← Retour vers "Arrêté du Gouvernement de la Communauté française modifiant l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 4 juin 2008 portant désignation des membres du comité de gestion de l'Agence pour l'évaluation de la qualité de l'enseignement supérieur "
Arrêté du Gouvernement de la Communauté française modifiant l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 4 juin 2008 portant désignation des membres du comité de gestion de l'Agence pour l'évaluation de la qualité de l'enseignement supérieur | Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot wijziging van het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 4 juni 2008 tot aanstelling van de leden van het beheerscomité van het Agentschap voor de evaluatie van de kwaliteit van het hoger onderwijs |
---|---|
MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE | MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP |
5 MARS 2010. - Arrêté du Gouvernement de la Communauté française | 5 MAART 2010. - Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot |
modifiant l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 4 | wijziging van het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap |
juin 2008 portant désignation des membres du comité de gestion de | van 4 juni 2008 tot aanstelling van de leden van het beheerscomité van |
l'Agence pour l'évaluation de la qualité de l'enseignement supérieur | het Agentschap voor de evaluatie van de kwaliteit van het hoger onderwijs |
Le Gouvernement de la Communauté française, | De Regering van de Franse Gemeenschap, |
Vu le décret du 22 février 2008 portant diverses mesures relatives à | Gelet op het decreet van 22 februari 2008 houdende verschillende |
l'organisation et au fonctionnement de l'Agence pour l'évaluation de | maatregelen betreffende de organisatie en de werking van het |
la qualité de l'enseignement supérieur organisé ou subventionné par la | Agentschap voor de evaluatie van de kwaliteit van het door de Franse |
Communauté française, notamment l'article 5; | Gemeenschap georganiseerde of gesubsidieerde onderwijs, inzonderheid op artikel 5; |
Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 17 juillet | Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 17 |
2009 portant règlement du fonctionnement du Gouvernement, notamment | juli 2009 houdende regeling van haar werking, inzonderheid op artikel |
l'article 13, § 1er, 10°, a); | 13, § 1, 10°, a) ; |
Vu la proposition de l'Agence pour l'évaluation de la qualité de | Gelet op het voorstel van het Agentschap voor de evaluatie van de |
l'enseignement supérieur; | kwaliteit van het hoger onderwijs; |
Sur la proposition du Vice-Président du Gouvernement de la Communauté | Op de voordracht van de Vice-president van de Regering van de Franse |
française, Ministre de l'Enseignement supérieur, | Gemeenschap, Minister van Hoger onderwijs, |
Arrête : | Besluit : |
Article 1er.Il est apporté les modifications suivantes à l'arrêté du |
Artikel 1.De volgende wijzigingen worden aangebracht in het besluit |
Gouvernement de la Communauté française du 4 juin 2008 portant | van de Regering van de Franse Gemeenschap van 4 juni 2008 tot |
désignation des membres du comité de gestion de l'Agence pour | aanstelling van de leden van het beheerscomité van het Agentschap voor |
l'évaluation de la qualité de l'enseignement supérieur : | de evaluatie van de kwaliteit van het hoger onderwijs : |
1°A l'article 1er, 1., c), les termes « Mme C. Vander Borght (UCL) » | 1° In artikel 1, 1., c) worden de woorden « Mevr. C. Vander Borght |
sont remplacés par les termes « M. V. Wertz (UCL) »; | (UCL) » vervangen door de woorden « De heer V. Wertz (UCL) »; |
2° A l'article 1er, 4., a), les termes « M. Yves André » sont | 2° In artikel 1, 4., a), worden de woorden « De heer Yves André » |
remplacés par les termes « Mme J. Koeck-Sefe »; | vervangen door de woorden « Mevr. J. Koeck-Sefe »; |
3° A l'article 1er, 4., b), les termes « M. S. Anzalone » sont | 3° In artikel 1, 4., b), worden de woorden « De heer S. Anzalone » |
remplacés par les termes « M. P. Flament »; | vervangen door de woorden « De heer P. Flament »; |
4° A l'article 1er, 8, a), les termes « M. G. Desneux (UNECOF), | 4° In artikel 1, 8, a), worden de woorden « De heer G. Desneux |
suppléante Mme M-E Balazs (UNECOF) » sont remplacés par les termes « | (UNECOF), plaatsvervanger Mevr. M-E Balazs (UNECOF) » vervangen door |
M. P. Bonneels (UNECOF), suppléante Mme V. Polsenaere »; | de woorden « De heer P. Bonneels (UNECOF), plaatsvervanger Mevr. V. Polsenaere »; |
5° A l'article 1er, 8, b), les termes « M. M. Marchal (FEF) » sont | 5° In artikel 1, 8, b), worden de woorden « De heer M. Marchal (FEF) » |
remplacés par les termes « M. M. Dossin (FEF) »; | vervangen door de woorden « De heer M. Dossin FEF) »; |
6° A l'article 1er, 8, c), les termes « M. A. Ikonomou (FEF) » sont | 6° In artikel 1, 8, c), worden de woorden « De heer A. Ikonomou (FEF) |
remplacés par les termes « M. L. Fastrez (FEF) »; | » vervangen door de woorden « De heer L. Fastrez (FEF) »; |
7° A l'article 1er, 9, c), les termes « M. V. Donato (CSC-Services | 7° In artikel 1, 9, c), worden de woorden « De heer V. Donato (ACV - |
publics) » sont remplacés par les termes « M. J. Neyrynck (CSC) »; | Openbare diensten) » vervangen door de woorden « De heer J. Neyrinck (ACV); »; |
8° L'article 3 est remplacé par les termes : « Le cas échéant, le | 8° Artikel 3 wordt vervangen door de woorden : « In voorkomend geval |
directeur général de l'Enseignement non obligatoire siégeant de droit | laat de directeur-generaal van het niet-verplicht onderwijs die van |
rechtswege op het beheerscomité van het agentschap zetelt | |
au comité de gestion de l'Agence conformément à l'article 5, alinéa 2, | overeenkomstig artikel 5, 2e lid, 1°, van het decreet van 22 februari |
1°, du décret du 22 février 2008 portant diverses mesures relatives à | 2008 houdende verschillende maatregelen betreffende de organisatie en |
l'organisation et au fonctionnement de l'Agence pour l'évaluation de | de werking van het Agentschap voor de evaluatie van de kwaliteit van |
la qualité de l'enseignement supérieur organisé ou subventionné par la | het door de Franse Gemeenschap georganiseerde of gesubsidieerde |
Communauté française, s'y fait représenter ». | onderwijs, zich vertegenwoordigen ». |
Art. 2.Le présent arrêté produit ses effets au 1er mars 2010. |
Art. 2.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 maart 2010. |
Art. 3.Le Ministre de l'Enseignement supérieur est chargé de |
Art. 3.De Minister van Hoger onderwijs wordt belast met de uitvoering |
l'exécution du présent arrêté. | van dit besluit. |
Bruxelles, le 5 mars 2010. | Brussel, 5 maart 2010. |
Pour le Gouvernement de la Communauté française : | Voor de Regering van de Franse Gemeenschap : |
Le Vice-Président du Gouvernement de la Communauté française, Ministre | De Vice-President van de Regering van de Franse Gemeenschap, Minister |
de l'Enseignement supérieur, | van Hoger onderwijs, |
J.-C. MARCOURT | J.-C. MARCOURT |