Arrêté du Gouvernement de la Communauté française rendant applicables aux membres du personnel de l'Office de la Naissance et de l'Enfance l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 15 avril 1996 modifiant certaines dispositions statutaires applicables au personnel des Services du Gouvernement de la Communauté française, l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 15 avril 1996 portant statut administratif et pécuniaire de certains agents des Services du Gouvernement chargés de fonctions en rapport avec l'assistance et l'hygiène et l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 15 avril 1996 fixant les échelles de traitement des grades du niveau 2+ et de certains grades de niveau 2 | Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap waarbij het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 15 april 1996 tot wijziging van sommige statutaire bepalingen die van toepassing zijn op het personeel van de Diensten van de Regering van de Franse Gemeenschap, het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 15 april 1996 houdende het administratief en geldelijk statuut van sommige ambtenaren van de Diensten van de Regering die belast zijn met ambten in verband met bijstand en hygiëne en het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 15 april 1996 tot vaststelling van de weddeschalen van de graden van niveau 2+ en van sommige graden van niveau 2, op de personeelsleden van de "Office de la Naissance et de l'Enfance" toepasselijk worden gemaakt |
---|---|
MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE | MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP |
12 JANVIER 1998. Arrêté du Gouvernement de la Communauté française | 12 JANUARI 1998. Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap |
rendant applicables aux membres du personnel de l'Office de la | waarbij het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 15 |
april 1996 tot wijziging van sommige statutaire bepalingen die van | |
Naissance et de l'Enfance l'arrêté du Gouvernement de la Communauté | toepassing zijn op het personeel van de Diensten van de Regering van |
de Franse Gemeenschap, het besluit van de Regering van de Franse | |
française du 15 avril 1996 modifiant certaines dispositions | Gemeenschap van 15 april 1996 houdende het administratief en geldelijk |
statutaires applicables au personnel des Services du Gouvernement de | statuut van sommige ambtenaren van de Diensten van de Regering die |
la Communauté française, l'arrêté du Gouvernement de la Communauté | belast zijn met ambten in verband met bijstand en hygiëne en het |
française du 15 avril 1996 portant statut administratif et pécuniaire | besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 15 april 1996 |
de certains agents des Services du Gouvernement chargés de fonctions | tot vaststelling van de weddeschalen van de graden van niveau 2+ en |
en rapport avec l'assistance et l'hygiène et l'arrêté du Gouvernement | |
de la Communauté française du 15 avril 1996 fixant les échelles de | van sommige graden van niveau 2, op de personeelsleden van de "Office |
traitement des grades du niveau 2+ et de certains grades de niveau 2 | de la Naissance et de l'Enfance" toepasselijk worden gemaakt |
Le Gouvernement de la Communauté française, | De Regering van de Franse Gemeenschap, |
Vu la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes institutionnelles | Gelet op de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der |
modifiée par la loi spéciale du 8 août 1988 et par la loi spéciale du | instellingen, gewijzigd bij de bijzondere wet van 8 augustus 1988 en |
16 juillet 1993, notamment les articles 13 et 96; | de bijzondere wet van 16 juli 1993, inzonderheid op de artikelen 13 en 96; |
Vu le décret du 30 mars 1983 portant création de l'Office de la | Gelet op het decreet van 30 maart 1983 houdende oprichting van de |
Naissance et de l'Enfance tel que modifié, notamment l'article 19; | "Office de la Naissance et de l'Enfance", zoals gewijzigd, inzonderheid op artikel 19; |
Vu l'arrêté royal du 20 juillet 1964 relatif au classement | Gelet op het koninklijk besluit van 20 juli 1964 betreffende de |
hiérarchique des grades que peuvent porter les agents des | hiërarchische indeling van de graden waarvan de ambtenaren in de |
Rijksbesturen kunnen titularis zijn; | |
administrations de l'Etat; | Gelet op het besluit van de Executieve van de Franse Gemeenschap van |
Vu l'arrêté de l'Exécutif de la Communauté française du 28 mars 1991 | 28 maart 1991 tot vaststelling van het administratief en geldelijk |
fixant le statut administratif et pécuniaire du personnel de l'Office de la Naissance et de l'Enfance; | statuut van het personeel van de "Office de la Naissance et de l'Enfance"; |
Vu l'arrêté royal du 26 septembre 1994 fixant les principes généraux, | Gelet op het koninklijk besluit van 26 september 1994 tot bepaling van |
modifié par l'arrêté royal du 22 mai 1996; | de algemene principes, gewijzigd bij het koninklijk besluit van 22 mei 1996; |
Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 15 avril | Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 15 |
1996 modifiant certaines dispositions statutaires applicables au | april 1996 tot wijziging van sommige statutaire bepalingen die van |
personnel des Services du Gouvernement de la Communauté française; | toepassing zijn op het personeel van de Diensten van de Regering van |
de Franse Gemeenschap; | |
Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 15 avril | Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 15 |
1996 portant statut administratif et pécuniaire de certains agents des | april 1996 houdende het administratief en geldelijk statuut van |
Services du Gouvernement chargés de fonctions en rapport avec | sommige ambtenaren van de Diensten van de Regering die belast zijn met |
l'assistance et l'hygiène; | ambten in verband met bijstand en hygiëne; |
Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 15 avril | Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 15 |
1996 fixant les échelles de traitement des grades du niveau 2+ et de | april 1996 tot vaststelling van de weddeschalen van de graden van |
certains grades du niveau 2; | niveau 2+ en van sommige graden van niveau 2; |
Vu l'avis du Conseil d'administration de l'Office de la Naissance et | Gelet op het advies van de Raad van bestuur van de "Office de la |
de l'Enfance; | Naissance et de l'Enfance"; |
Vu le protocole n° 180 du Comité de négociation du Secteur XVII, | Gelet op het protocol nr. 180 van het Onderhandelingscomité van Sector |
conclu le 21 octobre 1997; | XVII, gesloten op 21 oktober 1997; |
Vu l'avis de l'Inspection des Finances, donné le 17 septembre 1997; | Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 17 september 1997; |
Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 29 septembre 1997; | Gelet op het akkoord van de Minister van Begroting, gegeven op 29 |
september 1997; | |
Vu l'accord du Ministre de la Fonction publique, donné le 25 septembre 1997; | Gelet op het akkoord van de Minister van Ambtenarenzaken, gegeven op 25 september 1997; |
Vu la délibération du Gouvernement du 29 septembre 1997 réclamant | Gelet op de door de Regering na de beraadslaging van 29 september 1997 |
communication de l'avis du Conseil d'Etat dans un délai ne dépassant | genomen beslissing waarbij de mededeling van het advies van de Raad |
van State binnen een termijn die niet langer mag zijn dan één maand | |
pas un mois; | wordt aangevraagd; |
Vu l'avis du Conseil d'Etat, donné le 17 décembre 1997, en application | Gelet op het advies van de Raad van State, gegeven op 17 december |
de l'article 84, alinéa 1er, 1°, des lois coordonnées sur le Conseil | 1997, bij toepassing van artikel 84, lid 1, 1°, van de gecoördineerde |
d'Etat; | wetten op de Raad van State; |
Sur la proposition de la Ministre-Présidente, ayant l'Enfance dans ses | Op de voordracht van de Minister-Voorzitster, tot wier bevoegdheid het |
attributions; | Kinderwelzijn behoort; |
Vu la délibération du Gouvernement du 5 janvier 1998, | Gelet op de beraadslaging van de Regering van 5 januari 1998, |
Arrête : | Besluit : |
Article 1er.L'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 15 |
Artikel 1.Het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van |
avril 1996 modifiant certaines dispositions statutaires applicables au | 15 april 1996 tot wijziging van sommige statutaire bepalingen die van |
personnel des Services du Gouvernement de la Communauté française est | toepassing zijn op het personeel van de Diensten van de Regering van |
applicable, à l'exclusion du Chapitre III, aux membres du personnel | de Franse Gemeenschap is, met uitsluiting van Hoofdstuk III, van |
statutaire de l'Office de la Naissance et de l'Enfance. | toepassing op de statutaire personeelsleden van de "Office de la Naissance et de l'Enfance". |
Art. 2.En tant qu'il s'applique aux membres du personnel statutaire |
Art. 2.Het koninklijk besluit van 20 juli 1964 betreffende de |
de l'Office de la Naissance et de l'Enfance, l'arrêté royal du 20 | hiërarchische indeling van de graden waarvan de ambtenaren in de |
juillet 1964 relatif au classement hiérarchique des grades que peuvent | Rijksbesturen kunnen titularis zijn, voor zover het van toepassing is |
porter les agents des administrations de l'Etat est modifié comme suit | op de statutaire personeelsleden van de "Office de la Naissance et de |
: | l'Enfance", wordt gewijzigd als volgt : |
1° L'article 2 est remplacé par la disposition suivante : | 1° Artikel 2 wordt door de volgende bepaling vervangen : |
« Art. 2.Les niveaux des grades que peuvent porter les membres du |
« Art. 2.De niveaus van de graden waarvan de statutaire |
personnel statutaire de l'Office de la Naissance et de l'Enfance sont | personeelsleden van de "Office de la Naissance et de l'Enfance" |
numérotés comme suit : 1, 2+, 2, 3 et 4, le chiffre 1 étant attribué | titularis kunnen zijn, zijn als volgt genummerd : 1, 2+, 2, 3 en 4, |
au niveau supérieur. » | waarbij het cijfer 1 aan het hoogste niveau toegekend wordt. » |
2° L'article 5 est remplacé par la disposition suivante : | 2° Artikel 5 wordt door de volgende bepaling vervangen : |
« Art. 5. | « Art. 5. |
Le niveau 1 comprend sept rangs numérotés de 10 à 16; | Niveau 1 omvat zeven rangen, genummerd van 10 tot 16; |
Le niveau 2+ comprend quatre rangs numérotés de 26 à 29; | niveau 2+ omvat vier rangen, genummerd van 26 tot 29; |
Le niveau 2 comprend six rangs numérotés de 20 à 25; | niveau 2 omvat zes rangen, genummerd van 20 tot 25; |
Le niveau 3 comprend cinq rangs numérotés de 30 et 32 à 35; | niveau 3 omvat vijf rangen, genummerd van 30 en 32 tot 35; |
Le niveau 4 comprend cinq rangs numérotés de 40 à 44. | niveau 4 omvat vijf rangen, genummerd van 40 tot 44. |
Dans chaque niveau, les rangs sont numérotés selon l'ordre de leur | In elk niveau worden de rangen genummerd volgens hun rangorde in de |
importance hiérarchique, le nombre le plus grand correspond au rang le | hiërarchie, waarbij het hoogste rangordecijfer de hoogste rang |
plus élevé. » | aanduidt. » |
Art. 3.L'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 15 |
Art. 3.Het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 15 |
avril 1996 portant statut administratif et pécuniaire de certains | april 1996 houdende het administratief en geldelijk statuut van |
agents des Services du Gouvernement chargés de fonctions en rapport | sommige ambtenaren van de Diensten van de Regering die belast zijn met |
avec l'assistance et l'hygiène est applicable au personnel statutaire | ambten in verband met bijstand en hygiëne is van toepassing op het |
de l'Office de la Naissance et de l'Enfance. | statutair personeel van de "Office de la Naissance et de l'Enfance". |
Dat besluit, voor zover het van toepassing is op het statutair | |
En tant qu'il s'applique au personnel statutaire de l'Office de la | personeel van de "Office de la Naissance et de l'Enfance", wordt als |
Naissance et de l'Enfance, cet arrêté est complété comme suit : | volgt aangevuld : |
1° à l'article 1er, les grades suivants sont insérés : | 1° in artikel 1 worden volgende graden ingevoegd : |
au rang 26 :assistant médical; | in rang 26 :geneeskundig assistent; |
au rang 27 :assistant médical de 1re classe; | in rang 27 :geneeskundig assistent 1e klasse; |
au rang 28 :assistant médical principal. | in rang 28 :eerstaanwezend geneeskundig assistent. |
2° à l'article 4, § 1er, les mentions : | 2° in artikel 4, § 1, worden volgende vermeldingen ingevoegd : |
assistant médical; assistant médical de 1re classe sont insérées. | geneeskundig assistent; geneeskundig assistent 1e klasse. |
3° à l'article 5, § 1er, les mentions : | 3° in artikel 5, § 1, worden volgende vermeldingen ingevoegd : |
assistant médical de 1re classe; assistant médical principal sont | geneeskundig assistent 1e klasse; eerstaanwezend geneeskundig |
insérées. | assistent. |
Art. 4.En tant qu'il s'applique aux membres du personnel statutaire |
|
de l'Office de la Naissance et de l'Enfance, le tableau annexé à | |
l'arrêté royal du 20 juillet 1964 relatif au classement hiérarchique | Art. 4.De tabel gevoegd bij het koninklijk besluit van 20 juli 1964 |
des grades que peuvent porter les agents des administrations de | betreffende de hiërarchische indeling van de graden waarvan de |
ambtenaren in de Rijksbesturen kunnen titularis zijn, voor zover die | |
l'Etat, sous l'intitulé « II. Classement par ordre alphabétique des | van toepassing is op de statutaire personeelsleden van de "Office de |
la Naissance et de l'Enfance", onder het opschrift "II. Alfabetische | |
dénominations en langue française, Section A, Personnel administratif | rangschikking van de Franse benamingen, Afdeling A, Administratief |
», est modifié comme suit : | personeel", wordt als volgt gewijzigd : |
1° les grades suivants sont insérés : | 1° de volgende graden worden ingevoegd : |
au rang 26 :assistant médical; | in rang 26 :geneeskundig assistent; |
au rang 27 :assistant médical de 1re classe; | in rang 27 :geneeskundig assistent 1e klasse; |
au rang 28 :assistant médical principal. | in rang 28 :eerstaanwezend geneeskundig assistent. |
2° sous la rubrique « grades rayés », les grades suivants sont insérés | 2° onder de rubriek "geschrapte graden" worden de volgende graden |
: | ingevoegd : |
au rang 22 :assistant médical; | in rang 22 :geneeskundig assistent; |
au rang 23 :assistant médical de 1re classe; | in rang 23 :geneeskundig assistent 1e klasse; |
au rang 24 :assistant médical principal. | in rang 24 :eerstaanwezend geneeskundig assistent. |
Art. 5.L'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 15 |
Art. 5.Het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 15 |
avril 1996 fixant les échelles de traitement des grades de niveau 2+ | april 1996 tot vaststelling van de weddeschalen van de graden van |
et de certains grades de niveau 2 est applicable au personnel | niveau 2+ en van sommige graden van niveau 2 is van toepassing op het |
statutaire de l'Office de la Naissance et de l'Enfance. | statutair personeel van de "Office de la Naissance et de l'Enfance". |
En tant qu'il s'applique au personnel statutaire de l'Office de la | Artikel 1 van dat besluit, voor zover het van toepassing is op het |
Naissance et de l'Enfance, l'article 1er de cet arrêté est complété | statutair personeel van de "Office de la Naissance et de l'Enfance", |
comme suit : | wordt aangevuld als volgt : |
Pour la consultation du tableau, voir image | Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld |
Art. 6.Le présent arrêté produit ses effets le 30 novembre 1997. |
Art. 6.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 30 november 1997. |
Art. 7.La Ministre-Présidente ayant l'Enfance dans ses attributions |
Art. 7.De Minister-Voorzitster, tot wier bevoegdheid het |
et le Ministre de la Fonction publique sont chargés de l'exécution du | Kinderwelzijn behoort, en de Minister van Ambtenarenzaken zijn belast |
présent arrêté. | met de uitvoering van dit besluit. |
Bruxelles, le 12 janvier 1998. | Brussel, 12 januari 1998. |
Pour le Gouvernement de la Communauté française : | Voor de Regering van de Franse Gemeenschap : |
La Ministre-Présidente, | De Minister-Voorzitster, |
Mme L. ONKELINX | Mevr. L. ONKELINX |
Le Ministre de la Fonction publique, | De Minister van Ambtenarenzaken, |
J.-Cl. VAN CAUWENBERGHE | J.-Cl. VAN CAUWENBERGHE |