Arrêté du Gouvernement de la Communauté française fixant le cadre de complément du personnel des services du Gouvernement de la Communauté française - Ministère de la Communauté française | Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot vaststelling van het aanvullingskader van het personeel van de diensten van de Regering van de Franse Gemeenschap - Ministerie van de Franse Gemeenschap |
---|---|
MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE | MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP |
8 MAI 2019. - Arrêté du Gouvernement de la Communauté française fixant | 8 MEI 2019. - Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot |
le cadre de complément du personnel des services du Gouvernement de la | vaststelling van het aanvullingskader van het personeel van de |
Communauté française - Ministère de la Communauté française | diensten van de Regering van de Franse Gemeenschap - Ministerie van de |
Franse Gemeenschap | |
Le Gouvernement de la Communauté française, | De Regering van de Franse Gemeenschap, |
Vu la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes institutionnelles | Gelet op de bijzondere wet van 8 augustus 1980 betreffende de |
institutionele hervormingen, gewijzigd bij de bijzondere wet van 8 | |
modifiée par la loi spéciale du 8 août 1988 et la loi spéciale du 16 | augustus 1988 en de bijzondere wet van 16 juli 1993, inzonderheid op |
juillet 1993, notamment l'article 87, § Ier ; | artikel 87, § I; |
Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 22 juillet | Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 22 |
1996 portant statut des agents des Services du Gouvernement de la | juli 1996 houdende het statuut van de ambtenaren van de diensten van |
Communauté française ; | de Regering van de Franse Gemeenschap; |
Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 22 juillet | Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 22 |
1996 portant statut pécuniaire des agents des Services du Gouvernement | juli 1996 houdende het geldelijk statuut van de ambtenaren van de |
de la Communauté française ; | Diensten van de Regering van de Franse Gemeenschap; |
Vu l'avis de l'Inspection des Finances, donné le 11 février 2019 ; | Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, uitgebracht op 11 |
Vu l'accord du Ministre ayant le budget dans ses attributions, donné | februari 2019; Gelet op het akkoord van de minister bevoegd voor de begroting, |
le 14 mars 2019; | gegeven op 14 maart 2019; |
Vu l'avis motivé du Comité supérieur de concertation du Secteur XVII, | Gelet op het met redenen omkleed advies van het Hoog Overlegcomité van |
donné le 26 avril 2019; | Sector XVII, gegeven op 26 april 2019; |
Sur la proposition du Ministre de la Fonction publique ; | Op voorstel van de Minister van Ambtenarenzaken; |
Après délibération, | Na beraadslaging, |
Arrête : | Besluit : |
Article 1er.Le cadre de complément du personnel des Services du |
Artikel 1.Het aanvullingskader van het personeel van de diensten van |
Gouvernement - Ministère de la Communauté française est fixé comme | de Regering - Ministerie van de Franse Gemeenschap is als volgt |
suit : | vastgesteld: |
§ 1er. Secrétariat général | § 1. Secretariaat-generaal |
Nombre | Aantal |
Directeur | Directeur |
14 | 14 |
§ 2. Administration générale des Maisons de Justice | § 2. Algemeen bestuur van de Justitiehuizen |
Nombre | Aantal |
Administrateur général | Administrateur-generaal |
1 | 1 |
Directeur général adjoint (1) | Adjunct-directeur-generaal (1) |
6 | 6 |
Directeur | Directeur |
26 | 26 |
Premier gradué | Eerste gegradueerde |
69 | 69 |
Premier assistant | Eerste assistent |
19 | 19 |
Premier adjoint | Eerste adjunct |
(1) dont 3 emplois hors mandat en extinction. | (1) waarvan 3 betrekkingen buiten mandaat in uitdoving. |
2 | 2 |
§ 3. Administration générale de l'Aide à la Jeunesse et du Centre pour | § 3. Algemeen bestuur voor Hulpverlening aan de jeugd en voor het |
Mineurs dessaisis | Centrum van uit handen gegeven minderjarigen |
Nombre | Aantal |
Directeur | Directeur |
14 | 14 |
Premier gradué | Eerste gegradueerde |
62 | 62 |
§ 4. Administration générale du Sport | § 4. Algemeen bestuur Sport |
Nombre | Aantal |
Directeur | Directeur |
14 | 14 |
§ 5. Administration générale de l'Enseignement | § 5. Algemeen bestuur Onderwijs |
Nombre | Aantal |
Directeur | Directeur |
20 | 20 |
Premier gradué | Eerste gegradueerde |
1 | 1 |
Premier assistant | Eerste assistent |
1 | 1 |
§ 6. Administration générale de la Culture | § 6. Algemeen bestuur Cultuur |
Nombre | Aantal |
Directeur | Directeur |
3 | 3 |
Premier gradué | Eerste gegradueerde |
1 | 1 |
Art. 2.L'emploi d'Administrateur général et 2 des 6 emplois de |
Art. 2.De betrekking van Administrateur-generaal en 2 van de 6 |
Directeur général adjoint pour l'Administration générale des Maisons | betrekkingen van Adjunct Directeur-generaal voor het algemeen bestuur |
de Justice sont des emplois attribués par mandat en application de | van de Justitiehuizen zijn betrekkingen die bij mandaat zijn |
l'arrêté du Gouvernement du 20 septembre 2012 instaurant un régime de | toegewezen met toepassing van het besluit van de Regering van 20 |
mandats pour les fonctionnaires généraux des Services du Gouvernement | september 2012 tot instelling van een stelsel van mandaten voor |
de la Communauté française et des organismes d'intérêt public qui | ambtenaren van de overheidsdiensten van de Franse Gemeenschap en |
relèvent du Comité de Secteur XVII. | organen van algemeen belang die onder het Sectorcomité XVIIressorteren. |
Art. 3.Les emplois de Directeur pour l'Administration générale des |
Art. 3.De betrekkingen van Directeur voor het Algemeen bestuur van |
Personnels de l'Enseignement et l'Administration générale de | het Onderwijzend personeel en het Algemeen bestuur van het onderwijs |
l'Enseignement et de la Recherche scientifique, Administrations | en het wetenschappelijk onderzoek, algemene besturen die zijn |
générales fusionnées en Administration générale de l'Enseignement dont | samengevoegd in het Algemeen bestuur van het onderwijs, waarvan het |
le cadre, que complète le présent cadre de complément, est fixé par | kader, dat door dit aanvullingskader wordt aangevuld, is vastgesteld |
l'arrêté du Gouvernement du 7 juillet 1997 fixant le cadre du | bij het besluit van de Regering van 7 juli 1997 tot vaststelling van |
personnel des Services du Gouvernement de la Communauté française | het kader voor het personeel van de Diensten van de Regering van de |
Ministère de la Communauté française, qui correspondent aux postes n° | Franse Gemeenschap - Ministerie van de Franse Gemeenschap, die |
16810, 16967 et 17282 sont mis en extinction avec possibilité, selon | overeenkomen met de posten 16810, 16967 en 17282 zijn uitdovend met de |
les besoins, de poursuivre les procédures de promotion entamées à la | mogelijkheid, indien nodig, om de bevorderingsprocedures voort te |
date d'entrée en vigueur du présent arrêtés. | zetten die waren aangevat op de datum van de inwerkingtreding van dit |
Art. 4.Les emplois de Directeur pour l'Administration générale des |
besluit. Art. 4.De posten van Directeur voor het Algemeen bestuur van het |
Personnels de l'Enseignement et l'Administration générale de | Onderwijzend personeel en het Algemeen bestuur van het onderwijs en |
l'Enseignement et de la Recherche scientifique, Administrations | het wetenschappelijk onderzoek, algemene besturen die zijn |
générales fusionnées en Administration générale de l'Enseignement dont | gefusioneerd in het Algemeen bestuur van het onderwijs, waarvan het |
le cadre, que complète le présent cadre de complément, est fixé par | kader, dat door dit aanvullingskader wordt aangevuld, is vastgesteld |
l'arrêté du Gouvernement du 7 juillet 1997 fixant le cadre du | bij het besluit van de Regering van 7 juli 1997 tot vaststelling van |
personnel des Services du Gouvernement de la Communauté française | het kader voor het personeel van de Diensten van de Regering van de |
Ministère de la Communauté française, qui correspondent aux postes n° | Franse Gemeenschap Ministerie van de Franse Gemeenschap, die |
s 16322, 16323, 16326, 16328, 16329, 16332, 16748, 16749, 16750, | overeenkomen met de posten 16322, 16323, 16326, 16328, 16329, 16332, |
17000, 17001, 17002 et 17003 seront dorénavant dévolus à Wallonie | 16748, 16749, 16750, 17000, 17001, 17002 et 17003 zullen voortaan aan |
Bruxelles Enseignement. | Wallonie Bruxelles Enseignement worden toegewezen. |
Art. 5.Les emplois de Directeur et de Premier gradué pour |
Art. 5.De bij dit aanvullingskader opgerichte betrekkingen van |
l'Administration générale de la Culture créés par le présent cadre | Directeur en Eerste Gegradueerde voor het algemeen bestuur voor |
complémentaire ne peuvent être supérieurs à 3. | cultuur, mogen niet meer dan 3 eenheden bedragen. |
Art. 6.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication |
Art. 6.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het in het |
au Moniteur belge. | Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt. |
Art. 7.Le Ministre de la Fonction publique est chargé de l'exécution |
Art. 7.De minister van Ambtenarenzaken is belast met de uitvoering |
du présent arrêté. | van dit besluit. |
Bruxelles, le 8 mai 2019. | Brussel, 8 mei 2019. |
Par le Gouvernement de la Communauté française : | Voor de Regering van de Franse Gemeenschap : |
Le Ministre-Président, en charge de l'Egalité des Chances et des Droits des Femmes, | De Minister-President, bevoegd voor Gelijke Kansen en Vrouwenrechten, |
R. DEMOTTE | R. DEMOTTE |
Le Ministre du Budget, de la Fonction publique et de la Simplification | De Minister van Begroting, Ambtenarenzaken en Administratieve |
administrative, | Vereenvoudiging, |
A. FLAHAUT | A. FLAHAUT |