Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Du Gouvernement De La Communauté Francaise du 04/10/2007
← Retour vers "Arrêté du Gouvernement de la Communauté française fixant la composition de la Commission d'assimilation, des Commissions de notoriété et de la Commission d'expérience utile compétentes pour l'enseignement supérieur artistique organisé en écoles supérieures des arts "
Arrêté du Gouvernement de la Communauté française fixant la composition de la Commission d'assimilation, des Commissions de notoriété et de la Commission d'expérience utile compétentes pour l'enseignement supérieur artistique organisé en écoles supérieures des arts Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot vaststelling van de samenstelling van de Commissie voor gelijkstelling, de Commissie voor algemene bekendheid en de Commissie voor nuttige ervaring die bevoegd zijn voor het hoger kunstonderwijs georganiseerd in hogere kunstscholen
MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP
4 OCTOBRE 2007. - Arrêté du Gouvernement de la Communauté française 4 OKTOBER 2007. - Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap
fixant la composition de la Commission d'assimilation, des Commissions tot vaststelling van de samenstelling van de Commissie voor
de notoriété et de la Commission d'expérience utile compétentes pour gelijkstelling, de Commissie voor algemene bekendheid en de Commissie
l'enseignement supérieur artistique organisé en écoles supérieures des voor nuttige ervaring die bevoegd zijn voor het hoger kunstonderwijs
arts georganiseerd in hogere kunstscholen
Le Gouvernement de la Communauté française, De Regering van de Franse Gemeenschap,
Vu le décret du 17 mai 1999 relatif à l'enseignement supérieur Gelet op het decreet van 17 mei 1999 betreffende het hoger
artistique, notamment les articles 26 et 29; kunstonderwijs, inzonderheid op de artikelen 26 en 29;
Vu le décret du 20 décembre 2001 fixant les règles spécifiques à Gelet op het decreet van 20 december 2001 tot vaststelling van de
l'Enseignement supérieur artistique organisé en Ecoles supérieures des regels die specifiek zijn voor het hoger kunstonderwijs georganiseerd
Arts (organisation, financement, encadrement, statuts des personnels, in de hogere kunstscholen (organisatie, financiering, omkadering,
droits et devoirs des étudiants), notamment les articles 62, 6° et 82, § 2; statuut van het personeel, rechten en plichten van studenten), inzonderheid op de artikelen 62, 6° en 82, § 2;
Vu le décret du 17 juillet 2002 visant à promouvoir la participation Gelet op het decreet van 17 juli 2002 tot bevordering van de gelijke
équilibrée d'hommes et de femmes dans les organes consultatifs; vertegenwoordiging van mannen en vrouwen in de adviesorganen;
Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 17 juillet Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 17
2002 créant la Commission de reconnaissance de notoriété pour les juli 2002 tot oprichting van de Commissie voor erkenning van algemene
membres du personnel enseignant des écoles supérieures des arts bekendheid voor de leden van het onderwijzend personeel van de hogere
organisées ou subventionnées par la Communauté française; kunstscholen georganiseerd of gesubsidieerd door de Franse
Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 17 juillet Gemeenschap; Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 17
2002 créant la Commission de reconnaissance de l'expérience utile pour juli 2002 tot oprichting van de Commissie voor erkenning van de
les membres du personnel des Ecoles supérieures des Arts organisées ou nuttige ervaring voor de leden van het onderwijzend personeel van de
subventionnées par la Communauté française; hogere kunstscholen georganiseerd of gesubsidieerd door de Franse
Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 16 septembre Gemeenschap; Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 16
2002 portant application de l'article 29 du décret du 17 mai 1999 september 2002 houdende toepassing van artikel 29 van het decreet van
relatif à l'Enseignement supérieur artistique; 17 mei 1999 betreffende het hoger kunstonderwijs;
Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 27 août 2004 Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 27
portant règlement du fonctionnement du Gouvernement, notamment son augustus 2004 houdende regeling van haar werking, inzonderheid op
article 12, 10°, a) ; artikel 12, 10°, a) ;
Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 20 juillet Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 20
2007 fixant la répartition des compétences entre les Ministres du juli 2007 tot vaststelling van de verdeling van de bevoegdheden onder
Gouvernement de la Communauté française; de Ministers van de Regering van de Franse Gemeenschap;
Vu les propositions émises par le Syndicat libre de la Fonction Gelet op de voorstellen van het « Syndicat libre de la Fonction
publique, en date du 22 février 2007; publique », gemaakt op 22 februari 2007;
Vu les propositions émises par la CGSP - Secteur « Enseignement » en Gelet op de voorstellen van de « CGSP - Sector Onderwijs » gemaakt op
date du 13 mars 2007; 13 maart 2007;
Vu les propositions émises par le Conseil supérieur de l'enseignement Gelet op de voorstellen van de Hoge raad voor Hoger kunstonderwijs
supérieur artistique en ses séances du 7 mars 2007 et du 18 avril gemaakt op de zittingen van 7 maart 2007 en 18 april 2007;
2007; Vu les propositions émises par la CSC - Enseignement en date du 24 mai Gelet op de voorstellen van de « CSC - Onderwijs » gemaakt op 24 mei
2007; 2007;
Sur la proposition de la Ministre de l'Enseignement supérieur, Op de voordracht van de Minister van Hoger onderwijs,
Arrête : Besluit :
CHAPITRE Ier. - De la Commission d'assimilation HOOFDSTUK I. - De commissie voor gelijkstelling

Article 1er.Sont désignés comme membres de la commission

Artikel 1.Tot lid van de commissie voor gelijkstelling, bepaald bij

d'assimilation, prévue par l'arrêté du 16 septembre 2002 portant het besluit van 16 september 2002 houdende toepassing van artikel 29
application de l'article 29 du décret du 17 mai 1999 relatif à van het decreet van 17 mei 1999 betreffende het hoger kunstonderwijs,
l'Enseignement supérieur artistique : worden benoemd :
1° En tant que Président visé à l'article 6, § 1er, 1°, de l'arrêté du 1° Als Voorzitter bedoeld in artikel 6, § 1, 1°, van voornoemd besluit
16 septembre 2002 précité : le directeur général de l'Enseignement non van 16 september 2002 : de directeur-generaal van het niet-verplicht
obligatoire de la Communauté française ou son délégué de rang 12 au onderwijs van de Franse Gemeenschap of zijn afgevaardigde van ten
moins; minste rang 12;
2° En tant que membres effectifs visés à l'article 6, § 1er, 2°, a), 2° Als werkend lid bedoeld in artikel 6, § 1, 2°, a) van hetzelfde
du même arrêté : besluit :
a) M. Henry Barbier; a) De heer Henry Barbier;
b) M. Jean-Henri Dreze; b) De heer Jean-Henri Dreze;
c) M. Pierre Van Craeynest; c) De heer Pierre Van Craeynest;
3° En tant que membres effectifs visés à l'article 6, § 1er, alinéa 1er, 3° Als werkend lid bedoeld in artikel 6, § 1, 1e lid, 2°, b) van
2°, b), du même arrêté : hetzelfde besluit :
a) M. Michel De Warzée; a) De heer Michel De Warzée;
b) M. Edwin Clapuyt; b) De heer Edwin Clapuyt;
c) M. Vincent Goffin; c) De heer Vincent Goffin;
d) Mme Catherine Van Loo; d) Mevr. Catherine Van Loo;
4° En tant que membres suppléants visés à l'article 6, § 1er, alinéa 1er, 4° Als plaatsvervangend lid bedoeld in artikel 6, § 1, 1e lid, 2°, b)
2°, b), du même arrêté : van hetzelfde besluit :
a) Mme Patricia Houyoux; a) Mevr. Patricia Houyoux;
b) Mme Thérèse-Marie Gilissen; b) Mevr. Thérèse-Marie Gilissen;
c) M. Jean-Marie Rents; c) De heer Jean-Marie Rents;
d) M. Daniel Rubenstein; d) De heer Daniel Rubenstein;
5° En tant que membres visés à l'article 6, § 1er, alinéa 1er, 2°, c), 5° Als plaatsvervangend lid bedoeld in artikel 6, § 1, 1e lid, 2°, c)
du même arrêté : van hetzelfde besluit :
a) M. Hugues Navez; a) De heer Hugues Navez;
b) M. Jean-Pierre Deleuze; b) De heer Jean-Pierre Deleuze;
c) M. Frédéric Dussenne; c) De heer Frédéric Dussenne;
d) Mme Greta De Reyghere; d) Mevr. Greta De Reyghere;
6° En tant que membres effectifs visés à l'article 6, § 1er, alinéa 1er, 6° Als werkend lid bedoeld in artikel 6, § 1, 1e lid, 2°, d) van
2°, d), du même arrêté : hetzelfde besluit :
a) M. André Foulon; a) De heer André Foulon;
b) M. Jacques Timmermans; b) De heer Jacques Timmermans;
c) M. Roland Langevin; c) De heer Roland Langevin;
7° En tant que membres suppléants visés à l'article 6, § 1er, alinéa 1er, 7° Als plaatsvervangend lid bedoeld in artikel 6, § 1, 1e lid, 2°, d)
2°, d), du même arrêté : van hetzelfde besluit :
a) Mme Michèle Legrand; a) Mevr. Michèle Legrand;
b) Mme Anne-Françoise Vangansbergt; b) Mevr. Anne-Françoise Vangansbergt;
c) Mme Colette Stine; c) Mevr. Colette Stine;
8° En tant qu'observateurs spéciaux du Gouvernement visés à l'article 8° Als uitzonderlijk waarnemer bedoeld in artikel 6, § 1, 3e lid van
6, § 1er, alinéa 3, du même arrêté : hetzelfde besluit :
a) M. Nicolas Hourt; a) De heer Nicolas Hourt;
b) Mme Marianne De Grasse; b) Mevr. Marianne De Grasse;
9° En tant que secrétaire de la Commission d'assimilation : Mme Daphné 9° Als secretaris van de Commissie voor gelijkstelling : Mevr. Daphné
Parée; Parée;
10° En tant que secrétaire suppléante de la Commission d'assimilation 10° Als plaatsvervangend secretaris van de Commissie voor
: Mme Nadine Collard. gelijkstelling : Mevr. Nadine Collard.
CHAPITRE II. - Commissions de reconnaissance de notoriété HOOFDSTUK II. - Commissie voor erkenning van een algemene bekendheid
Section 1re. - Commission de reconnaissance de notoriété du domaine Afdeling 1. - Commissie voor erkenning van een algemene bekendheid in
des arts plastiques, visuels et de l'espace het domein van de beeldende kunsten, visuele kunsten en ruimtekunsten

Art. 2.Sont désignés comme membres de la Commission de reconnaissance

Art. 2.Tot lid van de Commissie voor erkenning van een algemene

de notoriété du domaine des arts plastiques, visuels et de l'espace : bekendheid in het domein van de beeldende kunsten, visuele kunsten en ruimtekunsten worden aangesteld :
1° en tant que président visé à l'article 2, 1°, de l'arrêté du 1° als voorzitter bedoeld in artikel 2, 1°, van het besluit van de
Gouvernement de la Communauté française du 17 juillet 2002, créant la Regering van de Franse Gemeenschap van de Franse Gemeenschap van 17
Commission de reconnaissance de notoriété pour les membres du juli 2002 tot oprichting van de Commissie voor erkenning van een
personnel enseignant des Ecoles supérieures des Arts organisées ou algemene bekendheid voor de leden van het onderwijzend personeel van
subventionnées par la Communauté française : le directeur général des de hogere kunstscholen georganiseerd of gesubsidieerd door de Franse
personnels de l'Enseignement de la Communauté française ou son délégué Gemeenschap : de directeur-generaal van het Onderwijspersoneel van de
de rang 15 au moins; Franse Gemeenschap of zijn afgevaardigde van ten minste rang 15;
2° en tant que vice-président visé à l'article 2, 2°, du même arrêté : 2° als ondervoorzitter bedoeld in artikel 2, 2° van hetzelfde besluit
le directeur général des personnels de l'Enseignement subventionné ou : de directeur-generaal van het gesubsidieerd onderwijspersoneel of
son délégué de rang 15 au moins; zijn afgevaardigde van ten minste rang 15;
3° en tant que membre effectif visé à l'article 2, 3°, a), du même 3° als werkend lid bedoeld in artikel 2, 3°, a) van hetzelfde besluit
arrêté : M. Pierre Van Craeynest; : De heer Pierre Van Craeynest;
4° en tant que membres effectifs visés à l'article 2, 3°, b), du même 4° als werkend lid bedoeld in artikel 2, 3°, b) van hetzelfde besluit
arrêté : :
a) M. Denis De Rudder; a) De heer Denis De Rudder;
b) Mme Colette Dubois; b) Mevr. Colette Dubois;
c) Mme Alexia Creusen; c) Mevr. Alexia Creusen;
d) Mme Anne Desprechin; d) Mevr. Anne Desprechin;
5° en tant que membres suppléants visés à l'article 2, 3°, b), du même 5° als plaatsvervangend lid bedoeld in artikel 2, 3°, b), van
arrêté : hetzelfde besluit :
a) M. Winston Spriet; a) De heer Winston Spriet;
b) Mme Colette Duck; b) Mevr. Colette Duck;
c) Mme Agnès Dumont; c) Mevr. Agnès Dumont;
d) M. Christian Rolet; d) De heer Christian Rolet;
6° en tant que membres effectifs visés à l'article 2, 3°, c), du même 6° als werkend lid bedoeld in artikel 2, 3°, c), van hetzelfde besluit
arrêté : :
a) M. Jean-Luc Metten; a) De heer Jean-Luc Metten;
b) M. Lucien Massaert; b) De heer Lucien Massaert;
c) Mme Anne Degrave; c) Mevr. Anne Degavre;
d) Mme Annik Leroy; d) Mevr. Annik Leroy;
7° en tant que membres effectifs visés à l'article 2, 3°, d), du même 7° als werkend lid bedoeld in artikel 2, 3°, d), van hetzelfde besluit
arrêté : :
a) Mme Colette Stine; a) Mevr. Colette Stine;
b) Mme Lydia Brennet; b) Mevr. Lydia Brennet;
c) M. Alain Van Caulaert; c) De heer Alain Van Caulaert;
8° en tant que membres suppléants visés à l'article 2, 3°, d), du même 8° als plaatsvervangend lid bedoeld in artikel 2, 3°, d), van
arrêté : hetzelfde besluit :
a) M. Roland Langevin; a) De heer Roland Langevin;
b) M. Bernard Bay; b) De heer Bernard Bay;
c) Mme Anne-Françoise Vangansbergt. c) Mevr. Anne-Françoise Vangansbergt.
9° en qualité de secrétaire de la commission : Mme Laetitia Kalimbiriro. 9° als secretaris van de Commissie : Mevr. Laetitia Kalimbiriro.
Section 2. - Commission de reconnaissance de notoriété du domaine de Afdeling 2. - Commissie voor erkenning van een algemene bekendheid in
la musique het domein van de muziek

Art. 3.Sont désignés comme membres de la Commission de reconnaissance

Art. 3.Als lid van de Commissie voor erkenning van een algemene

de notoriété du domaine de la musique : bekendheid in het domein van de muziek worden aangesteld :
1° en tant que président visé à l'article 2, 1°, de l'arrêté du 1° als voorzitter bedoeld in artikel 2, 1°, van voornoemd besluit van
Gouvernement de la Communauté française du 17 juillet 2002 précité : de Regering van de Franse Gemeenschap van 17 juli 2002 : de
le directeur général des personnels de l'Enseignement de la Communauté directeur-generaal van het Onderwijspersoneel van de Franse
française ou son délégué de rang 15 au moins; Gemeenschap of zijn afgevaardigde van ten minste rang 15;
2° en tant que vice-président visé à l'article 2, 2°, du même arrêté : 2° als ondervoorzitter bedoeld in artikel 2, 2° van hetzelfde besluit
le directeur général des personnels de l'Enseignement subventionné ou : de directeur-generaal van het gesubsidieerd onderwijspersoneel of
son délégué de rang 15 au moins; zijn afgevaardigde van ten minste rang 15;
3° en tant que membre effectif visé à l'article 2, 3°, a), du même 3° als werkend lid bedoeld in artikel 2, 3°, a) van hetzelfde besluit
arrêté : M. Henry Barbier; : De heer Henry Barbier;
4° en tant que membres effectifs visés à l'article 2, 3°, b), du même 4° als werkend lid bedoeld in artikel 2, 3°, b), van hetzelfde besluit
arrêté : :
a) M. Michel Deom; a) De heer Michel Deom;
b) M. Roger Bausier; b) De heer Roger Bausier;
c) M. Johann Schmit; c) De heer Johann Schmit;
d) M. Daniel Romagnoli; d) De heer Daniel Romagnoli;
5° en tant que membres suppléants visés à l'article 2, 3°, b), du même 5° als plaatsvervangend lid bedoeld in artikel 2, 3°, b), van
arrêté : hetzelfde besluit :
a) M. Guido Jardon; a) De heer Guido Jardon;
b) M. Edwin Clapuyt; b) De heer Edwin Clapuyt;
c) M. André Foulon; c) De heer André Foulon;
d) M. François Thiry; d) De heer François Thiry;
6° en tant que membres effectifs visés à l'article 2, 3°, c), du même 6° als werkend lid bedoeld in artikel 2, 3°, c), van hetzelfde besluit
arrêté : :
a) M. Antoine Acquisto; a) De heer Antoine Acquisto;
b) M. Michel Fourgon; b) De heer Michel Fourgon;
c) M. Alain Crepin; c) De heer Alain Crepin;
d) Mme Annette Vande Gorne; d) Mevr. Annette Vande Gorne;
7° en tant que membres effectifs visés à l'article 2, 3°, d), du même 7° als werkend lid bedoeld in artikel 2, 3°, d), van hetzelfde besluit
arrêté : :
a) M. Herbert Meyer; a) De heer Herbert Meyer;
b) Mme Colette Stine; b) Mevr. Colette Stine;
c) M. Louison Renault; c) De heer Louison Renault;
8° en tant que membres suppléants visés à l'article 2, 3°, d), du même 8° als plaatsvervangend lid bedoeld in artikel 2, 3°, d), van
arrêté : hetzelfde besluit :
a) M. Daniel Gazon; a) De heer Daniel Gazon;
b) M. Roland Langevin; b) De heer Roland Langevin;
c) Mme Dominique Swinnen. c) Mevr. Dominique Swinnen.
9° en qualité de secrétaire de la commission : Mme Laetitia 9° als secretaris van de Commissie : Mevr. Laetitia Kalimbiriro.
Kalimbiriro. Afdeling 3
Section 3. - Commission de reconnaissance de notoriété du théâtre et Commissie voor erkenning van een algemene bekendheid in het domein van
des arts de la parole de toneelkunst en woordkunsten

Art. 4.Sont désignés comme membres de la Commission de reconnaissance

Art. 4.Tot lid van de Commissie voor erkenning van een algemene

de notoriété du domaine du théâtre et des arts de la parole : bekendheid in het domein van de toneelkunst en woordkunsten worden
1° en tant que président visé à l'article 2, 1°, de l'arrêté du aangesteld : 1° als voorzitter bedoeld in artikel 2, 1°, van voornoemd besluit van
Gouvernement de la Communauté française du 17 juillet 2002 précité : de Regering van de Franse Gemeenschap van 17 juli 2002 : de
le directeur général des personnels de l'Enseignement de la Communauté directeur-generaal van het onderwijspersoneel van de Franse
française ou son délégué de rang 15 au moins; Gemeenschap of zijn afgevaardigde van ten minste rang 15;
2° en tant que vice-président visé à l'article 2, 2°, du même arrêté : 2° als ondervoorzitter bedoeld in artikel 2, 2°, van hetzelfde besluit
le directeur général des personnels de l'Enseignement subventionné ou : de directeur-generaal van het gesubsidieerd onderwijspersoneel of
son délégué de rang 15 au moins; zijn afgevaardigde van ten minste rang 15;
3° en tant que membre effectif visé à l'article 2, 3°, a), du même 3° als werkend lid bedoeld in artikel 2, 3°, a), van hetzelfde besluit
arrêté : M. Jean-Henri Dreze; : De heer Jean-Henri Dreze;
4° en tant que membres effectifs visés à l'article 2, 3°, b), du même 4° als werkend lid bedoeld in artikel 2, 3°, b), van hetzelfde besluit
arrêté : :
a) Mme Patricia Houyoux; a) Mevr. Patricia Houyoux;
b) Mme Hélène Theunissen; b) Mevr. Hélène Theunissen;
c) M. Frédéric Dussenne; c) De heer Frédéric Dussenne;
d) M. Nathanaël Harcq; d) De heer Nathanaël Harcq;
5° en tant que membres suppléants visés à l'article 2, 3°, b), du même 5° als plaatsvervangend lid bedoeld in artikel 2, 3°, b), van
arrêté : hetzelfde besluit :
a) Mme Jacqueline Bollen; a) Mevr. Jacqueline Bollen;
b) Mme Annette Sachs; b) Mevr. Annette Sachs;
c) M. Julien Roy; c) De heer Julien Roy;
d) M. Thierry Lefevre; d) De heer Thierry Lefevre;
6° en tant que membres effectifs visés à l'article 2, 3°, c), du même 6° als werkend lid bedoeld in artikel 2, 3°, c), van hetzelfde besluit
arrêté : :
a) M. Yves Claessens; a) De heer Yves Claessens;
b) Françoise Villiers; b) Françoise Villiers;
c) M. Michaël Delaunoy; c) De heer Michaël Delaunoy;
d) M. Vincent Goffin; d) De heer Vincent Goffin;
7° en tant que membres effectifs visés à l'article 2, 3°, d), du même 7° als werkend lid bedoeld in artikel 2, 3°, d), van hetzelfde besluit
arrêté : :
a) Mme Maryvonne Wertz; a) Mevr. Maryvonne Wertz;
b) M. Jacques Timmermans; b) De heer Jacques Timmermans;
c) Mme Colette Stine; c) Mevr. Colette Stine;
8° en tant que membres suppléants visés à l'article 2, 3°, d), du même 8° als plaatsvervangend lid bedoeld in artikel 2, 3°, d), van
arrêté : hetzelfde besluit :
a) M. Michel Boermans; a) De heer Michel Boermans;
b) Mme Anne-Françoise Vangansbergt; b) Mevr. Anne-Françoise Vangansbergt;
c) M. Roland Langevin. c) De heer Roland Langevin.
9° en qualité de secrétaire de la commission : Mme Laetitia Kalimbiriro. 9° als secretaris van de commissie : Mevr. Laetitia Kalimbiriro.
Section 4. - Commission de reconnaissance de notoriété du domaine des Afdeling 4. - Commissie voor erkenning van een algemene bekendheid in
arts du spectacle et techniques de diffusion et de communication het domein van de vertoningskunsten en de techniek voor de

Art. 5.Sont désignés comme membres de la Commission de reconnaissance

verspreiding en de communicatie

Art. 5.Tot lid van de Commissie voor erkenning van een algemene

de notoriété du domaine des arts du spectacle et techniques de bekendheid in het domein van de vertoningskunsten en de techniek voor
diffusion et de communication : de verspreiding en de communicatie worden benoemd :
1° en tant que président visé à l'article 2, 1°, de l'arrêté du 1° als voorzitter bedoeld in artikel 2, 1°, van voornoemd besluit van
Gouvernement de la Communauté française du 17 juillet 2002 précité : de Regering van de Franse Gemeenschap van 17 juli 2002 : de
le directeur général des personnels de l'Enseignement de la Communauté directeur-generaal van het Onderwijspersoneel van de Franse
française ou son délégué de rang 15 au moins; Gemeenschap of zijn afgevaardigde van ten minste rang 15;
2° en tant que vice-président visé à l'article 2, 2°, du même arrêté : 2° als ondervoorzitter bedoeld in artikel 2, 2°, van hetzelfde besluit
le directeur général des personnels de l'Enseignement subventionné ou : de directeur-generaal van het gesubsidieerd onderwijspersoneel of
son délégué de rang 15 au moins; zijn afgevaardigde van ten minste rang 15;
3° en tant que membre effectif visé à l'article 2, 3°, a), du même 3° als werkend lid bedoeld in artikel 2, 3°, a), van hetzelfde besluit
arrêté : M. Jean-Henri Dreze; : De heer Jean-Henri Dreze;
4° en tant que membres effectifs visés à l'article 2, 3°, b), du même 4° als werkend lid bedoeld in artikel 2, 3°, b), van hetzelfde besluit
arrêté : :
a) M. Michel Dezoteux; a) De heer Michel Dezoteux;
b) M. Benoît Escarmelle; b) De heer Benoît Escarmelle;
c) M. Alessandro Usaï; c) De heer Alessandro Usaï;
d) Mme Rita Poelvoort; d) Mevr. Rita Poelvoort;
5° en tant que membres suppléants visés à l'article 2, 3°, b), du même 5° als plaatsvervangend lid bedoeld in artikel 2, 3°, b), van
arrêté : hetzelfde besluit :
a) M. Daniel Léon; a) De heer Daniel Léon;
b) M. Philippe Vandeweghe; b) De heer Philippe Vandeweghe;
c) Mme Bénédicte Lescalier; c) Mevr. Bénédicte Lescalier;
d) Mme Isabelle Willems; d) Mevr. Isabelle Willems;
6° en tant que membres effectifs visés à l'article 2, 3°, c), du même 6° als werkend lid bedoeld in artikel 2, 3°, c), van hetzelfde besluit
arrêté : :
a) Mme Isabelle Pousseur; a) Mevr. Isabelle Pousseur;
b) Mme Annette Sachs; b) Mevr. Annette Sachs;
c) Mme Anette Wauthoz; c) Mevr. Anette Wauthoz;
d) M. Dirk Desmadryl; d) De heer Dirk Desmadryl;
7° en tant que membres effectifs visés à l'article 2, 3°, d), du même 7° als werkend lid bedoeld in artikel 2, 3°, d), van hetzelfde besluit
arrêté : :
a) Mme Colette Stine; a) Mevr. Colette Stine;
b) M. Michel Boermans; b) De heer Michel Boermans;
c) M. Jacques Timmermans; c) De heer Jacques Timmermans;
8° en tant que membres suppléants visés à l'article 2, 3°, d), du même 8° als plaatsvervangend lid bedoeld in artikel 2, 3°, d), van
arrêté : hetzelfde besluit :
a) M. Roland Langevin; a) De heer Roland Langevin;
b) Mme Virginie Jortay; b) Mevr. Virginie Jortay;
c) Mme Anne-Françoise Vangansbergt. c) Mevr. Anne-Françoise Vangansbergt.
9° en qualité de secrétaire de la commission : Mme Laetitia Kalimbiriro. 9° als secretaris van de commissie : Mevr. Laetitia Kalimbiriro.
CHAPITRE III. - Commission de reconnaissance de l'expérience utile HOOFDSTUK III. - Commissie voor erkenning van de nuttige ervaring

Art. 6.Sont désignés comme membres de la Commission de reconnaissance

Art. 6.Tot lid van de Commissie voor erkenning van de nuttige

de l'expérience utile : ervaring worden aangesteld :
1° en tant que Président visé à l'article 2, 1°, de l'arrêté du 1° als Voorzitter bedoeld in artikel 2, 1°, van het besluit van de
Gouvernement de la Communauté française du 17 juillet 2002 créant la Regering van de Franse Gemeenschap van 17 juli 2002 tot oprichting van
Commission de reconnaissance de l'expérience utile pour les membres du de Commissie voor erkenning van de nuttige ervaring voor de leden van
personnel des Ecoles supérieures des Arts organisées ou subventionnées het onderwijzend personeel van de hogere kunstscholen georganiseerd of
par la Communauté française : le directeur général des personnels de gesubsidieerd door de Franse Gemeenschap : de directeur-generaal van
l'Enseignement de la Communauté française ou son délégué de rang 15 au het Onderwijspersoneel van de Franse Gemeenschap of zijn afgevaardigde
moins; van ten minste rang 15;
2° en tant que Vice-président visé à l'article 2, 2°, du même arrêté : 2° als Ondervoorzitter bedoeld in artikel 2, 2°, van hetzelfde besluit
le directeur général des personnels de l'Enseignement subventionné ou : de directeur-generaal van het gesubsidieerd onderwijspersoneel of
son délégué de rang 15 au moins; zijn afgevaardigde van ten minste rang 15;
3° en tant que membre effectif visé à l'article 2, 3, a), du même 3° als werkend lid bedoeld in artikel 2, 3, a), van hetzelfde besluit
arrêté : M. Jean-Luc Duvivier; : de heer Jean-Luc Duvivier;
4° en tant que membre suppléant visé à l'article 2, 3, a), du même 4° als plaatsvervangend lid bedoeld in artikel 2, 3, a), van hetzelfde
arrêté : Mme Colette Dupont; besluit : Mevr. Colette Dupont;
5° en tant que membre effectif visé à l'article 2, 3, b), du même 5° als werkend lid bedoeld in artikel 2, 3, b), van hetzelfde besluit
arrêté : Mme Pierrette Meerschaut; : Mevr. Pierrette Meerschaut;
6° en tant que membre suppléant visé à l'article 2, 3, b), du même 6° als plaatsvervangend lid bedoeld in artikel 2, 3, b), van hetzelfde
arrêté : Mme Christine Ruhl; besluit : Mevr. Christine Ruhl;
7° en tant que membres effectifs visés à l'article 2, 3, c), du même 7° als werkend lid bedoeld in artikel 2, 3, c), van hetzelfde besluit
arrêté : :
a) M. Edwin Clapuyt; a) De heer Edwin Clapuyt;
b) Mme Marie-Agnès Capron; b) Mevr. Marie-Agnès Capron;
c) M. Luc Van Grunderbeeck; c) De heer Luc Van Grunderbeeck;
8° en tant que membre suppléant visé à l'article 2, 3, c), du même 8° als plaatsvervangend lid bedoeld in artikel 2, 3, c), van hetzelfde
arrêté : besluit :
a) M. Jean-Luc Metten; a) De heer Jean-Luc Metten;
b) M. Michel Baudson; b) De heer Michel Baudson;
c) M. Christian Croufer; c) De heer Christian Croufer;
9° en tant que membre effectif visé à l'article 2, 3, d), du même 9° als werkend lid bedoeld in artikel 2, 3, d), van hetzelfde besluit
arrêté : :
a) M. Jacques Timmermans; a) De heer Jacques Timmermans;
b) M. Roland Langevin; b) De heer Roland Langevin;
c) M. Dario Caterina; c) De heer Dario Caterina;
10° en tant que membre suppléant visé à l'article 2, 3, d), du même 10° als plaatsvervangend lid bedoeld in artikel 2, 3, d), van
arrêté : hetzelfde besluit :
a) Mme Anne-Françoise Vangansbergt; a) Mevr. Anne-Françoise Vangansbergt;
b) Mme Colette Stine; b) Mevr. Colette Stine;
c) M. Jacques Denoël. c) De heer Jacques Denoël.
CHAPITREIV. - Dispositions finales HOOFDSTUK IV. - Slotbepalingen.

Art. 7.L'arrêté du 17 février 2003 portant désignation des membres de

Art. 7.Het besluit van 17 februari 2003 houdende benoeming van de

leden van de Commissie voor erkenning van de nuttige ervaring
la Commission de reconnaissance de l'expérience utile créée par opgericht bij het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap
l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 17 juillet van 17 juli 2002, wordt opgeheven.
2002, est abrogé.

Art. 8.L'arrêté du 26 mars 2003 portant désignation des membres de la

Art. 8.Het besluit van 26 maart 2003 houdende aanstelling van de

Commission d'assimilation, créée par l'arrêté du Gouvernement de la leden van de Commissie voor gelijkstelling, opgericht bij het besluit
Communauté française du 16 septembre 2002 portant application de van de Regering van de Franse Gemeenschap van 16 september 2002
l'article 29 du décret du 17 mai 1999 relatif à l'enseignement houdende toepassing van artikel 29 van het decreet van 17 mei 1999
supérieur artistique est abrogé. betreffende het hoger kunstonderwijs wordt opgeheven.

Art. 9.L'arrêté du 26 mars 2003 portant désignation des membres de la

Art. 9.Het besluit van 26 maart 2003 tot aanwijzing van de leden van

Commission de reconnaissance de notoriété du domaine des arts du de Commissie voor erkenning van een algemene bekendheid in het domein
spectacle et techniques de diffusion et de communication, créée par van vertoningskunsten en de techniek voor de verspreiding en de
l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 17 juillet communicatie, opgericht bij het besluit van de Regering van de Franse
2002, est abrogé. Gemeenschap van 16 september 2002 wordt opgeheven.

Art. 10.L'arrêté du 26 mars 2003 portant désignation des membres de

Art. 10.Het besluit van 26 maart 2003 houdende aanstelling van de

leden van de Commissie voor erkenning van een algemene bekendheid in
la Commission de reconnaissance de notoriété du domaine de la musique, het domein van de muziek, opgericht bij het besluit van de Regering
créée par l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 17 van de Franse Gemeenschap van 17 juli 2002, wordt opgeheven.
juillet 2002, est abrogé.

Art. 11.L'arrêté du 26 mars 2003 portant désignation des membres de

Art. 11.Het besluit van 26 maart 2003 houdende aanstelling van de

la Commission de reconnaissance de notoriété du domaine du théâtre et leden van de Commissie voor de erkenning van een algemene bekendheid
des arts de la parole, créée par l'arrêté du Gouvernement de la in het domein van de toneelkunst en woordkunsten, opgericht bij het
Communauté française du 17 juillet 2002, est abrogé. besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 17 juli 2002,

Art. 12.L'arrêté du 26 mars 2003 portant désignation des membres de

wordt opgeheven.

Art. 12.Het besluit van 26 maart 2003 houdende aanstelling van de

la Commission de reconnaissance de notoriété du domaine des arts leden van de Commissie voor erkenning van een algemene bekendheid in
plastiques, visuels et de l'espace, créée par l'arrêté du Gouvernement het domein van de beeldende kunsten, visuele kunsten en ruimtekunsten,
de la Communauté française du 17 juillet 2002, est abrogé. opgericht bij het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 17 juli 2002, wordt opgeheven.

Art. 13.Le présent arrêté entre en vigueur le 1er octobre 2007.

Art. 13.Dit besluit treedt in werking op 1 oktober 2007.

Bruxelles, le 4 octobre 2007. Brussel, 4 oktober 2007.
Pour le Gouvernement de la Communauté française : Voor de Regering van de Franse Gemeenschap :
La Vice-présidente, Ministre de l'Enseignement supérieur, de la De Vice-Presidente, Minister van Hoger Onderwijs, Wetenschappelijk
Recherche scientifique et des Relations internationales, Onderzoek en Internationale Betrekkingen,
Mme M.-D. SIMONET Mevr. M.-D. SIMONET
^