Arrêté du Gouvernement de la Communauté française portant nomination des membres de la Chambre de recours pour le personnel subsidié des Ecoles supérieures des Arts officielles subventionnées | Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap houdende benoeming van de leden van de raad van beroep voor het gesubsidieerd personeel van de gesubsidieerde officiële Hogere Kunstscholen |
---|---|
MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE | MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP |
6 FEVRIER 2015. - Arrêté du Gouvernement de la Communauté française | 6 FEBRUARI 2015. - Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap |
portant nomination des membres de la Chambre de recours pour le | houdende benoeming van de leden van de raad van beroep voor het |
personnel subsidié des Ecoles supérieures des Arts officielles | gesubsidieerd personeel van de gesubsidieerde officiële Hogere |
subventionnées | Kunstscholen |
Le Gouvernement de la Communaute francaise, | De Regering van de Franse Gemeenschap, |
Vu le décret du 20 décembre 2001 fixant les règles spécifiques à | Gelet op het decreet van 20 december 2001 tot vaststelling van de |
l'Enseignement supérieur artistique organisé en Ecoles supérieures des | regels die specifiek zijn voor het hoger kunstonderwijs georganiseerd |
Arts (organisation, financement, encadrement, statut des personnels, | in de hogere kunstscholen (organisatie, financiering, omkadering, |
droits et devoirs des étudiants), modifiés par les décrets des 11 | statuut van het personeel, rechten en plichten van studenten), |
juillet 2002, 8 mai 2003, 19 novembre 2003 et 3 mars 2004, notamment | gewijzigd bij de decreten van 11 juli 2002, 8 mei 2003, 19 november |
les articles 300 et 302; | 2003 en 3 maart 2004, inzonderheid op de artikelen 300 en 302; |
Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 9 février | Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 9 |
1998 portant délégations de compétences et de signatures aux | februari 1998 houdende bevoegdheids- en ondertekeningsdelegatie aan de |
fonctionnaires généraux et à certains autres agents des Services du | ambtenaren-generaal en aan sommige andere ambtenaren van de Diensten |
Gouvernement de la Communauté française, notamment l'article 69 | van de Regering van de Franse Gemeenschap, inzonderheid op artikel 69 |
aangevuld met het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap | |
complété par l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 15 | van 15 december 1998, gewijzigd bij de besluiten van de Regering van |
décembre 1998, modifié par les arrêtés du Gouvernement de la | |
Communauté française des 18 décembre 2001, 21 janvier 2004, 14 mai | de Franse Gemeenschap van 18 december 2001, 21 januari 2004, 14 mei |
2009, 14 octobre 2010 et 6 février 2014; | 2009, 14 oktober 2010 en 6 februari 2014; |
Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 03 décembre | Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 3 |
2004, instituant une Chambre de recours pour le personnel subsidié des | december 2004 tot instelling van een raad van beroep voor het |
Ecoles supérieures des Arts officielles subventionnées; | gesubsidieerd personeel van de gesubsidieerde officiële Hogere |
Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 25 août 2005 | Kunstscholen; Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 25 |
portant nomination des membres de la Chambre de recours pour le | augustus 2005 houdende benoeming van de leden van de raad van beroep |
personnel subsidié des Ecoles supérieures des Arts officielles | voor het gesubsidieerd personeel van de gesubsidieerde officiële |
subventionnées modifié par les arrêtés du Gouvernement de la | Hogere Kunstscholen, gewijzigd bij de besluiten van de Regering van de |
Communauté française du 9 mai 2008 et du 17 juin 2010; | Franse Gemeenschap van 9 mei 2008 en 17 juni 2010; |
Considérant que les mandats des membres actuels sont arrivés à leur | Overwegende dat de mandaten van de huidige leden ten einde zijn |
terme et qu'il convient de procéder à de nouvelles désignations; | gekomen en dat nieuwe aanstellingen nodig zijn; |
Arrête : Article 1er.Sont nommés membres de la Chambre de recours pour le personnel subsidié des Ecoles supérieures des Arts officielles subventionnées : en tant que membres effectifs et suppléants, représentant les pouvoirs organisateurs dans les Ecoles supérieures des Arts officielles subventionnées : EFFECTIF 1er SUPPLEANT |
Besluit : Artikel 1.Benoemd worden tot lid van de raad van beroep van het gesubsidieerd officieel hoger kunstonderwijs : als werkend en plaatsvervangend lid dat de inrichtende machten vertegenwoordigt in de gesubsidieerde officiële Hogere Kunstscholen : WERKEND LID 1e PLAATSVERVANGER |
2e SUPPLEANT | 2e PLAATSVERVANGER |
M. Yvon CLOSSEN; | De heer Yvon CLOSSEN; |
Mme Marie-Agnès CAPRON; | Mevr. Marie-Agnès CAPRON; |
M. Bernard BAY; | De heer Bernard BAY; |
M. Michel BAUDSON; | De heer. Michel BAUDSON; |
M. Alain DENIS. | De heer. Alain DENIS. |
M. Gérard VAN GOOLEN; | De heer. Gérard VAN GOOLEN; |
M. Jacques LECOUTURIER; | De heer Jacques LECOUTURIER; |
M. Alain CEYSENS; | De heer Alain CEYSENS; |
M. Bruno GOOSSE; | De heer Bruno GOOSSE; |
M. André DELALEAU. | De heer André DELALEAU. |
M. Freddy THOMAS; | De heer Freddy THOMAS; |
M. Michel FAGNOUL; | De heer Michel FAGNOUL; |
M. Pol SOUDAN; | De heer Pol SOUDAN; |
M. Roberto GALLUCIO; | De heer Roberto GALLUCIO; |
M. Guy NELIS. | De heer Guy NELIS. |
- en tant que membres effectifs et suppléants, représentant les | - als werkend en plaatsvervangend lid dat de representatieve |
organisations représentatives des membres du personnel dans les Ecoles | organisaties van de personeelsleden vertegenwoordigt in de |
supérieures des Arts officielles subventionnées : | gesubsidieerde officiële Hogere Kunstscholen : |
EFFECTIF | WERKEND LID |
1er SUPPLEANT | 1e PLAATSVERVANGER |
2e SUPPLEANT | 2e PLAATSVERVANGER |
M. Philippe JONAS; | De heer Philippe JONAS; |
Mme Christine POCHET; | Mevr. Christine POCHET; |
Mme Rita DEHOLLANDER; | Mevr. Rita DEHOLLANDER; |
Mme A-F. VANGANSBERGT; | Mevr. A-F. VANGANSBERGT; |
Mme Isabelle WARGNIES. | Mevr. Isabelle WARGNIES. |
M. Francis CLOSON; | De heer Francis CLOSON; |
M. Benoît ESCARMELLE; | De heer Benoît ESCARMELLE; |
M. Marc DELNEST; | De heer Marc DELNEST; |
M. Clément BAUDUIN; | De heer Clément BAUDUIN; |
Mme Enza BARONE. | Mevr. Enza BARONE. |
Mme Françoise HAUZEUR; | Mevr. Françoise HAUZEUR; |
Mme Valérie DE NAYER; | Mevr. Valérie DE NAYER; |
Mme Michèle HONORE; | Mevr. Michèle HONORE; |
M. Raymond MARCHAND; | De heer Raymond MARCHAND; |
M. Gabriel TECLU. | De heer Gabriel TECLU. |
Art. 2.L'article 1er de l'arrêté du Gouvernement de la Communauté |
Art. 2.Artikel 1 van het besluit van de Regering van de Franse |
française du 25 août 2005 portant nomination des membres de la chambre | Gemeenschap van 25 augustus 2005 houdende benoeming van de leden van |
de raad van beroep voor het gesubsidieerd personeel van de | |
de recours pour le personnel subsidié des Ecoles supérieures des Arts | gesubsidieerde officiële Hogere Kunstscholen, gewijzigd bij de |
officielles subventionnées modifié par les arrêtés du Gouvernement de | besluiten van de Regering van de Franse Gemeenschap van 9 mei 2008 en |
la Communauté française du 9 mai 2008 et du 17 juin 2010, est abrogé. | 17 juni 2010, wordt opgeheven. |
Art. 3.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa signature. |
Art. 3.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het ondertekend |
Bruxelles, le 6 février 2015. | wordt. Brussel, 6 februari 2015. |
Pour le Gouvernement de la Communauté française : | Voor de Regering van de Franse Gemeenschap : |
La Directrice générale, | De Directeur-generaal, |
Mme L. SALOMONOWICZ | Mevr. L. SALOMONOWICZ |