← Retour vers "Arrêté du Gouvernement de la Communauté française portant désignation des membres de la Commission du Film "
Arrêté du Gouvernement de la Communauté française portant désignation des membres de la Commission du Film | Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot aanstelling van de leden van de Filmcommissie |
---|---|
MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE | MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP |
5 MAI 2006. - Arrêté du Gouvernement de la Communauté française | 5 MEI 2006. - Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot |
portant désignation des membres de la Commission du Film | aanstelling van de leden van de Filmcommissie |
Le Gouvernement de la Communauté française, | De Regering van de Franse Gemeenschap, |
Vu le décret du 22 décembre 1994 portant diverses mesures en matière | Gelet op het decreet van 22 december 1994 houdende verschillende |
d'enseignement et d'audiovisuel; | maatregelen in verband met de audiovisuele sector en het onderwijs; |
Vu le décret du 17 juillet 2002 visant à promouvoir la participation | Gelet op het decreet van 17 juli 2002 tot bevordering van de gelijke |
équilibrée d'hommes et de femmes dans les organes consultatifs; | vertegenwoordiging van mannen en vrouwen in de adviesorganen; |
Vu l'arrêté royal du 22 juin 1967 tendant à promouvoir la culture | Gelet op het koninklijk besluit van 22 juni 1967 ter bevordering van |
cinématographique d'expression française, tel que modifié, notamment | de Franstalige filmcultuur, zoals gewijzigd, inzonderheid op artikel |
l'article 30; | 30; |
Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 27 août 2004 | Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 27 |
portant règlement du fonctionnement du Gouvernement, notamment son | augustus 2004 houdende regeling van haar werking, inzonderheid op |
article 12, 10°, a ; | artikel 12, 10°, a ; |
Considérant que les associations professionnelles sont dans | Overwegende dat de vakverenigingen in de materiële onmogelijkheid |
l'impossibilité matérielle de présenter pour chaque mandat la | verkeren om voor iedere kandidaat de kandidatuur van ten minste één |
candidature d'au moins un homme et une femme; | man en één vrouw voor te dragen; |
Considérant que les mandats de membres effectifs et suppléants sont | Overwegende dat de mandaten van de werkende en plaatsvervangende leden |
arrivés à échéance et qu'il convient de les remplacer, | ten einde lopen en dat ze vervangen moeten worden, |
Arrête : | Besluit : |
Article 1er.La présidence de la Commission du Film est assurée par M. |
Artikel 1.Het voorzitterschap van de Filmcommissie wordt waargenomen |
Henry INGBERG, secrétaire général ou par son délégué. | door de heer Henry INGBERG, secretaris-generaal of door zijn |
afgevaardigde. | |
Art. 2.Sont nommés en qualité de membres de la Commission du Film |
Art. 2.Benoemd worden tot lid van de Filmcommissie voor een periode |
pour une durée de quatre ans : | van vier jaar : |
- En tant que représentants du Centre du Cinéma et de l'Audiovisuel : | - Als vertegenwoordiger van het Centrum voor de Film en de |
Membres effectifs : | Audiovisuele Sector : |
Werkend lid : | |
M. Henry INGBERG; | de heer Henry INGBERG; |
M. Thierry VANDERSANDEN; | de heer Thierry VANDERSANDEN; |
Mme Martine STEPPE; | Mevr. Martine STEPPE; |
Mme Jeanne BRUNFAUT. | Mevr. Jeanne BRUNFAUT. |
Membres suppléants : | Plaatsvervangend lid : |
Mme Myriam LENOBLE; | Mevr. Myriam LENOBLE; |
M. Emmanuel ROLAND; | de heer Emmanuel ROLAND; |
M. Guy TRIFIN; | de heer Guy TRIFIN; |
Mme Véronique PACCO. | Mevr. Véronique PACCO. |
- En tant que représentants du secteur privé de l'audiovisuel : | - Als vertegenwoordiger van de privé-audiovisuele sector : |
Membres effectifs : | Werkend lid : |
Mme Eliane du BOIS; | Mevr. Eliane du BOIS; |
M. Bernard HALUT; | de heer Bernard HALUT; |
Mr Marc GILLON; | de heer Marc GILLON; |
Mme Catherine BURNIAUX. | Mevr. Catherine BURNIAUX. |
Membres suppléants : | Plaatsvervangend lid : |
Mme Marie-Andrée VANDER ELST; | Mevr. Marie-Andrée VANDER ELST; |
M. Alfredo DIAZ PEREZ; | de heer Alfredo DIAZ PEREZ; |
Mr Alain SACE; | de heer Alain SACE; |
Mme Martine LEVY-LAMBRECHTS. | Mevr. Martine LEVY-LAMBRECHTS. |
Art. 3.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa signature. |
Art. 3.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het ondertekend |
Bruxelles, le 5 mai 2006. | wordt. Brussel, 5 mei 2006. |
Pour le Gouvernement de la Communauté française : | Voor de Regering van de Franse Gemeenschap : |
La Ministre de la Culture, de l'Audiovisuel et de la Jeunesse, | De Minister van Cultuur, de Audiovisuele Sector en Jeugd, |
Mme F. LAANAN | Mevr. F. LAANAN |