Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Du Gouvernement De La Communauté Francaise du 07/01/2015
← Retour vers "Arrêté du Gouvernement de la Communauté française relatif à la plateforme de concertation visée à l'article 51 du quatrième contrat de gestion de la RTBF 2013-2017 "
Arrêté du Gouvernement de la Communauté française relatif à la plateforme de concertation visée à l'article 51 du quatrième contrat de gestion de la RTBF 2013-2017 Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap betreffende het overlegplatform bedoeld in artikel 51 van de vierde beheersovereenkomst van de RTBF 2013-2017
MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP
7 JANVIER 2015. - Arrêté du Gouvernement de la Communauté française 7 JANUARI 2015. - Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap
relatif à la plateforme de concertation visée à l'article 51 du betreffende het overlegplatform bedoeld in artikel 51 van de vierde
quatrième contrat de gestion de la RTBF 2013-2017 beheersovereenkomst van de RTBF 2013-2017
Le Gouvernement de la Communauté française, De Regering van de Franse Gemeenschap,
Vu la loi spéciale de réformes institutionnelles du 8 août 1980 et, Gelet op de bijzondere wet tot hervorming der instellingen van 8
notamment, l'article 9, alinéa 2; augustus 1980 en, inzonderheid, op artikel 9, tweede lid;
Vu le décret du 14 juillet 1997 portant statut de la Radio-Télévision Gelet op het decreet van 14 juli 1997 houdende het statuut van de «
belge de la Communauté française; Radio-Télévision belge de la Communauté française » (R.T.B.F.);
Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap 10
Vu l'arrêté du 10 décembre 2014 portant approbation du premier avenant december 2014 tot goedkeuring van het eerste aanhangsel bij de vierde
du quatrième contrat de gestion de la Radio-Télévision belge de la beheersovereenkomst van de « Radio-Télévision belge de la Communauté
Communauté française pour les années 2013-2017; française » voor de jaren 2013-2017;
Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 22 juillet Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 22
2014 fixant la répartition des compétences entre les Ministres et juli 2014 tot vaststelling van de verdeling van de bevoegdheden onder
réglant la signature des actes du Gouvernement de la Communauté de Ministers en tot regeling van de ondertekening van de akten van de
française; Regering van de Franse Gemeenschap;
Sur proposition du Ministre des Médias, Op de voordracht van de Minister van Media,
Après délibération, Na beraadslaging,
Arrête : Besluit :

Article 1er.Une plateforme de concertation est mise en place entre la

Artikel 1.Er wordt een overlegplatform opgericht tussen de « Radio de

Radio de Télévision Belge de la Communauté française, le Ministère de Télévision Belge de la Communauté française », het Ministerie van de
Communauté française et les différents secteurs de l'audiovisuel, de Franse Gemeenschap en de verschillende audiovisuele sectoren en
la culture, de la jeunesse, de l'éducation aux médias et de sectoren van de cultuur, de jeugd, de opvoeding tot de media en het
l'enseignement de la Fédération Wallonie-Bruxelles. onderwijs van de Federatie Wallonië-Brussel.
Cette plateforme est coprésidée par l'administrateur général de la Dit platform wordt gezamenlijk voorgezeten door de
Radio de Télévision Belge de la Communauté française et le Secrétaire administrateur-generaal van de « Radio de Télévision Belge de la
général du Ministère de la Communauté française qui en assume le Communauté française » en de Secretaris-generaal van het Ministerie
secrétariat. van de Franse Gemeenschap die het secretariaat waarneemt.

Art. 2.La plateforme de concertation visée à l'article 1er est un

Art. 2.Het overlegplatform bedoeld in artikel 1 is een forum voor de

lieu d'échange d'informations, de réflexion, de concertation sur les uitwisseling van informatie, discussie, overleg over het beleid of de
politiques ou projets à mener. projecten die gevoerd moeten worden.
Elle privilégie une approche inclusive et globale en travaillant dans Ze geeft de voorrang aan een inclusieve en globale benadering en werkt
une logique de projets concrets, sans pouvoir porter atteinte à in de logica van concrete projecten zonder de autonomie en de
l'autonomie et à l'indépendance éditoriale et rédactionnelle de la uitgevers- en redactionele onafhankelijkheid van de RTBF aan te
RTBF. tasten.

Art. 3.La composition de la plateforme de concertation visée à

Art. 3.De samenstelling van het overlegplatform bedoeld in artikel 1

l'article 1er est fixée comme suit : wordt bepaald als volgt :
1° la Radio de Télévision Belge de la Communauté française, 1° de « Radio de Télévision Belge de la Communauté française »,
représentée par l'administrateur général et par les collaborateurs vertegenwoordigd door de administrateur-generaal en door de
qu'il désigne; medewerkers die hij aanstelt;
2° la Communauté française représentée par le Secrétaire général du 2° de Franse Gemeenschap vertegenwoordigd door de Secretaris-generaal
Ministère de la Communauté française; van het Ministerie van de Franse Gemeenschap;
3° les secteurs de la culture, de l'audiovisuel, de la jeunesse, 3° de audiovisuele sectoren en de sectoren van de cultuur en de jeugd,
représentés : vertegenwoordigd :
a) par l'administrateur général de la Culture ou son représentant; a) door de administrateur-generaal van Cultuur of zijn vertegenwoordiger;
b) par des collaborateurs désignés par le Secrétaire général, en b) door de medewerkers aangesteld door de Secretaris-generaal, in
concertation avec les administrateurs généraux concernés, du Ministère overleg met de betrokken administrateurs-generaal, van het Ministerie
de la Communauté française en fonction des points inscrits à l'ordre van de Franse Gemeenschap in functie van de punten die op de agenda
du jour; staan;
c) un membre du comité de concertation des arts de la scène désigné en c) een lid van het overlegcomité voor de podiumkunsten aangesteld
son sein, un membre du Comité de concertation du Centre du cinéma onder de leden, een lid van het Overlegcomité van het Centrum voor de
désigné en son sein, un membre du Conseil du livre désigné en son Film aangesteld onder de leden, een lid van de Raad voor het Boek
sein, un membre du Conseil supérieur de l'éducation permanente désigné aangesteld onder de leden, een lid van de Hoge Raad voor de permanente
en son sein, un membre de la Commission des Centres culturels désigné opvoeding aangesteld onder de leden, een lid van de Commissie voor de
en son sein, un membre du Conseil de la jeunesse désigné en son sein; culturele centra aangesteld onder de leden, een lid van de Jeugdraad
d) en outre, en fonction des points à l'ordre du jour, les aangesteld onder de leden;
co-présidents peuvent inviter les autres instances d'avis du secteur d) bovendien, in functie van de punten die op de agenda staan, kunnen
de la culture qui ne sont pas représentées d'office au sein de la de medevoorzitters de andere adviesinstanties van de culturele sector
plateforme. Un maximum de six représentants peuvent être invités; uitnodigen die niet ambtshalve vertegenwoordigd zijn binnen het
platform. Hoogstens zes vertegenwoordigers mogen uitgenodigd worden;
4° le secteur de l'éducation aux médias, représenté par le Président 4° de sector van de opvoeding tot de media, vertegenwoordigd door de
du Conseil supérieur de l'éducation aux médias ou son représentant; Voorzitter van de Hoge Raad voor de opvoeding tot de media of zijn
5° le secteur de l'enseignement, représenté par l'administrateur vertegenwoordiger; 5° de sector van het onderwijs, vertegenwoordigd door de
général de l'enseignement et par des collaborateurs désignés par le administrateur-generaal van het onderwijs en door de medewerkers
Secrétaire général du Ministère de la Communauté française en fonction aangesteld door de Secretaris-generaal van het Ministerie van de
des points inscrits à l'ordre du jour. Franse Gemeenschap in functie van de punten die op de agenda staan.

Art. 4.La plateforme de concertation se réunira au minimum deux fois

Art. 4.Het overlegplatform zal ten minste twee keer per jaar

par an et, sur demande d'au moins deux tiers des représentants visés à bijeenkomen en, op aanvraag van ten minste tweederde van de
l'article 3, 3°, c), avec un maximum pour ces demandes supplémentaires vertegenwoordigers bedoeld in artikel 3, 3°, c), met ten hoogste twee
de deux fois par an. keer per jaar voor deze bijkomende aanvragen.

Art. 5.La plateforme de concertation élabore un règlement d'ordre

Art. 5.Het overlegplatform stelt een huishoudelijk reglement op dat

intérieur qui précise notamment les quorums de présence et de prise de décision. de aanwezigheidsquorums en het nemen van beslissingen nader bepaalt.

Art. 6.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa signature.

Art. 6.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het ondertekend

Bruxelles, le 7 janvier 2015. wordt. Brussel, 7 januari 2015.
Le Ministre-Président, De Minister-President,
R. DEMOTTE R. DEMOTTE
Le Vice-Président et Ministre de l'Enseignement supérieur, de la De Vice-President en de Minister van Hoger Onderwijs, Onderzoek en
Recherche et des Médias, Media,
J.-Cl. MARCOURT J.-Cl. MARCOURT
^