| Arrêté du Gouvernement de la Communauté française modifiant l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 3 août 2007 portant nomination des membres des Conseils supérieurs des Hautes Ecoles | Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap houdende wijziging van het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 3 augustus 2007 tot benoeming van de leden van de Hoge Raden voor Hogescholen |
|---|---|
| MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE | MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP |
| 8 SEPTEMBRE 2010. - Arrêté du Gouvernement de la Communauté française | 8 SEPTEMBER 2010. - Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap |
| modifiant l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 3 | houdende wijziging van het besluit van de Regering van de Franse |
| août 2007 portant nomination des membres des Conseils supérieurs des | Gemeenschap van 3 augustus 2007 tot benoeming van de leden van de Hoge |
| Hautes Ecoles | Raden voor Hogescholen |
| Le Gouvernement de la Communauté française, | De Regering van de Franse Gemeenschap, |
| Vu le décret du 5 août 1995 fixant l'organisation générale de | Gelet op het decreet van 5 augustus 1995 houdende de algemene |
| l'enseignement supérieur en Hautes Ecoles, l'article 79; | organisatie van het hoger onderwijs in Hogescholen, inzonderheid op |
| Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 20 janvier | artikel 79; Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 20 |
| 1997 créant le conseil général des Hautes Ecoles et les Conseils | januari 1997 tot oprichting van de Algemene Raad voor Hogescholen en |
| supérieurs des Hautes Ecoles, les articles 18sexies et 18septies ; | de Hoge Raden voor Hogescholen, inzonderheid op de artikelen 18sexies en 18septies ; |
| Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 3 août 2007 | Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 3 |
| portant nomination des membres des Conseils supérieurs des Hautes | augustus 2007 houdende benoeming van de leden van de Hoge Raden voor |
| Ecoles; | Hogescholen; |
| Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 17 juillet | Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 17 |
| 2009 portant règlement du fonctionnement du Gouvernement, l'article | juli 2009 tot regeling van de werking van de Regering, inzonderheid op |
| 13, 11°; | artikel 13, 11°; |
| Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 17 juillet | Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 17 |
| 2009 fixant la répartition des compétences entre les Ministres du | juli 2009 houdende verdeling van de bevoegdheden onder de Ministers |
| Gouvernement de la Communauté française; | van de Regering van de Franse Gemeenschap; |
| Sur proposition du Vice-Président, Ministre de l'Enseignement supérieur, | Op de voordracht van de Vice-President, Minister van Hoger Onderwijs, |
| Arrête : | Besluit : |
Article 1er.Dans l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française |
Artikel 1.In het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap |
| du 3 août 2007 portant nomination des membres des Conseils supérieurs | van 3 augustus 2007 houdende benoeming van de leden van de Hoge Raden |
| des Hautes Ecoles, l'intitulé du chapitre II « Du Conseil supérieur de | voor Hogescholen wordt het opschrift van hoofdstuk II « Hoge Raad voor |
| l'Enseignement supérieur agricole » est remplacé par l'intitulé « Du | het Agrarisch Hoger Onderwijs » vervangen door de woorden « Hoge Raad |
| Conseil supérieur de l'Enseignement supérieur agronomique ». | voor het Agronomisch Hoger Onderwijs ». |
Art. 2.A l'article 2, alinéa 2, du même arrêté, sont apportées les |
Art. 2.In artikel 2, tweede lid, van hetzelfde besluit, worden de |
| modifications suivantes : | volgende wijzigingen aangebracht : |
| 1° Au 3°, les termes « M. Baudouin DAUBY » sont remplacés par les | 1° in punt 3°, worden de woorden « de heer Baudouin DAUBY » vervangen |
| termes « Mme Anne TETELAIN »; | door de woorden « Mevr. Anne TETELAIN »; |
| 2° Au 5°, les termes « Mme Yamina EL-JARMOUNI » sont remplacés par les | 2° in punt 5°, worden de woorden « Mevr. Yamina EL-JARMOUNI » |
| termes « M. Frédéric FORTHOMME ». | vervangen door de woorden « de heer Frédéric FORTHOMME ». |
Art. 3.Dans l'article 6 du même arrêté, sont apportées les |
Art. 3.In artikel 6 van hetzelfde besluit, worden de volgende |
| modifications suivantes : | wijzigingen aangebracht : |
| 1° A l'alinéa 1er, 5°, les termes « M. Bertrand BAUCHE » sont | 1° In het eerste lid, 5°, worden de woorden « de heer Bertrand BAUCHE |
| remplacés par les termes « M. Killian SERVAIS »; | » vervangen door de woorden « de heer Killian SERVAIS »; |
| 2° A l'alinéa 2, 5°, les termes « M. Aurélien AVIGON » sont remplacés | 2° In het tweede lid, 5°, worden de woorden « de heer Aurélien AVIGON |
| par les termes « M. Corentin MARECHAL ». | » vervangen door de woorden « de heer Corentin MARECHAL ». |
Art. 4.Dans l'article 9 du même arrêté, sont apportées les |
Art. 4.In artikel 9 van hetzelfde besluit, worden de volgende |
| modifications suivantes : | wijzigingen aangebracht : |
| 1° A l'alinéa 1er, 5°, les termes « M. Philippe BONNEELS » sont | 1° In het eerste lid, 5°, worden de woorden « de heer Philippe |
| remplacés par les termes « M. Michaël PESTIAUX »; | BONNEELS » vervangen door de woorden « de heer Michaël PESTIAUX »; |
| 2° A l'alinéa 2, 5°, les termes « Mme Joy ZINZEN » sont remplacés par | 2° In het tweede lid, 5°, worden de woorden « Mevr. Joy ZINZEN » |
| les termes « N.N. ». | vervangen door de woorden « N.N. ». |
Art. 5.Dans l'article 12 du même arrêté, sont apportées les |
Art. 5.In artikel 12 van hetzelfde besluit, worden de volgende |
| modifications suivantes : | wijzigingen aangebracht : |
| 1° A l'alinéa 1er, 5°, les termes « Mme Valérie POLSENAERE » sont | 1° In het eerste lid, 5°, worden de woorden « Mevr. Valérie POLSENAERE |
| remplacés par les termes « M. Thomas CASTIAU »; | » vervangen door de woorden « de heer Thomas CASTIAU »; |
| 2° A l'alinéa 2, 5°, les termes « Mme Delphine COURTOIS » sont | 2° In het tweede lid, 5°, worden de woorden « Mevr. Delphine COURTOIS |
| remplacés par les termes « N.N. ». | » vervangen door de woorden « N.N. ». |
Art. 6.Dans l'article 14 du même arrêté, sont apportées les |
Art. 6.In artikel 14 van hetzelfde besluit, worden de volgende |
| modifications suivantes : | wijzigingen aangebracht : |
| 1° A l'alinéa 1er, 5°, les termes « Mme Valérie POLSENAERE » sont | 1° In het eerste lid, 5°, worden de woorden « Mevr. Valérie POLSENAERE |
| remplacés par les termes « M. Nicolas ADANS »; | » vervangen door de woorden « de heer Nicolas ADANS »; |
| 2° A l'alinéa 2, 5°, les termes « Mme Virginie DALMIGLIO » sont | 2° In het tweede lid, 5°, worden de woorden « Mevr. Virginie DALMIGLIO |
| remplacés par les termes « N.N. ». | » vervangen door de woorden « N.N. ». |
Art. 7.Dans l'article 17 du même arrêté, sont apportées les |
Art. 7.In artikel 17 van hetzelfde besluit, worden de volgende |
| modifications suivantes : | wijzigingen aangebracht : |
| 1° A l'alinéa 1er, 3°, les termes « M . Philippe DECLERCQ » sont | 1° In het eerste lid, 3°, worden de woorden « de heer Philippe |
| remplacés par les termes « M. Etienne GRAVY »; | DECLERCQ » vervangen door de woorden « de heer Etienne GRAVY »; |
| 2° A l'alinéa 2, 3°, les termes « M. Paul ANCIAUX » sont remplacés par | 2° In het tweede lid, 3°, worden de woorden « de heer Paul ANCIAUX » |
| les termes « M. Xavier VAN DEN DOOREN. »; | vervangen door de woorden « Xavier VAN DEN DOOREN. »; |
| 3° A l'alinéa 2, 5°, les termes « Mme Yamina EL-JARMOUNI » sont | 3° In het tweede lid, 5°, worden de woorden « Mevr. Yamina EL-JARMOUNI |
| remplacés par les termes « M. Laurent BOYDENS. ». | » vervangen door de woorden « de heer Laurent BOYDENS. ». |
Art. 8.Dans l'article 20, alinéa 1er, 5° du même arrêté, les termes « |
Art. 8.In artikel 20, eerste lid, 5° van hetzelfde besluit, worden de |
| M. Maxime CHAMBON » sont remplacés par les termes « N.N. ». | woorden « de heer Maxime CHAMBON » vervangen door de woorden « N.N. ». |
Art. 9.Le présent arrêté entre en vigueur le 1er octobre 2010. |
Art. 9.Dit besluit treedt in werking op 1 oktober 2010. |
| Bruxelles, le 8 septembre 2010. | Brussel, 8 september 2010. |
| Pour le Gouvernement de la Communauté française : | Voor de Regering van de Franse Gemeenschap : |
| Le Vice-Président et Ministre de l'Enseignement supérieur, | De Vice-president en Minister van Hoger Onderwijs, |
| J.-C. MARCOURT | J.-C. MARCOURT |