldigheidsvoorwaarden van het klinisch onderwijs ter verkrijging van |
de diploma's van vroedvrouw en gegradueerd(e) verpleger of | |
gradué(e); | verpleegster. |
Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 7 décembre | Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 7 |
2000 portant nomination des membres du jury chargé de conférer les | december 2000 houdende benoeming van de leden van de examencommissie |
grades d'accoucheuse, d'infirmier(e) et d'infirmier(e) gradué(e) | voor het toekennen van de graden van vroedvrouw, gegradueerd(e) |
verpleger(-ster), gespecialiseerd(e) gegradueerd(e) verpleger(-ster), | |
spécialisé(e), de gradué(e) en kinésithérapie, de gradué(e) en | gegradueerde in de kinesitherapie, gegradueerde in de arbeidstherapie |
ergothérapie et de gradué(e) en logopédie, tel que modifié; | en gegradueerde in de logopedie, zoals gewijzigd; |
Considérant que la liste des membres du jury, telle que figurant à | Overwegende dat de lijst van de leden van de examencommissie, die in |
l'arrêté précité du 7 décembre 2000, doit être complétée et modifiée | voornoemd besluit van 7 december 2000 is vermeld, dient te worden |
en fonction des membres du personnel enseignant ayant réellement | aangevuld en gewijzigd op de grondslag van de leden van het |
onderwijzend personeel die werkelijk hebben ondervraagd ter | |
interrogé à l'occasion de la deuxième session 2001 de ce jury, | gelegenheid van de tweede examenzitting 2001 van die examencommissie, |
Arrête : | Besluit : |
Article 1er.§ 1er. A l'article 2 de l'arrêté du Gouvernement de la |
Artikel 1.§ 1. In artikel 2 van het besluit van de Regering van de |
Communauté française portant nomination des membres du jury chargé de | Franse Gemeenschap houdende benoeming van de leden van de |
conférer les grades d'accoucheuse, d'infirmier(e) et d'infirmier(e) | examencommissie belast met het toekennen van de graden van vroedvrouw, |
gradué(e) spécialisé(e), de gradué(e) en kinésithérapie, de gradué(e) | gegradueerd(e) verpleger(-ster) en gespecialiseerd(e) gegradueerd(e) |
verpleger(-ster), gegradueerde in de kinesitherapie, gegradueerde in | |
en ergothérapie et de gradué(e) en logopédie, le texte figurant sous | de arbeidstherapie en gegradueerde in de logopedie, wordt de tekst die |
le titre « Section : Infirmier(e) gradué(e) » est complété comme suit | staat onder het opschrift « Afdeling : gegradueerd(e) verpleger(-ster) |
» aangevuld zoals volgt : | |
: SECTION : Infirmier(e) gradué(e) | AFDELING : Gegradueerd(e) verpleger(-ster) |
A. Enseignement officiel. | A. Officieel onderwijs |
Professeurs à la Haute Ecole Franscico Ferrer (Eveline Anspach) | Leraren aan de « Haute Ecole Francisco Ferrer ( Eveline Anspach) » |
3e année | 3e jaar |
Mme CABY Anne | Mevr. CABY Anne |
Mme DELLA ROCCA Dorothée | Mevr. DELLAC ROCCA Dorothée |
Mme LECLERE Yolande | Mevr. LECLERE Yolande |
Mme NELISSEN Carol | Mevr. NELISSEN Carol |
Mme RUCKINEER Martine | Mevr. RUCKINEER Martine |
Professeur à la Haute Ecole provinciale U.T. - Charleroi | Leraar aan de « Haute Ecole provinciale U.T. - Charleroi » |
3e année | 3e jaar |
Dr DUQUESNE Ulla | Dr DUQUESNE Ulla |
B. Enseignement libre | B. Vrij onderwijs |
Professeurs à la Haute Ecole Galilée (Sainte - Anne) | Leraren aan de « Haute Ecole Galilée (Sainte-Anne) » |
3e année | 3e jaar |
Mme DEBRUYN Bernadette | Mevr. DEBRUYN Bernadette |
Mme FIERENS-MANISE Agnès | Mevr. FIERENS-MANISE |
Professeurs à la Haute Ecole Léonard de Vinci (Deux Alice) | Leraren aan de « Haute Ecole Léonard de Vinci (Deux Alice) » |
2e année | 2e jaar |
Mme CAMBRON | Mevr. CAMBRON |
Mme WOUTERS Bernadette | Mevr. WOUTERS Bernadette |
Professeurs à la Haute Ecole Léonard de Vinci (ISEI) | Leraren aan de « Haute Ecole Léonard de Vinci (ISEI) » |
1re année | 1e jaar |
Mme DEMERRE Annick. | Mevr. DEMERRE Annick |
Professeurs à la Haute Ecole Roi Baudouin | Leraren aan de « Haute Ecole Roi Baudouin » |
3e année. | 3e jaar |
Dr BRITELLE Marie-Bernadette | Dr BRITELLE Marie-Bernadette |
Professeurs à la Haute Ecole Mosane - HEMES | Leraren aan de « Haute Ecole Mosane - HEMES » |
2e année | 2e jaar |
Mme WOLFS Marie-Elise. | Mevr. WOLFS Marie-Elise |
§ 2. A l'article 2 du même arrêté, sous les titres « Section : | § 2. In artikel 2 van hetzelfde besluit wordt onder het opschrift « |
Infirmier(e) gradué(e) » et « Section : Accoucheuse », rubrique « | Afdeling : gegradueerd(e) verpleger(-ster) », rubriek « Bijzondere |
Compétences particulières », le nom du Dr GUEUR Chantal, | bevoegdheden » de naam van Dr GUEUR Chantal, Arts-Inspecteur bij de |
médecin-inspecteur au service de l'inspection médicale scolaire - | dienst voor medische schooltoezicht - Ministerie van de Franse |
Ministère de la Communauté française est supprimé. | Gemeenschap, geschrapt. |
§ 3 . A l'article 2 du même arrêté, le texte figurant sous le titre « | § 3. In artikel 2 van hetzelfde besluit wordt de tekst onder het |
Section : Kinésithérapie » est complété comme suit : | opschrift « Afdeling : Kinesitherapie » aangevuld zoals volgt : |
SECTION : Kinésithérapie | AFDELING : Kinesitherapie |
B. Enseignement libre | B. Vrij onderwijs |
Professeurs à la Haute Ecole Léonard de Vinci (Deux Alice) | Leraar aan de Haute Ecole « Léonard de Vinci (Deux Alice) » |
3e année | 3e jaar |
M. GRUWEZ François | De heer GRUWEZ François |
Art. 2.Le présent arrêté produit ses effets le 1er septembre 2001. |
Art. 2.Dit besluit heeft uitwerking met 1 september 2001 |
Fait à Bruxelles, le 18 mars 2002. | Gedaan te Brussel, 18 maart 2002. |
Pour le Gouvernement de la Communauté française : | Voor de Regering van de Franse Gemeenschap : |
La Ministre de l'Enseignement supérieur, de l'Enseignement de | De Minister van Hoger Onderwijs, Onderwijs voor sociale promotie en |
Promotion sociale et de la Recherche scientifique, | Wetenschappelijk Onderzoek, |
Mme F. DUPUIS | Mevr. F. DUPUIS |