← Retour vers "Arrêté du Gouvernement de la Communauté française portant désignation des membres de la Commission paritaire centrale des Centres psycho-médico-sociaux libres confessionnels subventionnés "
Arrêté du Gouvernement de la Communauté française portant désignation des membres de la Commission paritaire centrale des Centres psycho-médico-sociaux libres confessionnels subventionnés | Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap houdende aanstelling van de leden van de Centrale Paritaire Commissie voor de gesubsidieerde confessionele vrije psycho-medisch-sociale centra |
---|---|
MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE 6 DECEMBRE 2012. - Arrêté du Gouvernement de la Communauté française portant désignation des membres de la Commission paritaire centrale des Centres psycho-médico-sociaux libres confessionnels subventionnés Le Gouvernement de la Communauté française, | MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP 6 DECEMBER 2012. - Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap houdende aanstelling van de leden van de Centrale Paritaire Commissie voor de gesubsidieerde confessionele vrije psycho-medisch-sociale centra De Regering van de Franse Gemeenschap, |
Vu le décret du 31 janvier 2002 fixant le statut des membres du | Gelet op het decreet van 31 januari 2002 tot vaststelling van het |
statuut van de leden van het gesubsidieerd technisch personeel van de | |
personnel technique subsidié des Centres psycho-médico-sociaux libres | gesubsidieerde vrije psycho-medisch-sociale centra, inzonderheid op de |
subventionnés, notamment les articles 115 et 116; | artikelen 115 en 116; |
Vu l'arrêté du Gouvernement du 4 septembre 2002 portant création de la | Gelet op het besluit van de Regering van 4 september 2002 tot |
Commission paritaire centrale des Centres psycho-médico-sociaux libres | oprichting van de Centrale Paritaire Commissie van de gesubsidieerde |
confessionnels subventionnés; | confessionele vrije psycho-medische sociale centra; |
Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 30 août 2007 | Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 30 |
portant désignation des membres de la Commission paritaire centrale | augustus 2007 houdende aanstelling van de leden van de centrale |
des Centres psycho-médico-sociaux libres confessionnels subventionnés, | paritaire commissie van de gesubsidieerde confessionele vrije |
modifié par les arrêtés du Gouvernement de la Communauté française des | psycho-medisch-sociale centra, gewijzigd bij de besluiten van de |
3 juillet 2008, 14 septembre 2009, 18 décembre 2009, 26 février 2010, | Regering van de Franse Gemeenschap van 3 juli 2008, 14 september 2009, |
1er juillet 2010, 14 février 2011 et 7 avril 2011; | 18 december 2009, 26 februari 2010, 1 juli 2010, 14 februari 2011 en 7 |
Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 9 février | april 2011; Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 9 |
1998 portant délégations de compétence et de signature aux | februari 1998 houdende bevoegdheids- en ondertekeningsdelegatie aan de |
fonctionnaires généraux et à certains autres agents des Services du | ambtenaren-generaal en aan sommige andere ambtenaren van de Diensten |
Gouvernement de la Communauté française, notamment l'article 69 | van de Regering van de Franse Gemeenschap - Ministerie van de Franse |
Gemeenschap, inzonderheid op artikel 69, aangevuld bij het besluit van | |
complété par l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 15 | de Regering van de Franse Gemeenschap van 15 december 1998, gewijzigd |
décembre 1998, modifié par les arrêtés du Gouvernement de la | bij de besluiten van de Regering van de Franse Gemeenschap van 18 |
Communauté française des 18 décembre 2001, 21 janvier 2004, 14 mai 2009 et 14 octobre 2010; | december 2001, 21 januari 2004, 14 mei 2009 en 14 oktober 2010; |
Vu la consultation des groupements les plus représentatifs des | Gelet op de raadpleging van de meest representatieve groeperingen van |
pouvoirs organisateurs et des groupements du personnel de | de inrichtende machten en groeperingen van het personeel van het |
l'enseignement libre subventionné affiliés à une organisation | gesubsidieerd vrij onderwijs aangesloten bij een vakvereniging die |
syndicale représentée au Conseil national du Travail; | vertegenwoordigd is op de Nationale arbeidsraad; |
Considérant que les mandats des membres actuels de la Commission | Overwegende dat de mandaten van de huidige leden van de paritaire |
paritaire sont arrivés à leur terme et qu'il s'avère dès lors | commissie tot hun einde zijn gekomen en dat ze dus vernieuwd dienen te |
nécessaire de les renouveler, | worden, |
Arrête : | Besluit : |
Article 1er.Sont nommés membres de la Commission paritaire centrale |
Artikel 1.Benoemd worden tot lid van de Centrale paritaire commissie |
des Centres psycho-médico-sociaux libres confessionnels, ci-après | voor de confessionele vrije psycho-medisch-sociale centra, hierna « de |
dénommée « la Commission paritaire centrale » : | Centrale paritaire commissie » : |
- en tant que membres effectifs et suppléants, représentant les | - als werkende en plaatsvervangende leden die de inrichtende machten |
pouvoirs organisateurs des Centres psycho-médico-sociaux libres | van de Centrale paritaire commissie voor de confessionele vrije |
confessionnels : | psycho-medisch-sociale centra vertegenwoordigen : |
EFFECTIFS | Werkende leden |
SUPPLEANTS | Plaatsvervangende leden |
M. Paul SIMONS; | De heer Paul SIMONS; |
M. Michel BRACONNIER; | De heer Michel BRACONNIER; |
M. Paul MAURISSEN; | De heer Paul MAURISSEN; |
M. Guy DE KEYSER; | De heer Guy DE KEYSER; |
Mme Bénédicte BEAUDUIN; | Mevr. Bénédicte BEAUDUIN; |
Mme Lusin CETIN; | Mevr. Lusin CETIN; |
Mme Sophie DE KUYSSCHE; | Mevr. Sophie DE KUYSSCHE; |
M. Etienne STASSE; | De heer Etienne STASSE; |
M. Anthony MILTONI; | De heer Anthony MILTONI; |
M. Gilbert KAYE; | De heer Gilbert KAYE; |
M. Stéphane VANOIRBECK. | De heer Stéphane VANOIRBECK. |
M. Roger LIBER. | De heer Roger LIBER |
- en tant que membres effectifs et suppléants représentant les | - als werkende en plaatsvervangende leden die de vakverenigingen van |
organisations représentatives des membres du personnel technique des | de leden van het technisch personeel van de confessionele vrije |
Centres psycho-médico-sociaux libres confessionnels, affiliées à une | psycho-medisch-sociale centra vertegenwoordigen, aangesloten bij een |
organisation syndicale représentée au Conseil national du Travail : | vakvereniging die vertegenwoordigd is op de Nationale arbeidsraad : |
EFFECTIFS | Werkende leden |
SUPPLEANTS | Plaatsvervangende leden |
Mme Anne-Françoise VANGANSBERGT; | Mevr. Anne-Françoise VANGANSBERGT; |
M. Bernard DETIMMERMAN; | De heer Bernard DETIMMERMAN; |
Mme Laurence MAHIEUX; | Mevr. Laurence MAHIEUX; |
Mme Fabienne MOTTE; | Mevr. Fabienne MOTTE; |
M. Christian AREND; | De heer Christian AREND; |
M. Bruno BOUILLEZ; | De heer Bruno BOUILLEZ; |
Mme Anne-Françoise SCHOEFS; | Mevr. Anne-Françoise SCHOEFS; |
M. Jean-Paul HITTELET; | De heer Jean-Paul HITTELET; |
M. Joan LISMONT; | De heer Joan LISMONT; |
M. Jean-Paul D'HAEYER; | De heer Jean-Paul D'HAEYER; |
M. Marc WILLAME. | De heer Marc WILLAME. |
M. Marc MANSIS. | De heer Marc MANSIS. |
Art. 2.L'article 1er de l'arrêté du Gouvernement de la Communauté |
Art. 2.Artikel 1 van het besluit van de Regering van de Franse |
française du 30 août 2007 portant désignation des membres de la | Gemeenschap van 30 augustus 2007 houdende aanstelling van de leden van |
Commission paritaire centrale des Centres psycho-médico-sociaux libres | de centrale paritaire commissie van de gesubsidieerde confessionele |
confessionnels subventionnés, modifié par les arrêtés du Gouvernement | vrije psycho-medisch-sociale centra, gewijzigd bij de besluiten van de |
de la Communauté française des 3 juillet 2008, 14 septembre 2009, 18 | Regering van de Franse Gemeenschap van 3 juli 2008, 14 september 2009, |
décembre 2009, 26 février 2010, 14 février 2011 et 7 avril 2011, est | 18 december 2009, 26 februari 2010, 1 juli 2010, 14 februari 2011 en 7 |
abrogé. | april 2011, wordt opgeheven. |
Art. 3.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa signature. |
Art. 3.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het wordt ondertekend. |
Bruxelles, le 6 décembre 2012. | Brussel, 6 december 2012. |
Pour le Gouvernement de la Communauté française : | Voor de Regering van de Franse Gemeenschap : |
La Directrice générale, | De directeur-generaal, |
Mme L. SALOMONOWICZ | Mevr. L. SALOMONOWICZ |