← Retour vers "Arrêté du Gouvernement de la Communauté française modifiant l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 2 juillet 1998 portant désignation des présidents suppléants et des membres effectifs et suppléants de la délégation de l'autorité des comités de concertation de base et des comités intermédiaires de concertation créés dans le ressort du Secteur XVII par l'arrêté du Gouvernement du 12 février 1998 portant création dans le ressort du Secteur XVII - Communauté française - de comités de concertation de base et de comités intermédiaires de concertation et désignation des présidents de ces comités "
Arrêté du Gouvernement de la Communauté française modifiant l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 2 juillet 1998 portant désignation des présidents suppléants et des membres effectifs et suppléants de la délégation de l'autorité des comités de concertation de base et des comités intermédiaires de concertation créés dans le ressort du Secteur XVII par l'arrêté du Gouvernement du 12 février 1998 portant création dans le ressort du Secteur XVII - Communauté française - de comités de concertation de base et de comités intermédiaires de concertation et désignation des présidents de ces comités | Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot wijziging van het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 2 juli 1998 houdende aanwijzing van de plaatselijke voorzitters en de effectieve en plaatsvervangende leden van de afvaardiging van de overheid van de basisoverleg- en de tussenoverlegcomités opgericht in het gebied van Sector XVII bij besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 12 februari 1998 houdende oprichting in het gebied van Sector XVII - Franse Gemeenschap - van basisoverleg- en tussenoverlegcomités en houdende aanwijzing van de voorzitters van deze comités |
---|---|
MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE | MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP |
18 FEVRIER 2002. - Arrêté du Gouvernement de la Communauté française | 18 FEBRUARI 2002. - Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap |
modifiant l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 2 | tot wijziging van het besluit van de Regering van de Franse |
juillet 1998 portant désignation des présidents suppléants et des | Gemeenschap van 2 juli 1998 houdende aanwijzing van de plaatselijke |
membres effectifs et suppléants de la délégation de l'autorité des | voorzitters en de effectieve en plaatsvervangende leden van de |
comités de concertation de base et des comités intermédiaires de | afvaardiging van de overheid van de basisoverleg- en de |
concertation créés dans le ressort du Secteur XVII par l'arrêté du | tussenoverlegcomités opgericht in het gebied van Sector XVII bij |
Gouvernement du 12 février 1998 portant création dans le ressort du | besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 12 februari 1998 |
Secteur XVII - Communauté française - de comités de concertation de base et de comités intermédiaires de concertation et désignation des présidents de ces comités Le Gouvernement de la Communauté française, Vu la loi du 19 décembre 1974 organisant les relations entre les autorités publiques et les syndicats des agents relevant de ces autorités, telle que modifiée; Vu l'arrêté royal du 28 septembre 1984 portant exécution de la loi du | houdende oprichting in het gebied van Sector XVII - Franse Gemeenschap - van basisoverleg- en tussenoverlegcomités en houdende aanwijzing van de voorzitters van deze comités De Regering van de Franse Gemeenschap, |
19 décembre 1974 organisant les relations entre les autorités | Gelet op de wet van 19 december 1974 houdende regeling van de |
publiques et les syndicats des agents relevant de ces autorités, tel | betrekkingen tussen de overheid en de vakbonden van de ambtenaren die |
que modifié; | van deze overheid afhangen, zoals gewijzigd; |
Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 12 février | Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 12 |
1998 portant création dans le ressort du Secteur XVII - Communauté | februari 1998 houdende oprichting in het gebied van Sector XVII - |
française - de comités de concertation de base et de comités | Franse Gemeenschap - van basisoverleg- en tussenoverlegcomités en |
intermédiaires de concertation et désignation des présidents et | houdende aanwijzing van de voorzitters en plaatsvervangende |
présidents suppléants de ces comités, notamment l'article 5; | voorzitters van deze comités, inzonderheid op artikel 5; |
Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 2 | |
Vu l'arrêté du Gouvernement du 2 juillet 1998 portant désignation des | juli 1998 houdende aanwijzing van de plaatselijke voorzitters en de |
présidents suppléants et des membres effectifs et suppléants de la | effectieve en plaatsvervangende leden van de afvaardiging van de |
délégation de l'autorité des comités de concertation de base et des | overheid van de basisoverleg- en de tussenoverlegcomités opgericht in |
comités intermédiaires de concertation créés dans le ressort du | het gebied van Sector XVII bij besluit van de Regering van de Franse |
Secteur XVII par l'arrêté du Gouvernement du 12 février 1998 portant | Gemeenschap van 12 februari 1998 houdende oprichting in het gebied van |
création dans le ressort du Secteur XVII - Communauté française - de | Sector XVII - Franse Gemeenschap - van basisoverleg- en |
comités de concertation de base et de comités intermédiaires de | tussenoverlegcomités en houdende aanwijzing van de voorzitters van deze comités; |
concertation et désignation des présidents de ces comités; | Gelet op het voorstel van de voorzitter van het Tussenoverlegcomité |
Vu la proposition du président du Comité intermédiaire de concertation | voor het Ministerie van de Franse Gemeenschap; |
pour le Ministère de la Communauté française; | Gelet op het voorstel van de voorzitter van het Basisoverlegcomité nr. |
Vu la proposition du président du Comité de concertation de base n° 9 | 9 opgericht in het gebied van de Sector XVII - Franse Gemeenschap; |
créé dans le ressort du Secteur XVII, Communauté française; | Gelet op het voorstel van de voorzitter van het Basisoverlegcomité nr. |
Vu la proposition du président du Comité de concertation de base n° 10 | 10 opgericht in het gebied van de Sector XVII - Franse Gemeenschap, |
créé dans le ressort du Secteur XVII, Communauté française, | |
Arrête : | Besluit : |
Article 1er.Dans l'arrêté du Gouvernement du 2 juillet 1998 portant |
Artikel 1.In het besluit van de Regering van 2 juli 1998 houdende |
désignation des présidents suppléants et des membres effectifs et | aanwijzing van de plaatselijke voorzitters en de effectieve en |
suppléants de la délégation de l'autorité des comités de concertation | plaatsvervangende leden van de afvaardiging van de overheid van de |
de base et des comités intermédiaires de concertation créés dans le | basisoverleg- en de tussenoverlegcomités opgericht in het gebied van |
ressort du Secteur XVII par l'arrêté du Gouvernement du 12 février | de Sector XVII bij besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap |
1998 portant création dans le ressort du Secteur XVII - Communauté | van 12 februari 1998 houdende oprichting in het gebied van Sector XVII |
française - de comités de concertation de base et de comités | - Franse Gemeenschap - van basisoverleg- en tussenoverlegcomités en |
intermédiaires de concertation et désignation des présidents de ces | houdende aanwijzing van de voorzitters van deze comités worden de |
comités, les mentions reprises à l'annexe I - Comité intermédiaire de | vermeldingen in bijlage I - Tussenoverlegcomité voor het Ministerie |
concertation pour le Ministère de la Communauté française, sont | van de Franse Gemeenschap, vervangen door de vermeldingen als bijlage |
remplacées par les mentions reprises à l'annexe 1 du présent arrêté. | 1 bij dit besluit. |
Art. 2.Dans le même arrêté, les mentions reprises à l'annexe II - |
Art. 2.In hetzelfde besluit worden de vermeldingen in bijlage II - |
Comité de concertation de base pour le Ministère de la Communauté | Basisoverlegcomité voor het Ministerie van de Franse Gemeenschap - |
française - sous l'intitulé « Comité de concertation de base n° 9 | onder de titel « Basisoverlegcomité nr. 9 (Algemeen Bestuur voor |
(Administration générale de la Culture et de l'Informatique à | |
l'exception des services extérieurs de la Direction générale de la | Cultuur en Informatica, behoudens de buitendiensten van de Algemene |
Culture) », sont remplacées par les mentions reprises à l'annexe 2 du | Directie voor Cultuur) » vervangen door de vermeldingen als bijlage 2 |
présent arrêté. | bij dit besluit. |
Art. 3.Dans le même arrêté, les mentions reprises à l'annexe II - |
Art. 3.In hetzelfde besluit worden de vermeldingen in bijlage II - |
Comité de concertation de base pour le Ministère de la Communauté | Basisoverlegcomité voor het Ministerie van de Franse Gemeenschap - |
française - sous l'intitulé « Comité de concertation de base n° 10 | onder de titel « Basisoverlegcomité nr. 10 (Algemene Directie voor |
(Direction générale de la Culture - services extérieurs, à l'exception | Cultuur - buitendiensten, behoudens het koninklijk museum van |
du Musée royal de Mariemont) », sont remplacées par les mentions reprises à l'annexe 3 du présent arrêté. | Mariemont) » vervangen door de vermeldingen als bijlage 3 bij dit besluit. |
Art. 4.Le présent arrêté produit ses effets le 18 février 2002. |
Art. 4.Dit belsuit heet uitwerking met ingang van 18 februari 2002. |
Bruxelles, le 18 février 2002. | Brussel, 18 februari 2002. |
Pour le Gouvernement de la Communauté française : | Voor de Regering van de Franse Gemeenschap : |
Le Ministre de la Fonction publique, | De Minister van Ambtenarenzaken, |
R. DEMOTTE | R. DEMOTTE |
Annexe 1 | Bijlage 1 |
Président suppléant : M. HUBIN, administrateur général. | Plaatsvervangende voorzitter : de heer Hubin, administrateur-generaal. |
Membres effectifs : | Effectieve leden : |
M. BERGER, directeur général adjoint; | De heer BERGER, adjunct-directeur-generaal; |
M. BRIBOSIA, administrateur général; | de heer BRIBOSIA, administrateur-generaal; |
M. HUBIN, administrateur général. | de heer HUBIN, administrateur-generaal. |
Membres suppléants : | Plaatsvervangende leden : |
M. LEROY, directeur général; | De heer LEROY, directeur-generaal; |
M. BRUNSON, directeur général; | de heer BRUNSON, directeur-generaal; |
Mme LACHAERT, directrice générale. | Mevr. Lachaert, directeur-generaal. |
Vu pour être annexé à l'arrêté du Gouvernement de la Communauté | Gezien om te worden gevoegd bij het besluit van de Regering van de |
française modifiant l'arrêté du Gouvernement de la Communauté | Franse Gemeenschap 18 februari 2002 tot wijziging van het besluit van |
française du 2 juillet 1998 portant désignation des présidents | de Regering van 2 juli 1998 houdende aanwijzing van de plaatselijke |
suppléants et des membres effectifs et suppléants de la délégation de | voorzitters en de effectieve en plaatsvervangende leden van de |
l'Autorité des comités de concertation de base et des comités | afvaardiging van de overheid van de basisoverleg- en de |
intermédiaires de concertation créés dans le ressort du Secteur XVII | tussenoverlegcomités opgericht in het gebied van Sector XVII bij |
par l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 12 février | besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 12 februari 1998 |
1998 portant création dans le ressort du Secteur XVII - Communauté | houdende oprichting in het gebied van Sector XVII - Franse Gemeenschap |
française - de comités de concertation de base et de comités | - van basisoverleg- en tussenoverlegcomités en houdende aanwijzing van |
intermédiaires de concertation et désignation des présidents de ces comités. | de voorzitters van deze comités. |
Bruxelles, le 18 février 2002. | Brussel, 18 februari 2002. |
Le Ministre de la Fonction publique, | De Minister van Ambtenarenzaken, |
R. DEMOTTE | R. DEMOTTE |
Annexe 2 | Biljage 2 |
Présidente suppléante : Mme LAHAYE, directrice générale. | Plaatsvervangende voorzitter : Mevr. LAHAYE, directeur-generaal. |
Membres effectifs : | Effectieve leden : |
Mme LAHAYE, directrice générale; | Mevr. LAHAYE, directeur-generaal; |
M. ZAKS, directeur général adjoint; | de heer ZAKS, adjunct-directeur-generaal; |
M. NOSSENT, directeur général adjoint. | de heer NOSSENT, adjunct-directeur-generaal. |
Membres suppléants : | Plaatsvervangende leden : |
M. WALLEE, directeur; | De heer WALLEE, directeur; |
M. STOUFFS, directeur général adjoint; | de heer Stouffs, adjunct-directeur-generaal; |
Mme GUILLAUME, directrice générale adjointe. | Mevr. GUILLAUME, adjunct-directeur-generaal. |
Vu pour être annexé à l'arrêté du Gouvernement de la Communauté | Gezien om te worden gevoegd bij het besluit van de Regering van de |
française modifiant l'arrêté du Gouvernement de la Communauté | Franse Gemeenschap 18 februari 2002 tot wijziging van het besluit van |
française du 2 juillet 1998 portant désignation des présidents | de Regering van 2 juli 1998 houdende aanwijzing van de plaatselijke |
suppléants et des membres effectifs et suppléants de la délégation de | voorzitters en de effectieve en plaatsvervangende leden van de |
l'Autorité des comités de concertation de base et des comités | afvaardiging van de overheid van de basisoverleg- en de |
intermédiaires de concertation créés dans le ressort du Secteur XVII | tussenoverlegcomités opgericht in het gebied van Sector XVII bij |
par l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 12 février | besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 12 februari 1998 |
1998 portant création dans le ressort du Secteur XVII - Communauté | houdende oprichting in het gebied van Sector XVII - Franse Gemeenschap |
française - de comités de concertation de base et de comités | - van basisoverleg- en tussenoverlegcomités en houdende aanwijzing van |
intermédiaires de concertation et désignation des présidents de ces comités. | de voorzitters van deze comités. |
Bruxelles, le 18 février 2002. | Brussel, 18 februari 2002. |
Le Ministre de la Fonction publique, | De Minister van Ambtenarenzaken, |
R. DEMOTTE | R. DEMOTTE |
Annexe 3 | Biljage 3 |
Président suppléant : M. STOUFFS, directeur général. | Plaatsvervangende voorzitter : de heer STOUFFS, |
Membres effectifs : | adjunct-directeur-generaal. |
M. STOUFFS, directeur général adjoint; | Effectieve leden : de heer STOUFFS, adjunct-directeur-generaal; |
Mme GARSOU, directrice générale adjointe; | Mevr. GARSOU, adjunct-directeur-generaal; |
M. NOSSENT, directeur général adjoint. | de heer NOSSENT, adjunct-directeur-generaal. |
Membres suppléants : M. MENSCHAERT, attaché principal; | Plaatsvervangende leden : de heer MENSCHAERT, eerstaanwezend attaché; |
Mme LECOMTE, inspectrice principale; | Mevr. LECOMTE, eerstaanwezend inspectrice; |
M. CARETTE, inspecteur principal. | de heer CARETTE, eerstanwezend inspecteur. |
Vu pour être annexé à l'arrêté du Gouvernement de la Communauté | Gezien om te worden gevoegd bij het besluit van de Regering van de |
française modifiant l'arrêté du Gouvernement de la Communauté | Franse Gemeenschap 18 februari 2002 tot wijziging van het besluit van |
française du 2 juillet 1998 portant désignation des présidents | de Regering van 2 juli 1998 houdende aanwijzing van de plaatselijke |
suppléants et des membres effectifs et suppléants de la délégation de | voorzitters en de effectieve en plaatsvervangende leden van de |
l'Autorité des comités de concertation de base et des comités | afvaardiging van de overheid van de basisoverleg- en de |
intermédiaires de concertation créés dans le ressort du Secteur XVII | tussenoverlegcomités opgericht in het gebied van Sector XVII bij |
par l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 12 février | besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 12 februari 1998 |
1998 portant création dans le ressort du Secteur XVII - Communauté | houdende oprichting in het gebied van Sector XVII - Franse Gemeenschap |
française - de comités de concertation de base et de comités | - van basisoverleg- en tussenoverlegcomités en houdende aanwijzing van |
intermédiaires de concertation et désignation des présidents de ces comités. | de voorzitters van deze comités. |
Bruxelles, le 18 février 2002. | Brussel, 18 februari 2002. |
Le Ministre de la Fonction publique, | De Minister van Ambtenarenzaken, |
R. DEMOTTE | R. DEMOTTE |