Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Du Gouvernement De La Communauté Francaise du 12/06/1998
← Retour vers "Arrêté du Gouvernemement de la Communauté française modifiant l'arrêté royal du 30 janvier 1979 relatif à l'examen pour l'obtention du certificat d'aptitude aux fonctions d'inspectrice cantonale de l'enseignement maternel "
Arrêté du Gouvernemement de la Communauté française modifiant l'arrêté royal du 30 janvier 1979 relatif à l'examen pour l'obtention du certificat d'aptitude aux fonctions d'inspectrice cantonale de l'enseignement maternel Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot wijziging van het koninklijk besluit van 30 januari 1979 betreffende het examen tot verkrijging van het getuigschrift van bekwaamheid voor het ambt van kantonale inspectrice in het kleuteronderwijs
MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP
12 JUIN 1998. - Arrêté du Gouvernemement de la Communauté française 12 JUNI 1998. - Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot
modifiant l'arrêté royal du 30 janvier 1979 relatif à l'examen pour wijziging van het koninklijk besluit van 30 januari 1979 betreffende
l'obtention du certificat d'aptitude aux fonctions d'inspectrice het examen tot verkrijging van het getuigschrift van bekwaamheid voor
cantonale de l'enseignement maternel (régime français) het ambt van kantonale inspectrice in het kleuteronderwijs (Frans taalstelsel)
Le Gouvernement de la Communauté française, De Regering van de Franse Gemeenschap,
Vu la loi du 29 mai 1959 modifiant certaines dispositions de la Gelet op de wet van 29 mei 1959 tot wijziging van sommige bepalingen
législation de l'enseignement, notamment l'article 12bis, § 2, modifié van de onderwijswetgeving, inzonderheid op artikel 12bis, § 2,
par le décret du 27 octobre 1994, et § 3; gewijzigd bij het decreet van 27 oktober 1994 en § 3;
Vu l'arrêté royal du 30 janvier 1979 relatif à l'examen pour Gelet op het koninklijk besluit van 30 januari 1979 betreffende het
l'obtention du certificat d'aptitude aux fonctions d'inspectrice examen tot verkrijging van het getuigschrift van bekwaamheid voor het
cantonale de l'enseignement maternel (régime français); ambt van kantonale inspectrice in het kleuteronderwijs (Frans
taalstelsel);
Vu les protocoles du 20 mars 1998 du Comité de Secteur IX et du Comité Gelet op de protocols van 20 maart 1998 van het Sectorcomité IX en van
des services publics provinciaux et locaux, section II, siégeant het comité van de provinciale en lokale openbare diensten, afdeling
conjointement; II, die samen beraadslagen;
Vu la délibération du Gouvernement de la Communauté française du 30 Gelet op de beraadslaging van de Regering van de Franse Gemeenschap
mars 1998 sur la demande d'avis à donner par le Conseil d'Etat dans le van 30 maart 1998 over de aanvraag om advies, te geven door de Raad
délai d'un mois; van State binnen een maand;
Vu l'avis du Conseil d'Etat, donné le 8 mai 1998, en application de Gelet op het advies van de Raad van State, gegeven op 8 mei 1998, bij
l'article 84, alinéa 1er, 1° des lois sur le Conseil d'Etat toepassing van artikel 84, lid 1, 1° van de wetten op de Raad van
coordonnées le 12 janvier 1973; State, gecoördineerd op 12 januari 1973;
Op de voordracht van de Minister-Voorzitster tot wier bevoegdheden het
Sur la proposition de la Ministre-Présidente ayant le statut des statuut van de personeelsleden van het onderwijs behoort;
membres du personnel de l'enseignement dans ses attributions; Gelet op de beraadslaging van de Regering van de Franse Gemeenschap
Vu la délibération du Gouvernement de la Communauté française du 18 mai 1998, van 18 mei 1998,
Arrête : Besluit :

Article 1er.L'article 3, alinéa 1er, cinquième tiret, de l'arrêté

Artikel 1.Artikel 3, lid 1, vijfde gedachtenstreep van het koninklijk

royal du 30 janvier 1979 relatif à l'examen pour l'obtention du besluit van 30 januari 1979 betreffende het examen tot verkrijging van
certificat d'aptitude aux fonctions d'inspectrice cantonale de het getuigschrift van bekwaamheid voor het ambt van kantonale
l'enseignement maternel (régime français), est remplacé par le texte inspectrice in het kleuteronderwijs (Frans taalstelsel) wordt
suivant : vervangen door volgende tekst :
« - parmi les agents ayant même qualité que les membres désignés par « - onder de personeelsleden die dezelfde hoedanigheid bezitten als de
le Ministre, trois membres choisis sur la proposition des leden aangewezen door de Minister, drie leden gekozen op voordracht
organisations syndicales représentées au moins dans l'un des deux van de vakorganisaties vertegenwoordigd in ten minste een van de twee
comités suivants : volgende comité's :
1° le comité de négociation - secteur IX; 1° het onderhandelingscomité - sector IX;
2° le comité des services publics provinciaux et locaux - section II. 2° het comité van de provinciale en lokale openbare diensten, afdeling
». II ».

Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication

Art. 2.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het in het

au Moniteur belge. Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt.

Art. 3.La Ministre-Présidente ayant les statuts des membres du

Art. 3.De Minister-Voorzitster tot wier bevoegdheden het statuut van

personnel de l'enseignement dans ses attributions est chargée de de personeelsleden van het onderwijs behoort, is belast met de
l'exécution du présent arrêté. uitvoering van dit besluit.
Bruxelles, le 12 juin 1998. Brussel, 12 juni 1998.
Par le Gouvernement de la Communauté française : Vanwege de Regering van de Franse Gemeenschap :
La Ministre-Présidente chargée de l'Education, de l'Audiovisuel, de De Minister-Voorzitster belast met Onderwijs, de Audiovisuele Sector,
l'Aide à la Jeunesse, de l'Enfance et de la Promotion de la Santé, Hulpverlening aan de Jeugd, Kinderwelzijn en Gezondheidspromotie,
Mme L. ONKELINX Mevr. L. ONKELINX
^