Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Du Gouvernement De La Communauté Francaise du 10/01/2002
← Retour vers "Arrêté du Gouvernement de la Communauté française accordant démission honorable à l'administrateur général de la RTBF "
Arrêté du Gouvernement de la Communauté française accordant démission honorable à l'administrateur général de la RTBF Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap waarbij eervol ontslag wordt verleend aan de administrateur-generaal van de RTBF
MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP
10 JANVIER 2002. - Arrêté du Gouvernement de la Communauté française 10 JANUARI 2002. - Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap
accordant démission honorable à l'administrateur général de la RTBF waarbij eervol ontslag wordt verleend aan de administrateur-generaal van de RTBF
Le Gouvernement de la Communauté française, De Regering van de Franse Gemeenschap,
Vu le décret du 14 juillet 1997 portant statut de la Radio-Télévision Gelet op het decreet van 14 juli 1997 houdende het statuut van de «
belge de la Communauté française; Radio-Télévision belge de la Communauté française »;
Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 23
Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 23 juin 1997 juni 1997 houdende benoeming van de administrateur-generaal van de RTBF;
portant nomination de l'administrateur général de la RTBF; Op de voordracht van de Minister van Kunsten, Letteren en de
Sur proposition du Ministre des Arts, des Lettres et de l'Audiovisuel; Audiovisuele Sector; Gelet op de beraadslaging van de Regering van de Franse Gemeenschap
Vu la délibération du Gouvernement de la Communauté française du 10 janvier 2001, van 10 januari 2001,
Arrête : Besluit :

Article 1er.Démission honorable est accordée à M. Christian Druitte

Artikel 1.Aan de heer Christian Druitte wordt eervol ontslag verleend

de sa fonction d'administrateur général de la Radio-Télévision belge uit zijn ambt als administrateur-generaal van de « Radio-Télévision
de la Communauté française. belge de la Communauté française ».
Il est chargé de mission et bénéficie des droits pécuniaires qui Hij is opdrachthouder en geniet de geldelijke rechten die de zijne
étaient les siens en son ancienne qualité d'administrateur général. waren als voormalig administrateur-generaal.

Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur à la date de sa signature.

Art. 2.Dit besluit treedt in werking op de datum van zijn ondertekening.

Art. 3.Le Ministre ayant l'Audiovisuel dans ses attributions est

Art. 3.De Minister tot wiens bevoegdheid de Audiovisuele Sector

chargé de l'exécution du présent arrêté. behoort, is belast met de uitvoering van dit besluit.
Bruxelles, le 10 janvier 2002. Brussel, 10 januari 2002.
Par le Gouvernement de la Communauté française : Vanwege de Regering van de Franse Gemeenschap :
Le Ministre des Arts, des Lettres et de l'Audiovisuel, De Minister van Kunsten, Letteren en de Audiovisuele Sector,
R. MILLER R. MILLER
^