Arrêté du Gouvernement de la Communauté française portant désignation des membres du comité de gestion de l'Agence pour l'évaluation de la qualité de l'enseignement supérieur | Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot aanstelling van de leden van het beheerscomité van het Agentschap voor de evaluatie van de kwaliteit van het hoger onderwijs |
---|---|
MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE | MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP |
4 JUIN 2008. - Arrêté du Gouvernement de la Communauté française | 4 JUNI 2008. - Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot |
portant désignation des membres du comité de gestion de l'Agence pour | aanstelling van de leden van het beheerscomité van het Agentschap voor |
l'évaluation de la qualité de l'enseignement supérieur | de evaluatie van de kwaliteit van het hoger onderwijs |
Le Gouvernement de la Communauté française, | De Regering van de Franse gemeenschap, |
Vu le décret du 22 février 2008 portant diverses mesures relatives à | Gelet op het decreet van 22 februari 2008 houdende verschillende |
l'organisation et au fonctionnement de l'Agence pour l'évaluation de | maatregelen betreffende de organisatie en de werking van het |
la qualité de l'enseignement supérieur organisé ou subventionné par la | Agentschap voor de evaluatie van de kwaliteit van het door de Franse |
Communauté française, notamment l'article 5; | Gemeenschap georganiseerde of gesubsidieerde onderwijs, inzonderheid op artikel 5; |
Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 23 janvier | Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 23 |
2004 portant désignation des membres de l'Agence pour l'évaluation de | januari 2004 houdende aanstelling van de leden van het Agentschap voor |
la qualité de l'enseignement supérieur, modifié par les arrêtés du | de evaluatie van de kwaliteit van het hoger onderwijs, gewijzigd bij |
Gouvernement de la Communauté française des 18 mai 2005, 12 septembre | de besluiten van de Regering van de Franse Gemeenschap van 18 mei |
2005, 22 décembre 2005, du 22 décembre 2006, 11 janvier 2007, 3 | 2005, 12 september 2005, 22 december 2005, 22 december 2006, 11 |
septembre 2007 et 21 mars 2008; | januari 2007, 3 september 20007 en 21 maart 2008; |
Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 12 septembre | Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 12 |
2005 portant désignation des représentants des étudiants au sein de | september 2005 tot aanwijzing van de vertegenwoordigers van de |
l'Agence pour l'évaluation de la qualité de l'enseignement supérieur, | studenten in de « Agence pour l'évaluation de la qualité de |
l'enseignement supérieur » (Agentschap voor de evaluatie van de | |
kwaliteit van het hoger onderwijs), gewijzigd bij het besluit van de | |
modifié par l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 6 | Regering van de Franse Gemeenschap van 6 oktober 2006; |
octobre 2006; Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 27 août 2004 | Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 27 |
portant règlement du fonctionnement du Gouvernement, notamment | augustus 2004 houdende regeling van haar werking, inzonderheid op |
l'article 12, 10°, a ); | artikel 12, 10°, a) ; |
Considérant les propositions faites collégialement par les recteurs, | |
par le Conseil interréseaux de concertation, par les représentants des | Gelet op de gemeenschappelijke voorstellen van de rectoren, de |
enseignants au sein du Conseil supérieur de l'Enseignement supérieur | netoverschrijdende overlegraad, de vertegenwoordigers van de |
artistique, par le Conseil supérieur de l'Enseignement de promotion | onderwijzers binnen de Hoge raad voor Hoger kunstonderwijs, de Hoge |
sociale, par les représentants du corps enseignant au sein du Conseil | raad voor Onderwijs voor Sociale promotie, de vertegenwoordigers van |
supérieur de l'architecture, par le Conseil interuniversitaire de la | de onderwijzers binnen de Hoge raad voor architectuur, de |
Communauté française, par le Conseil général des Hautes Ecoles, par | Interuniversitaire raad van de Franse Gemeenschap, de Algemene raad |
les organisations représentatives des étudiants et par les | voor hogescholen, de representatieve studentenverenigingen en de |
organisations syndicales, | vakverenigingen; |
Sur la proposition de la Ministre de l'Enseignement supérieur, | Op de voordracht van de Minister van Hoger onderwijs, |
Arrête : | Besluit : |
Article 1er.Sont désignés comme membres du comité de gestion de |
Artikel 1.Tot lid van het beheerscomité van het Agentschap voor de |
l'Agence pour l'évaluation de la qualité de l'enseignement supérieur, | evaluatie van de kwaliteit van het hoger onderwijs worden krachtens |
en vertu de l'article 5, alinéa 2, 2° à 11° du décret précité : | artikel 5, 2e lid, 2° tot 11° van voornoemd decreet, benoemd: |
1. comme représentants du corps académique et scientifique des | 1. als vertegenwoordiger van het academisch corps en het |
universités : | wetenschappelijk corps van de universiteiten: |
a. M. Fr. Coignoul (ULg), suppléant M. Ph Lepoivre (FUSAGx); | a. De heer Fr. Coignoul (ULg), plaatsvervanger De heer Ph. Lepoivre (FUSAGx); |
b. M. Ph. Bouillard (ULB), suppléant M. M. Pirlot (FPMs); | b. De heer Ph. Bouillard (ULB), plaatsvervanger De heer M. Pirlot |
c. Mme C. Vander Borght (UCL), suppléante Mme A-M. de Kerchove (FUSL); | (FPMs); c. Mevr. C. Vander Borght (UCL), plaatsvervanger Mevr. A.-M. de |
Kerckove (FUSL); | |
d. Mme A. Heldenbergh (UMH), suppléant M. A. Boussard (FUCaM). | d. Mevr. A. Heldenbergh (UMH), plaatsvervanger De heer A. Boussard |
2. comme représentants du corps enseignant des Hautes Ecoles : | (FUCaM). 2. als vertegenwoordiger van het onderwijzend corps van de Hogescholen: |
a. Mme M. Coessens (HEB), suppléante Mme C. Matillard (HE | a. Mevr. M. Coessens (HEB), plaatsvervanger Mevr. C. Matillard (HE |
Charlemagne); | Charlemagne); |
b. M. E. Van Damme (HEMBC), suppléante M. A. Nossent (HE ville de | b. De heer E. Van Damme (HEMBC), plaatsvervanger De heer A. Nossent |
Liège); | (HE ville de Liège); |
c. Mme A-M. Moniotte (HEMES), suppléante Mme E. Heinen (SEGEC); | c. Mevr. A-M. Moniotte (HEMES), plaatsvervanger Mevr. E. Heinen |
d. Mme W. Witteryck (HE Prigogyne), suppléant M. A. Leroy (IMEP). | (SEGEC); d. Mevr. W. Witteryck (HE Prigogyne), plaatsvervanger M. A. Leroy |
3. comme représentants du corps enseignant des Ecoles supérieures des | (IMEP). 3. als vertegenwoordiger van het onderwijzend corps van de Hogere |
arts : | kunstscholen: |
a. Mme Fr. Klein (St-Luc Bruxelles), suppléant M. E. Baffrey (IAD), | a. Mevr. Fr. Klein (St-Luc Brussel), plaatsvervanger De heer E. Baffrey (IAD); |
b. M. Fr. Thiry (CrL), suppléant M. G. Jardon (IMEP). | b. De heer Fr. Thiry (CrL), plaatsvervanger De heer G. Jardon (IMEP). |
4. comme représentants du corps enseignant des établissements | 4. als vertegenwoordiger van het onderwijzend corps van de |
d'enseignement de promotion sociale organisant un enseignement | instellingen van onderwijs voor sociale promotie die hoger onderwijs |
supérieur : | organiseren: |
a. Mme Arielle Bouchez, suppléante Mme M. Claes; | a. Mevr. Arielle Bouchez, plaatsvervanger Mevr. M. Claes; |
b. M. S. Anzalone, suppléant M. D. Lemaire. | b. De heer S. Anzalone, plaatsvervanger De heer D. Lemaire. |
5. comme représentant du corps enseignant des Instituts supérieur | 5. als vertegenwoordiger van het onderwijzend corps van de Hogere |
d'architecture : | instituten voor architectuur: |
a. M. P. Gruloos (Saint-Luc Bruxelles), suppléant M. M. Gossé (La | a. De heer P. Gruloos (Saint-Luc Brussel), plaatsvervanger De heer M. |
Cambre). | Gossé (La Cambre). |
6. comme représentante du personnel administratif des universités : | 6. als vertegenwoordiger van het administratief personeel van de universiteiten: |
a. Mme M. Malvaux (FUNDP), suppléante Mme A. Osterrieth (UCL). | a. Mevr. M. Malvaux (FUNDP), plaatsvervanger Mevr. A. Osterrieth |
7. comme représentant du personnel administratif des Hautes Ecoles : | (UCL). 7. als vertegenwoordiger van het administratief personeel van de Hogescholen: |
a. Mme D. Lorfèvre (HE Galilée), suppléant Mme M. Foidart (HE de la | a. Mevr. D. Lorfèvre (HE Galilée), plaatsvervanger Mevr. M. Foidart |
Ville de Liège). | (HE de la Ville de Liège). |
8. comme représentants des étudiants : | 8. Als vertegenwoordier van de studenten : |
a. M. G. Desneux (UNECOF), suppléant M. X. Dupont (UNECOF), | a. De heer G. Desneux (UNECOF), plaatsvervanger De heer X. Dupont |
b. M. R. Maes (FEF), suppléant M. B. Pestiau (FEF) | (UNECOF), b. De heer R. Maes (FEF), plaatsvervanger De heer B. pestiau (FEF) |
c. Melle A. Louwette (FEF), suppléant N. | c. Mej. A. Louwette (FEF), geen plaatsvervanger |
9. comme représentants des organisations syndicales représentées au | 9. als vertegenwoordiger van de vakverenigingen die in de Nationale |
Conseil national du Travail et qui affilient dans le secteur : | Arbeidsraad vertegenwoordigd zijn en die bonden in de sector hebben: |
a. Mme Ch. Cornet (CGSP), suppléante Mme S. Kwaschin (CGSP), | a. Mevr. Ch. Cornet (CGSP), plaatsvervanger Mevr. S. Kwaschin (CGSP), |
b. M. M. Fourny (CGSLB), suppléante Mme C. Gislain (CGSLB), | b. De heer M. Fourny (CGSLB), plaatsvervanger Mevr. C. Gislain |
c. M. V. Donato (CSC-Services publics), suppléant M. J. Palange (CNE - | (CGSLB), c. De heer V. Donato (CSC-Openbare diensten), plaatsvervanger De heer |
UCL). | J. Palange (CNE-UCL). |
10. Trois personnalités issues des milieux professionnels, sociaux et | 10. Drie bekende personen die uit de beroeps-, sociale en culturele |
culturels : | kringen afkomstig zijn: |
a. Mme Andrée Sursock (European University Association), | a. Mevr. Andrée Sursock (European university Association), |
b. M. M. Luwel (Herculestichting), | b. De heer M. Luwel (Herculestichting), |
c. M. E. Domb (Union wallonne des entreprises) | c. De heer E. Domb (Union wallonne des entreprises). |
Art. 2.Les personnes désignées le sont pour un mandat de 4 ans à |
Art. 2.Deze personen worden aangesteld voor een periode van 4 jaar |
partir de l'entrée en vigueur du présent arrêté, à l'exclusion des | vanaf de inwerkingtreding van dit besluit, met uitzondering van de |
représentants des organisations étudiantes qui sont désignées jusqu'à | vertegenwoordigers van de studentenverenigingen die aangesteld worden |
la fin de l'année académique 2008-2009. | tot het einde van het academiejaar 2008-2009. |
Art. 3.En vertu de l'article 5, alinéa 8, Mme Isabelle De Keyzer est |
Art. 3.Krachtens artikel 5, 8e lid, wordt Mevr. Isabelle De Keyzer |
désignée comme représentante du Ministre de l'Enseignement supérieur | aangesteld als vertegenwoordiger van het Ministerie van Hoger |
et y siège avec voix consultative. | onderwijs en zetelt er met beraadslagende stem. |
Art. 4.Les arrêtés du 23 janvier 2004 et du 12 septembre 2005 sont |
Art. 4.De besluiten van 23 januari 2004 en 12 september 2005 worden |
abrogés dès l'entrée en vigueur du présent arrêté. | opgeheven vanaf de inwerkingtreding van dit besluit. |
Art. 5.Le présent arrêté produit ses effets le 1er juin 2008. |
Art. 5.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 juni 2008. |
Bruxelles, le 4 juin 2008. | Brussel, 4 juni 2008. |
Pour le Gouvernement de la Communauté française : | Voor de Regering van de Franse Gemeenschap : |
La Vice-Présidente et Ministre de l'Enseignement supérieur, de la | De Vice-Presidente en Minister van Hoger onderwijs, Wetenschappelijk |
Recherche scientifique et des Relations internationales, | onderzoek en Internationale betrekkingen, |
Mme M.-D. SIMONET | Mevr. M.-D. SIMONET |