Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Du Gouvernement De La Communauté Francaise du 05/06/2009
← Retour vers "Arrêté du Gouvernement de la Communauté française portant application des articles 7bis et 7ter du décret du 17 juillet 2003 visant à donner les moyens aux organisations syndicales de mener à bien leurs missions dans le secteur de l'enseignement "
Arrêté du Gouvernement de la Communauté française portant application des articles 7bis et 7ter du décret du 17 juillet 2003 visant à donner les moyens aux organisations syndicales de mener à bien leurs missions dans le secteur de l'enseignement Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot toepassing van de artikelen 7bis en 7ter van het decreet van 17 juli 2003 waarbij middelen ter beschikking van de vakverenigingen worden gesteld om hun opdrachten te verwezenlijken in de sector van het onderwijs
MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP
5 JUIN 2009. - Arrêté du Gouvernement de la Communauté française 5 JUNI 2009. - Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot
portant application des articles 7bis et 7ter du décret du 17 juillet toepassing van de artikelen 7bis en 7ter van het decreet van 17 juli
2003 visant à donner les moyens aux organisations syndicales de mener 2003 waarbij middelen ter beschikking van de vakverenigingen worden
à bien leurs missions dans le secteur de l'enseignement gesteld om hun opdrachten te verwezenlijken in de sector van het onderwijs
Le Gouvernement de la Communauté française, De Regering van de Franse Gemeenschap,
Vu le décret du 17 juillet 2003 visant à donner les moyens aux Gelet op het decreet van 17 juli 2003 waarbij middelen ter beschikking
organisations syndicales de mener à bien leurs missions dans le van de vakverenigingen worden gesteld om hun opdrachten te
secteur de l'enseignement; verwezenlijken in de sector van het onderwijs;
Vu l'avis de l'Inspection des Finances du 16 janvier 2009; Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën van 16 januari
Vu le protocole de négociation du 11 mars 2009 au sein du Comité de 2009; Gelet op het onderhandelingsprotocol van 11 maart 2009 binnen het
secteur IX : « Enseignement » (Communauté française), du Comité des Comité van sector IX : « Onderwijs » (Franse Gemeenschap), van het
services publics provinciaux et locaux - Section II et du Comité Comité van de provinciale en plaatselijke overheidsdiensten - Afdeling
(Comité de négociation pour les statuts des personnels de II en van het Comité (Onderhandelingscomité voor de personeelsstatuten
l'enseignement libre subventionné); van het vrij gesubsidieerd onderwijs);
Vu l'avis du Conseil d'Etat donné le 14 mai 2009, en application de Gelet op het advies van de Raad van State, gegeven op 14 mei 2009, bij
l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 2°, des lois coordonnées sur le toepassing van artikel 84, § 1, 1e lid, 2°, van de gecoördineerde
Conseil d'Etat; wetten op de Raad van State;
Op de voordracht van de Minister van Leerplichtonderwijs;
Sur la proposition du Ministre de l'Enseignement obligatoire, Gelet op de beraadslaging van de Regering van de Franse Gemeenschap
Vu la délibération du Gouvernement de la Communauté française du 5 juin 2009, van 5 juni 2009,
Arrête : Besluit :

Article 1er.En application de l'article 7bis du décret du 17 juillet

Artikel 1.Bij toepassing van artikel 7bis van het decreet van 17 juli

2003 worden lestijden van het totaal aantal lestijden-leerkracht of
2003, des périodes de NTPP ou équivalent en ce qui concerne les CPMS equivalent wat betreft de psycho-medisch-sociale centra en het
et l'enseignement spécialisé sont octroyées durant cinq ans aux gespecialiseerd onderwijs toegekend aan de vakverenigingen naar rata
organisations syndicales au prorata de la représentation de chaque van de vertegenwoordiging van elke vakvereniging binnen de paritaire
organisation syndicale dans les instances paritaires organisées en instanties georganiseerd krachtens de statutaire bepalingen, gewogen
vertu des dispositions statutaires, pondérée par les moyens alloués en door de middelen toegekend krachtens artikel 7 van voornoemd decreet
vertu de l'article 7 du décret du 17 juillet 2003 précité. Cette van 17 juli 2003. Die verdeling wordt voor vijf jaar stilzwijgend
répartition est reconduite pour cinq ans par tacite reconduction sauf verlengd behalve bij uitdrukkelijke aanvraag om revisie ingediend bij
demande expresse de révision introduite auprès du Gouvernement par au de Regering door minstens een vakvereniging en ten minste drie maanden
moins une organisation syndicale au moins trois mois avant l'échéance. voor het einde.

Art. 2.§ 1. Bij toepassing van artikel 1, wordt het aantal lestijden

Art. 2.§ 1er En application de l'article 1er, le nombre de périodes

van het totaal aantal lestijden-leerkracht of equivalent wat betreft
de NTPP ou équivalent en ce qui concerne les CPMS et l'enseignement de psycho-medisch-sociale centra en het gespecialiseerd onderwijs
spécialisé visées à l'article 7bis du décret du 17 juillet 2003 visant bedoeld in artikel 7bis van het decreet van 17 juli 2003 waarbij
à donner les moyens aux organisations syndicales de mener à bien leurs middelen ter beschikking van de vakverenigingen worden gesteld om hun
missions dans le secteur de l'enseignement est réparti comme suit : opdrachten te verwezenlijken in de sector van het onderwijs, als volgt verdeeld :
1. Centrale générale des Services publics : 180 périodes; 1. Algemene Centrale der Openbare Diensten : 180 lestijden;
2. Fédération des Syndicats chrétiens des Services publics : 180 périodes; 2. Federatie van de Christelijke Syndicaten der Openbare Diensten : 180 lestijden;
3. Syndicat Libre de la Fonction publique : 40 périodes. 3. Vrij Syndicaat voor het Openbaar Ambt : 40 lestijden.
§ 2 En application de l'article 1er, le nombre de périodes de § 2. Bij toepassing van artikel 1, wordt het aantal lestijden van het
capital-périodes ou équivalent en ce qui concerne les CPMS et totaal aantal lestijden kapitaal-lestijd of equivalent wat betreft de
l'enseignement spécialisé visées à l'article 7bis du décret visé psycho-medisch-sociale centra en het gespecialiseerd onderwijs bedoeld
ci-dessus est réparti comme suit : in artikel 7bis van bovenvermeld decreet, als volgt verdeeld :
1. Centrale générale des Services publics : 90 périodes; 1. Algemene Centrale der Openbare Diensten : 90 lestijden;
2. Fédération des Syndicats chrétiens des Services publics : 90 2. Federatie van de Christelijke Syndicaten der Openbare Diensten : 90
périodes; lestijden;
3. Syndicat Libre de la Fonction publique : 20 périodes. 3. Vrij Syndicaat voor het Openbaar Ambt : 20 lestijden.

Art. 3.Dans les trois mois de la publication du présent arrêté, toute

Art. 3.Binnen de drie maanden van de bekendmaking van dit besluit kan

organisation syndicale visée au présent arrêté peut apporter au elke vakvereniging bedoeld in dit besluit aan de Regering de
Gouvernement les éléments de preuve visant à la révision de la bewijsstukken leveren voor de herziening van de verdeling bedoeld in
répartition visée à l'article 2. artikel 2.

Art. 4.Le présent arrêté produit ses effets le 1er septembre 2008.

Art. 4.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 september 2008.

Art. 5.Le Ministre de l'Enseignement obligatoire est chargé de

Art. 5.De Minister van Leerplichtonderwijs wordt belast met de

l'exécution du présent arrêté. uitvoering van dit besluit.
Bruxelles, le 5 juin 2009. Brussel, 5 juni 2009.
Par le Gouvernement de la Communauté française : Vanwege de Regering van de Franse Gemeenschap,
Le Ministre de l'Enseignement obligatoire, De Minister van Leerplichtonderwijs,
Ch. DUPONT Ch. DUPONT
^