Arrêté du Gouvernement de la Communauté française portant délégations de compétence et de signature aux fonctionnaires dirigeants du Service de Perception de la Redevance Radio et Télévision de la Communauté française | Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap houdende delegaties van bevoegdheid en handtekening aan de leidend ambtenaren van de Dienst voor Heffing van het Kijk- en Luistergeld van de Franse Gemeenschap |
---|---|
MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE | MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP |
19 OCTOBRE 1998. - Arrêté du Gouvernement de la Communauté française | 19 OKTOBER 1998. - Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap |
portant délégations de compétence et de signature aux fonctionnaires | houdende delegaties van bevoegdheid en handtekening aan de leidend |
dirigeants du Service de Perception de la Redevance Radio et | ambtenaren van de Dienst voor Heffing van het Kijk- en Luistergeld van |
Télévision de la Communauté française | de Franse Gemeenschap |
Le Gouvernement de la Communauté française, | De Regering van de Franse Gemeenschap, |
Vu la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes institutionnelles | Gelet op de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der |
modifiée par la loi spéciale du 8 août 1988 et par la loi spéciale du | instellingen, gewijzigd bij de bijzondere wet van 8 augustus 1988 en |
16 juillet 1993, notamment les articles 13 et 96; | bij de bijzondere wet van 16 juli 1993, inzonderheid op de artikelen 13 en 96; |
Vu le décret du 1er décembre 1997 portant création du Service de | Gelet op het decreet van 1 december 1997 houdende oprichting van de |
Perception de la Redevance Radio et Télévision de la Communauté | Dienst voor heffing van het kijk- en luistergeld van de Franse |
française; | Gemeenschap; |
Vu la loi du 24 décembre 1993 relative aux marchés publics et à | Gelet op de wet van 24 december 1993 betreffende de |
certains marchés de travaux, de fournitures et de services; | overheidsopdrachten en sommige opdrachten voor aanneming van werken, |
leveringen en diensten; | |
Vu l'arrêté royal du 8 janvier 1996 relatif aux marchés publics de | Gelet op het koninklijk besluit van 8 januari 1996 betreffende de |
travaux, de fournitures et de services et aux concessions de travaux publics; | overheidsopdrachten voor aanneming van werken, leveringen en diensten en de concessies voor openbare werken; |
Vu l'arrêté royal du 26 septembre 1996 établissant les règles | Gelet op het koninklijk besluit van 26 september 1996 tot bepaling van |
générales d'exécution des marchés publics et des concessions de | de algemene uitvoeringsregels van de overheidsopdrachten en van de |
travaux publics; | concessies voor openbare werken; |
Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 18 juillet | Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 18 |
1995 portant règlement de son fonctionnement; | juli 1995 houdende regeling van haar werking; |
Considérant qu'il convient de prendre les mesures rendant la gestion | Overwegende dat de maatregelen dienen te worden getroffen die het |
du Service de Perception de la Redevance Radio et Télévision plus | beheer van de Dienst voor Heffing van het Kijk- en Luistergeld |
efficace; | efficiënter maken; |
Vu l'avis de l'Inspection des Finances, donné le 22 septembre 1998; | Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 22 september 1998; |
Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 7 octobre 1998; | Gelet op het akkoord van de Minister van Begroting, gegeven op 7 |
Vu l'accord du Ministre de la Fonction publique, donné le 7 octobre | oktober 1998; Gelet op het akkoord van de Minister van Ambtenarenzaken, gegeven op 7 |
1998; | oktober 1998; |
Sur la proposition du Ministre du Budget, des Finances et de la | Op de voordracht van de Minister van Begroting, Financiën en |
Fonction publique; | Ambtenarenzaken; |
Vu la délibération du Gouvernement du 19 octobre 1998, | Gelet op de beraadslaging van de Regering van 19 oktober 1998, |
Arrête : | Besluit : |
CHAPITRE Ier. - Délégations en matière de passation et d'exécution des | HOOFDSTUK I. - Delegaties inzake gunning en uitvoering van de |
marchés publics de travaux, | overheidsopdrachten voor aanneming van werken, leveringen en diensten |
de fournitures et de services Article 1er.Dans les limites des crédits disponibles, sans préjudice |
Artikel 1.Binnen de perken van de beschikbare kredieten, onverminderd |
des limitations imposées par la loi du 24 décembre 1993 relative aux | de beperkingen opgelegd door de wet van 24 december 1993 betreffende |
marchés publics et à certains marchés de travaux, de fournitures et de | de overheidsopdrachten en sommige opdrachten voor aanneming van |
services, notamment les articles 6 et 10, ainsi que l'arrêté royal du | werken, leveringen en diensten, inzonderheid de artikelen 6 en 10, |
8 janvier 1996 relatif aux marchés publics de travaux, de fournitures | alsook het koninklijk besluit van 8 januari 1996 betreffende de |
overheidsopdrachten en sommige opdrachten voor aanneming van werken, | |
et de services et aux concessions de travaux publics, le fonctionnaire | leveringen en diensten, zijn de leidend ambtenaar en de |
dirigeant et le fonctionnaire dirigeant adjoint sont habilités | adjunct-leidend ambtenaar gezamenlijk gemachtigd de bijzondere |
conjointement à approuver le cahier spécial des charges ou les | aannemingsvoorwaarden of de als zodanig geldende bescheiden goed te |
documents en tenant lieu, à choisir le mode de passation de marché, à | keuren, de wijze te kiezen waarop de opdracht wordt gegund, de |
engager la procédure et à conclure le marché d'entreprise de travaux, | procedure aan te vatten en de opdracht voor de aanneming van werken, |
de fournitures et de services pour des marchés inférieurs à : | leveringen en diensten af te sluiten voor opdrachten van minder dan : |
- 10.000.000 de francs pour les marchés passés par adjudication | - 10.000.000 frank voor de opdrachten gegund bij openbare aanbesteding |
publique ou par appel d'offres général; | of bij algemene offerteaanvraag; |
- 5.000.000 de francs pour les marchés passés par adjudication | - 5.000.000 frank voor de opdrachten gegund bij beperkte aanbesteding |
restreinte ou par appel d'offres restreint; | of bij beperkte offerteaanvraag; |
- 1.000.000 de francs pour les marchés passés par procédure négociée. Art. 2.Les délégations précitées ne sont valables que pour autant que l'objet du marché ait été autorisé par le Gouvernement ou celui de ses membres compétent, soit par l'approbation d'un programme spécifique où cet objet est compris, soit par une décision particulière concernant cet objet, notamment si le programme n'est pas encore approuvé, ou que la dépense ait fait l'objet d'une inscription nominative au budget. Une fois le budget du Service approuvé, cette autorisation n'est pas requise lorsqu'il s'agit de dépenses pour les besoins habituels des services (dépenses courantes de fonctionnement, de consommation et d'équipement). |
- 1.000.000 frank voor de opdrachten gegund bij onderhandelingsprocedure. Art. 2.De voormelde delegaties zijn enkel geldig voor zover het voorwerp van de opdracht werd toegelaten door de Regering of door het bevoegde lid ervan, ofwel bij goedkeuring van een specifiek programma waarin dit voorwerp is begrepen, ofwel bij een bijzondere beslissing over dit voorwerp, inzonderheid wanneer het programma nog niet werd goedgekeurd, of indien de uitgave nominatief in de begroting werd geboekt. Zodra de begroting van de Dienst goedgekeurd is, is deze toelating niet meer vereist wanneer het uitgaven betreft voor de gewone behoeften van de diensten (lopende werkings-, consumptie- en uitrustingsuitgaven). |
Art. 3.Sont exclus du présent arrêté les marchés en matière |
Art. 3.Van dit besluit worden uitgesloten, de opdrachten m.b.t. de |
d'informatique relatifs aux matériels, aux logiciels et aux services. | informatica betreffende de hardware, de software en de diensten. |
Art. 4.Le pouvoir de décider, après en avoir informé le Ministre |
Art. 4.De bevoegdheid om, na de bevoegde Minister ervan op de hoogte |
compétent, des dérogations au cahier général des charges, de décider, | gebracht te hebben, te beslissen over de afwijkingen van de algemene |
après en avoir informé le Ministre compétent, de traiter à prix | aannemingsvoorwaarden, om, na de bevoegde Minister ervan op de hoogte |
gebracht te hebben, te onderhandelen tegen voorlopige prijzen of tegen | |
provisoires ou à remboursement, d'imposer le contrôle des prix et de | terugbetaling, en om de controle van de prijzen op te leggen en in de |
prévoir l'octroi d'avances, est attribué au fonctionnaire dirigeant, | toekenning van voorschotten te voorzien, wordt toegekend aan de |
pour les marchés dont l'estimation financière ne dépasse pas un | leidend ambtenaar, voor de opdrachten waarvan de financiële raming |
million de francs. | niet boven 1 miljoen frank ligt. |
Art. 5.La compétence d'approbation de l'exécution du marché est |
Art. 5.De bevoegdheid om de uitvoering van de opdracht goed te keuren |
accordée à l'autorité déléguée qui a attribué le marché. | wordt verleend aan de gedelegeerde overheid die de opdracht heeft |
Art. 6.Délégation conjointe est donnée au fonctionnaire dirigeant et |
toegekend. Art. 6.Gezamenlijke delegatie wordt toegekend aan de leidend |
au fonctionnaire dirigeant adjoint, dans les limites prévues aux | ambtenaar en aan de adjunct-leidend ambtenaar binnen de perken bepaald |
articles 1er et 2 pour l'approbation des cahiers des charges, des | bij de artikelen 1 en 2 voor de goedkeuring van de |
états estimatifs et des décomptes pour accorder des prolongations de délais, soit déterminés proportionnellement, soit résultant du fait de l'administration ou de la survenance de circonstances que le cocontractant ne pouvait éviter et aux conséquences desquelles il ne pouvait obvier bien qu'il ait fait toutes les diligences nécessaires, soit résultant encore des décomptes. Les prolongations de délai dont question ne peuvent dépasser cinquante pour cent du délai initial. Toute autre prolongation sera toujours approuvée par le Ministre compétent, sur rapport motivé du Service. | aannemingsvoorwaarden, de ramingsstaten en de afrekeningen, om verlengingen van de termijnen toe te kennen, ofwel evenredig bepaald, ofwel voortvloeiend door toedoen van het bestuur of door het feit dat er zich voorvallen voordoen die de medecontractant niet kon verhinderen en aan de gevolgen waarvan hij niet kon ontsnappen ofschoon hij alle nodige voorzorgen had genomen, ofwel ook nog voortvloeiend uit de afrekeningen. De verlengingen van de termijn waarvan sprake, mogen niet meer dan vijftig percent van de aanvangstermijn bedragen. Elke andere verlenging wordt altijd goedgekeurd door de bevoegde Minister, op gemotiveerd verslag van de Dienst. |
Art. 7.Le fonctionnaire dirigeant est autorisé à remettre des amendes |
Art. 7.De leidend ambtenaar mag boeten of straffen wegens laattijdige |
ou pénalités de retard à concurrence d'un montant qui ne peut dépasser | uitvoering opleggen ten belope van een bedrag dat niet meer dan tien |
dix pour cent du montant initial du marché jusqu'à concurrence de cinq | percent van het oorspronkelijk bedrag van de opdracht mag bedragen tot |
millions de francs. | beloop van vijf miljoen frank. |
Art. 8.Délégation est donnée au fonctionnaire dirigeant et au |
Art. 8.Delegatie wordt toegekend aan de leidend ambtenaar en aan de |
fonctionnaire dirigeant adjoint pour décider conjointement des mesures | adjunct-leidend ambtenaar om samen te beslissen over de maatregelen |
d'office prévues à l'article 20 § 6 de l'annexe à l'arrêté royal du 26 | van ambtswege bedoeld bij artikel 20 § 6 van de bijlage van het |
septembre 1996 à prendre contre l'adjudicataire défaillant et pour lui | koninklijk besluit van 26 september 1996 die moeten genomen worden |
tegen de in gebreke gebleven aannemer en om hem kennis te geven van | |
notifier cette décision conformément aux articles 20 § 6, 48 § 3, 1°, | deze beslissing, overeenkomstig de artikelen 20 § 6, 48 § 3, 1°, 66 § |
66 § 2, 2° ou 75 § 2, 2° du cahier général des charges. | 2 2° of 75 § 2 2° van de algemene aannemingsvoorwaarden. |
Cette délégation de pouvoirs est limitée aux marchés où le retard dans | Deze bevoegdheidsdelegatie is beperkt tot de opdrachten waar de |
l'exécution est supérieur à 1/2 N (N étant le délai initial en jours | achterstand inzake uitvoering groter is dan 1/2 A (A is de |
ouvrables). | oorspronkelijke termijn in werkdagen uitgedrukt). |
Art. 9.Les limites financières des délégations prévues par le présent |
Art. 9.De financiële perken van de delegaties bedoeld bij dit besluit |
arrêté s'entendent taxe sur la valeur ajoutée non comprise. | worden verstaan exclusief belasting over de toegevoegde waarde. |
CHAPITRE II. - Délégations en matière de frais de missions et | HOOFDSTUK II. - Delegaties inzake kosten voor opdrachten en |
d'activités | activiteiten |
Art. 10.Délégation est accordée au fonctionnaire dirigeant et au |
Art. 10.Delegatie wordt toegekend aan de leidend ambtenaar en aan de |
fonctionnaire dirigeant adjoint, chacun pouvant agir isolément, pour | adjunct-leidend ambtenaar, waarbij ieder van beiden afzonderlijk kan |
engager, approuver et ordonnancer les dépenses jusqu'à 100.000 francs | optreden, ter vastlegging, goedkeuring en ordonnancering van de |
relatives aux missions à l'étranger, après information du Ministre | uitgaven tot 100.000 frank voor de opdrachten in het buitenland, na de |
compétent, à la participation à des séminaires et colloques ainsi | bevoegde Minister op de hoogte te hebben gebracht, voor de |
qu'aux frais de réunions. | participatie aan seminaries en colloquia alsook voor de |
vergaderingskosten. | |
CHAPITRE III. - Délégations en matière de personnel | HOOFDSTUK III. - Delegaties voor personeelszaken |
Art. 11.Délégation de compétence est accordée au fonctionnaire |
Art. 11.Delegatie van bevoegdheid wordt toegekend aan de leidend |
dirigeant pour recevoir la prestation de serment des agents des | ambtenaar om de eed van de ambtenaren van de niveaus 2+, 2, 3 en 4 af |
niveaux 2+, 2, 3 et 4. | te nemen. |
Art. 12.Délégation de compétence est accordée au fonctionnaire |
Art. 12.Delegatie van bevoegdheid wordt toegekend aan de leidend |
dirigeant pour : | ambtenaar : |
1° admettre au stage les lauréats admis par le secrétaire permanent au | 1° om de geslaagden voor de stage toe te laten die door de vast |
wervingssecretaris werden toegelaten tot de betrekkingen van de | |
Recrutement dans les emplois des niveaux 2+, 2, 3 et 4 et pour nommer | niveaus 2+, 2, 3 en 4 en om de stagedoende personeelsleden van die |
à titre définitif les agents stagiaires de ces niveaux; | niveaus vast te benoemen; |
2° signer, après désignation par le Ministre, les contrats | 2° na de aanstelling door de Minister, om de aanwervingsovereenkomsten |
d'engagement ou les actes de mise au travail : | of de akten van tewerkstelling te ondertekenen van : |
a) des agents contractuels; | a) de contractuelen; |
b) des agents contractuels subventionnés; | b) de gesubsidieerde contractuelen; |
c) des jeunes en vue de leur occupation en qualité de stagiaires (dans | c) de jongeren met het oog op hun tewerkstelling als stagiairs (in het |
le cadre du stage des jeunes); | kader van de stage van jongeren); |
3° fixer la position administrative des membres du personnel des | 3° om de administratieve toestand van de personeelsleden van de |
niveaux 2+, 2, 3 et 4 mais après accord du Ministre dans le cas d'un congé pour exercer des fonctions dans le Cabinet d'un Ministre ou Secrétaire d'Etat ou dans le Cabinet du Président ou d'un Membre d'un Gouvernement d'une Communauté ou d'une Région ou par désignation pour l'accomplissement d'une mission; 4° prendre les actes administratifs nécessaires lorsque le Service de Santé administratif conclut à l'inaptitude physique du candidat ou du membre du personnel, y compris la démission et l'admission à la pension; 5° toutes les relations avec le secrétaire permanent au Recrutement; 6° fixer et liquider le traitement des membres du personnel, déterminer l'avancement de traitement ainsi que fixer et liquider le montant de l'allocation pour l'exercice de fonctions supérieures; | niveaus 2+, 2, 3 en 4 te bepalen, na instemming echter van de Minister, in het geval van een verlofperiode om een ambt uit te oefenen in het Kabinet van een Minister of Staatssecretaris of in het Kabinet van de Voorzitter of een Lid van de Regering van een Gemeenschap of een Gewest of bij aanstelling voor de uitvoering van een opdracht; 4° om de nodige bestuurshandelingen te treffen, wanneer de Administratieve Gezondheidsdienst concludeert tot de lichamelijke ongeschiktheid van de kandidaat of van het personeelslid, met inbegrip van het ontslag en de oppensioenstelling; 5° voor alle relaties met de vast wervingssecretaris; 6° om de wedde van de personeelsleden vast te stellen en uit te betalen, de weddeverhoging te bepalen en het bedrag van de toelage voor de uitoefening van een hoger ambt te bepalen en uit te betalen; |
7° établir la proposition requise pour le changement de grade ou la promotion par avancement de grade ou par accession au niveau supérieur; 8° autoriser des prestations à titre exceptionnel et approuver les états de frais y afférents; 9° - mettre les agents en disponibilité pour maladie ou infirmité n'entraînant pas l'inaptitude définitive au service, mais provoquant des absences dont la durée excède celle des congés pour maladie ou infirmité; - fixer le traitement d'attente à octroyer à l'agent en disponibilité pour maladie ou infirmité; 10° placer en disponibilité pour convenance personnelle les agents des | 7° om het geschikt voorstel op te maken voor de verandering van graad of de bevordering door verhoging in graad of door overgang naar het hogere niveau; 8° om prestaties uitzonderlijk te veroorloven en de daarbij behorende kostenstaten goed te keuren; 9° - om de ambtenaren in disponibiliteit te stellen wegens ziekte of gebrekkigheid die geen definitieve ongeschiktheid voor de dienst als gevolg heeft, maar die afwezigheden veroorzaakt die langer duren dan deze van de verloven wegens ziekte of gebrekkigheid; - om het wachtgeld te bepalen dat aan de ambtenaar in disponibiliteit wegens ziekte of gebrekkigheid moet toegekend worden; |
niveaux 2+, 2, 3 et 4 qui en font la demande; | 10° om de ambtenaren van de niveaus 2+, 2, 3 en 4 die erom verzoeken, |
11° - accorder, soit à leur demande, soit parce qu'ils ont atteint | in disponibiliteit te stellen voor persoonlijke aangelegenheden; |
l'âge de la pension, démission de leurs fonctions aux agents des | 11° - om ontslag uit hun ambt toe te kennen aan de ambtenaren van de |
niveaux 2+, 2, 3 et 4; | niveaus 2+, 2, 3 en 4 die ofwel erom verzoeken, ofwel omdat zij de |
pensioensleeftijd hebben bereikt; | |
- fixer le droit à la pension à charge du Trésor des agents des | - om het pensioensrecht ten laste van de Schatkist voor de ambtenaren |
niveaux 2+, 2, 3 et 4; | van de niveaus 2+, 2, 3 en 4 vast te stellen; |
12° délivrer et retirer les certificats d'identification aux agents | 12° om de getuigschriften van identificatie af te leveren aan of af te |
définitifs, stagiaires, temporaires ou contractuels. | nemen van de vast benoemde, stagedoende, tijdelijke of contractuele |
personeelsleden. | |
Le fonctionnaire dirigeant informe une fois tous les six mois le | De leidend ambtenaar brengt eenmaal om de zes maanden de bevoegde |
Ministre compétent en lui communiquant une liste actualisée de tous | Minister op de hoogte, door hem een geactualiseerde lijst van al de |
les agents dans leurs fonctions et grades réels. | ambtenaren in hun werkelijke ambten en graden mede te delen. |
Art. 13.Délégation de compétence est accordée conjointement au |
Art. 13.Delegatie van bevoegdheid wordt tegelijkertijd aan de leidend |
fonctionnaire dirigeant et au fonctionnaire dirigeant adjoint pour : | ambtenaar en de adjunct-leidend ambtenaar toegekend : |
1° autoriser les membres du personnel des niveaux 2+, 2, 3 et 4 à s'absenter pour une longue durée justifiée par des raisons sociales ou familiales; 2° placer un agent en non-activité s'il s'absente sans autorisation ou dépasse sans motif valable le terme de son congé; 3° licencier pour motif grave les membres du personnel engagés par contrat; 4° suspendre un agent de ses fonctions dans l'intérêt du service; 5° accomplir les actes en matière de réparation des accidents du travail et des maladies professionnelles; | 1° om de personeelsleden van de niveaus 2+, 2, 3 en 4 toelating te geven voor lange tijd afwezig te zijn, gewettigd door sociale of familiale redenen; 2° om een ambtenaar in non-activiteit te stellen indien hij zonder toelating afwezig is of indien hij zonder geldige reden de termijn van zijn verlof overschrijdt; 3° om de bij arbeidsovereenkomst aangeworven personeelsleden af te danken om gewichtige redenen; 4° om een ambtenaar in zijn ambt te schorsen in het belang van de dienst; 5° om de handelingen inzake vergoeding voor de arbeidsongevallen en de beroepsziekten te verrichten; |
6° accorder l'autorisation d'assister à des congrès, colloques, | 6° om toelating te geven in België georganiseerde congressen, |
journées d'études, séminaires et conférences organisés en Belgique; | colloquia, studiedagen, seminaries en conferenties bij te wonen; |
7° autoriser les membres du personnel à utiliser leur véhicule | 7° om de personeelsleden toelating te geven hun persoonlijk voertuig |
personnel pour les déplacements de service occasionnels; | te gebruiken voor occasionele dienstreizen; |
8° accorder les congés annuels de vacances et les congés | 8° om de jaarlijkse vakantieverloven en de uitzonderlijke verloven toe |
exceptionnels; | te kennen; |
9° accorder les congés aux agents des niveaux 2+, 2, 3 et 4 dans les cas suivants : a) pour des motifs impérieux d'ordre familial; b) pour accomplir un stage ou une période d'essai dans un autre emploi d'un service public, de l'enseignement subventionné, d'un centre psycho-médico-social subventionné, d'un office d'orientation professionnelle subventionné ou d'un institut médico-pédagogique subventionné, de l'enseignement universitaire; c) pour exercer par interim une fonction dans une école officielle ou dans une école libre subventionnée; d) pour présenter une candidature aux élections législatives ou provinciales; e) pour prestations réduites justifiées pour des raisons sociales ou familiales ou pour convenance personnelle; f) pour suivre les cours en vue de parfaire la formation intellectuelle, morale ou sociale dans le cadre du congé de promotion sociale et du congé de formation; g) pour suivre les cours de l'école de protection civile, soit en qualité d'agent volontaire à ce corps, soit en qualité d'élève n'appartenant pas à ce corps; h) pour remplir en temps de paix des prestations au corps de protection civile, en qualité d'engagé volontaire à ce corps; i) pour l'accueil d'un enfant de moins de dix ans, en vue de son adoption ou de l'exercice d'une tutelle officieuse; j) à la naissance d'un enfant, le congé parental; 10° rappeler en service un agent qui est absent pour cause de maladie ou d'infirmité, et que le Service de Santé administratif a jugé apte à reprendre ses fonctions à temps partiel. Le fonctionnaire dirigeant informe le Ministre compétent des mesures prises en application des 2°, 3° et 4° du présent article. CHAPITRE IV. - Dispositions générales
Art. 14.En cas d'absence ou d'empêchement du fonctionnaire dirigeant, son adjoint le remplace et assume ses obligations et prérogatives. En cas d'absence ou d'empêchement du fonctionnaire dirigeant adjoint, les délégations conjointes sont exercées par le seul fonctionnaire dirigeant. Art. 15.Le fonctionnaire dirigeant et le fonctionnaire dirigeant adjoint peuvent conjointement subdéléguer tout ou partie de leurs délégations, après accord du Ministre des Finances. Art. 16.Le fonctionnaire dirigeant est compétent pour opérer la répartition des tâches à l'intérieur du Service. Art. 17.Dans la mise en oeuvre du présent arrêté et pour tout ce qui n'y est pas expressément précisé, le fonctionnaire dirigeant et le fonctionnaire dirigeant adjoint se conformeront aux pratiques administratives du Ministère de la Communauté française. Art. 18.Le présent arrêté entre en vigueur le 1er octobre 1998. Bruxelles, le 19 octobre 1998. Le Ministre du Budget, des Finances et de la Fonction publique, |
9° om de verloven toe te kennen aan de ambtenaren van de niveaus 2+, 2, 3 en 4 in de volgende gevallen : a) om dwingende redenen van familiaal belang; b) om een stage of een proefperiode door te brengen in een andere betrekking van een overheidsdienst, het gesubsidieerd onderwijs, een gesubsidieerd psycho-medisch-sociaal centrum, een gesubsidieerde dienst voor beroepsoriëntering of een gesubsidieerd medisch-pedagogisch instituut van het universitair onderwijs; c) om ad interim een ambt waar te nemen in een officiële school of in een gesubsidieerde vrije school; d) om zich kandidaat te stellen voor de parlements- of de provincieraadsverkiezingen; e) voor verminderde prestaties verantwoord door sociale of familiale redenen of voor persoonlijke aangelegenheid; f) om cursussen te volgen met het oog op de vervolmaking van zijn intellectuële, morele of sociale vorming in het kader van het verlof voor sociale promotie en het opleidingsverlof; g) om cursussen te volgen aan de school voor civiele bescherming, ofwel als vrijwilliger bij dit korps, ofwel als leerling die niet tot dat korps behoort; h) om in vredestijd prestaties te leveren in het korps van de civiele bescherming als vrijwilliger bij dat korps; i) voor de opvang van een kind van minder dan tien jaar, met het oog op zijn adoptie of de waarneming van een pleegvoogdij; j) bij de geboorte van een kind, het ouderschapsverlof; 10° om een ambtenaar terug in dienst te roepen die afwezig was wegens ziekte of gebrekkigheid en die door de Administratieve Gezondheidsdienst geschikt werd verklaard om zijn ambt tijdelijk te hervatten; De leidend ambtenaar brengt de bevoegde Minister op de hoogte van de maatregelen die genomen werden met toepassing van 2°, 3° en 4° van dit artikel. HOOFDSTUK IV. - Algemene bepalingen
Art. 14.Bij afwezigheid of verhindering van de leidend ambtenaar, wordt deze vervangen door zijn adjunct, die zijn verplichtingen en prerogatieven waarneemt. Bij afwezigheid of verhindering van de adjunct-leidend ambtenaar, worden de gezamenlijke delegaties uitgeoefend door de leidend ambtenaar alleen. Art. 15.De leidend ambtenaar en de adjunct-leidend ambtenaar kunnen samen hun delegaties volledig of gedeeltelijk subdelegeren, na instemming van de Minister van Financiën. Art. 16.De leidend ambtenaar is bevoegd om de taken in de dienst te verdelen. Art. 17.Bij de uitvoering van dit besluit en voor wat al wat er niet uitdrukkelijk in nader bepaald is, zullen de leidend ambtenaar en de adjunct-leidend ambtenaar zich schikken naar de administratieve praktijken van het Ministerie van de Franse Gemeenschap. Brussel, 19 oktober 1998. Art. 18.Dit besluit treedt in werking op 1 oktober 1998. De Minister van Begroting, Financiën en Ambtenarenzaken, |
J.-Cl. VAN CAUWENBERGHE | J.-Cl. VAN CAUWENBERGHE |